It certainly won't help this borough shake its reputation for violence and crime. | Open Subtitles | هذا بالتأكيد لن يساعد المنطقة الإدارية هذه يزعزع سمعتها كمنطقة للعنف والجريمة |
He might not go to jail, but he certainly won't keep his job. | Open Subtitles | وقال انه قد لا تذهب إلى السجن، ولكن كان بالتأكيد لن يستمر في منصبه. |
I certainly won't be following your obscure customs. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لن يكون بعد الجمارك غامضة الخاص بك. |
Well, they won't find it, and they certainly won't get sex. | Open Subtitles | حَسناً، هم لَنْ يَجدوه، وهم بالتأكيد لَنْ يَحْصلوا على الجنسِ. |
Because it won't work, and it certainly won't solve all your problems. | Open Subtitles | لأنه لن ينجح، وبالتأكيد لن حل جميع المشاكل الخاصة بك. |
Well, if it hasn't already become a victim of the riot, it certainly won't at this point. | Open Subtitles | حسناً ، إذا لم تكن بالفعل ضحية للشغب بالطبع لن تكون كذلك |
You made a mistake. It's not the first. It certainly won't be the last. | Open Subtitles | هل ارتكبت خطأ انها ليست الأولى وهي بالتأكيد لن تكون الأخيرة |
And we certainly won't be racing home. | Open Subtitles | بالتأكيد لن نتسابق الى المنزل بالتأكيد لا |
Nobody's going to ask any questions, and they certainly won't know you're not me. | Open Subtitles | لا أحد يذهب ليسأل أي سؤال، وأنها بالتأكيد لن تعرف أنت لست لي. |
You certainly won't get the level of care you're used to here. | Open Subtitles | بالتأكيد لن تحصل على نفس مستوى الرعاية المتوفر لك هنا |
And they certainly won't allow us to go abroad, and they will probably put us in jail. | Open Subtitles | و بالتأكيد لن يسمحوا لنا بالسفر للخارج و ربما يضعونا فى السجن |
And your pop-guns certainly won't stop them. | Open Subtitles | و بنادقك القوية بالتأكيد لن توقفهم |
It certainly won't happen again if you're out, will it? | Open Subtitles | بالتأكيد لن يحدث ثانيًا، أليس كذلك؟ |
Well, he certainly won't be receiving my vote. | Open Subtitles | حسناً, بالتأكيد لن يحصل على صوتي. |
But certainly won't deny us equal rights. | Open Subtitles | لكن بالتأكيد لن تحرمنا من حقوق متساوية |
But we certainly won't be spending the rest of our lives here. | Open Subtitles | بالتأكيد لن نمضي بقية حياتنا هنا |
Cos it certainly won't be me, OK? | Open Subtitles | لأنه بالتأكيد لن يكون أنا ، حسناً ؟ |
It's true. I certainly won't. | Open Subtitles | أنها حقيقة أنا بالتأكيد لن أنسى |
I certainly won't have anything to say that could help her. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لَنْ يَكونَ عِنْدي أيّ شئُ لقَول الذي يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَها. |
It certainly won't hurt our fundraising efforts. | Open Subtitles | هو بالتأكيد لَنْ يَآْذي جُهود جمع تبرعاتنا. |
The attack wasn't the first and it certainly won't be the last. | Open Subtitles | الهجوم لم يكن الأول وبالتأكيد لن يكون الأخير |
But if we don't try... there certainly won't be a reward. | Open Subtitles | لكن إذا لم نحاول هذا بالطبع لن يكون مكافأة |
And it certainly won't prove you're any kind of detective. | Open Subtitles | و قطعاً لن يثبت أنك محقق من أي نوع. |