"certificate of entitlement" - Traduction Anglais en Arabe

    • شهادة الاستحقاق
        
    • شهادات الاستحقاق
        
    • شهادة استحقاق
        
    Verification of signatures on certificate of entitlement forms UN التحقق من التوقيعات على نماذج شهادة الاستحقاق
    Objective 7: review the certificate of entitlement process UN الهدف 7: استعراض عملية إصدار شهادة الاستحقاق
    Critical applications, including the two-track and benefit estimate systems, certificate of entitlement tracking and annual statements, have now become a standard service for clients. UN وقد باتت التطبيقات البالغة الأهمية، من قبيل تطبيقات نظم التقدير ذات المسارين ونظم تقدير الاستحقاقات وتطبيقات متابعة شهادة الاستحقاق والبيانات السنوية، مندرجة مع الخدمات الاعتيادية المقدّمة للعملاء.
    Audit of the certificate of entitlement process UN مراجعة لحسابات عملية إصدار شهادات الاستحقاق
    14 proclaimed sites have awarded certificate of entitlement to Lot Allocations (CELAs) to the qualified beneficiaries. UN :: منح 14 موقعاً من المواقع التي أعلن عنها شهادات الاستحقاق في قطعة أرض للمستفيدين المؤهلين.
    The Fund's procedures require the completion of a certificate of entitlement (CE) to confirm continued entitlement to benefits. UN ٣٢ - وإجراءات الصندوق تتطلب إنجاز شهادة استحقاق لتأكيد استمرار استحقاق المستحقات.
    That process was referred to as the certificate of entitlement process, under which all beneficiaries were required to complete and return a signed declaration form once a year. UN وتعرف تلك العملية باسم عملية شهادة الاستحقاق التي يتعين بموجبها على جميع المستفيدين ملء نموذج بيان مرة في السنة والتوقيع عليه وإعادته.
    Thus the Chief of the Client Servicing and Records Management and Distribution Unit had the discretion to set aside the requirement of a certificate of entitlement upon receipt of other documentation bearing the original signature of the beneficiary. UN وعليه، فإن رئيس وحدة خدمة العملاء وإدارة السجلات والتوزيع يتمتع بحق التغاضي عن شهادة الاستحقاق لدى تسلّم وثيقة أخرى تحمل التوقيع الأصلي للمستفيد.
    Critical applications including the two-track and benefit estimate systems, certificate of entitlement tracking and annual statements have now become a standard service for clients. UN وأصبحت التطبيقات البالغة الأهمية التي تشمل نظم التقدير ذات المسارين ونظم تقدير الاستحقاقات، ومتابعة شهادة الاستحقاق والبيانات السنوية تشكل الآن إحدى الخدمات المعيارية المقدمة للعملاء.
    (i) Research and consider alternative controls (other than just warnings) to enhance the certificate of entitlement process (para. 129); UN (و) البحث والنظر في الضوابط البديلة (بخلاف التحذيرات فحسب) لتعزيز عملية شهادة الاستحقاق (الفقرة 129)؛
    (d) Redesign the current certificate of entitlement so as to make available a more user-friendly form for the beneficiary; UN (د) إعادة تصميم شهادة الاستحقاق الحالية لإتاحة شكل أسهل استعمالا للمستفيدين؛
    (d) Enhancing and modifying the current process and the form used in the distribution of the certificate of entitlement. UN (د) تعزيز وتعديل العملية الحالية والشكل المستخدم في توزيع شهادة الاستحقاق.
    (a) The web applications currently provided include the benefit estimate system, certificate of entitlement follow-up, two-track benefit estimate and annual statement. UN (أ) تشمل تطبيقات الشبكة العالمية المقدمة حالياً نظام تقدير الاستحقاقات ومتابعة شهادة الاستحقاق وتقدير الاستحقاقات ذو المسارين والبيان السنوي.
    certificate of entitlement (C of E) Scheme UN نظام شهادة الاستحقاق
    It was also found that there was a need to improve the certificate of entitlement verification process and to provide greater assurance regarding the status of beneficiaries. UN وثمة أيضا حاجة إلى تحسين عملية التحقق من شهادات الاستحقاق وتوفير ضمانات أكبر فيما يتعلق بمركز المستفيدين.
    Demand for road capacity was managed by means of the certificate of entitlement system, in which individuals had to win a bid for the right to purchase a vehicle before they could do so. UN وتم التحكم في الطلبات لاستخدام الطرق بواسطة نظام شهادات الاستحقاق حيث يجب أن يفوز الفرد في مسابقة عروض ليكون له الحق في شراء سيارة قبل أن يتمكن من القيام بذلك.
    The monitoring of deceased retirees/ beneficiaries is done through the certificate of entitlement process, which involves significant time and resources. UN يجري التحقق من حالات وفاة المتقاعدين/المستفيدين من خلال عملية إصدار شهادات الاستحقاق التي تستنفد الكثير من الوقت والموارد.
    130. UNJSPF informed the Board that it would research other international pension funds to determine what additional controls could be implemented in its own certificate of entitlement process. UN 130 - وأبلغ الصندوق المجلس أنه سيستطلع ممارسات الصناديق الدولية الأخرى للمعاشات التقاعدية ليحدد الضوابط الإضافية التي يمكن تنفيذها في عملية شهادات الاستحقاق الخاصة به.
    In order to reinstate those benefits the certificate of entitlement had to be received and the signature reviewed to determine whether the benefits should be reinstated. UN وكان يتعين، من أجل استئناف دفع تلك الاستحقاقات، تلقي شهادات الاستحقاق وفحص التوقيعات لتحديد ما إذا كان ينبغي استئناف دفع الاستحقاقات.
    The Section also undertakes the processing of complex manual cases, the transfer of pension rights for the Pension Fund as a whole, the entire certificate of entitlement processing and fraud control. UN ويضطلع القسم أيضا بمعالجة الحالات اليدوية المعقدة، ونقل حقوق المعاشات التقاعدية بالنسبة لصندوق المعاشات التقاعدية ككل، وكامل عملية إصدار شهادات الاستحقاق ومراقبة الغش.
    Legal entities that have obtained, through the established procedure, a certificate of entitlement to engage in activity connected with scheduled items, are recorded in the State register of the State Military and Industrial Committee of the Republic of Belarus. UN هذا مع العلم بأن الكيانات القانونية، التي حصلت عن طريق الإجراءات المعمول بها على شهادة استحقاق لممارسة نشاط متصل بالمواد المقررة، يجري تسجيلها في السجل الرسمي التابع للجنة الحكومية للشؤون العسكرية والصناعية في جمهورية بيلاروس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus