"cge on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخبراء الاستشاري بشأن
        
    • الخبراء الاستشاري عن
        
    • الخبراء الاستشاري في
        
    • الخبراء الاستشاري فيما يتصل
        
    • الخبراء الاستشاري المتعلق
        
    • الخبراء الاستشاري المتعلقة
        
    • الخبراء الاستشاري المعني
        
    • الخبراء الاستشاري على
        
    The secretariat shall report to the CGE on the composition of the TTEs on a semi-annual basis. UN وتقدم الأمانة تقاريرها إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تشكيل فريق الخبراء التقنيين على أساس نصف سنوي.
    The secretariat shall report to the CGE on the composition of the TTEs on a semi-annual basis. UN وتقدم الأمانة تقاريرها إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تشكيل فريق الخبراء التقنيين على أساس نصف سنوي.
    2. The following tables summarize the recommendations of the CGE on elements to be considered in a future revision of the guidelines referred to in paragraph 1 above. UN 2- وتوجز الجداول التالية توصيات فريق الخبراء الاستشاري بشأن العناصر التي سيُنظر فيها في إطار تنقيح مقبل للمبادئ التوجيهية المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه.
    The SBI took note of the oral report by the Chair of the CGE on the outcome of its fourth meeting, held in Maputo, Mozambique, on 14 and 15 April 2005. UN 15- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالتقرير الشفوي الذي قدمه رئيس فريق الخبراء الاستشاري عن نتائج اجتماعه الرابع المعقود في مابوتو في موزامبيق، في 14 و15 نيسان/أبريل 2005.
    This note contains the report of the CGE on its eighth meeting, held in Belize City, Belize, from 1 to 3 March 2007. UN 2- تتضمن هذه المذكرة تقرير فريق الخبراء الاستشاري عن أعمال اجتماعه الثامن المعقود بمدينة بليز، بليز، العاصمة، في الفترة من 1 إلى 3 آذار/مارس 2007.
    25. The SBI welcomed the progress report on the work of the CGE on its second meeting. UN 25- رحبت الهيئة الفرعية بالتقرير المرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري في اجتماعه الثاني().
    Assistance was provided to the Consultative Group of Experts (CGE) on national communications from Parties not included in Annex I to the Convention, including coordination and organization of three meetings and four regional workshops. UN وقدمت المساعدة إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، بما في ذلك تنسيق وتنظيم ثلاثة اجتماعات وأربع حلقات عمل إقليمية.
    The input of the CGE on the proposed improved guidelines is contained in document FCCC/SBI/2002/INF.8. UN وترد مدخلات فريق الخبراء الاستشاري بشأن المبادئ التوجيهية المحسنة المقترحة في الوثيقة FCCC/SBI/2002/INF.8.
    This technical report also contains recommendations provided by the CGE on ways to address the capacity-building needs of non-Annex I Parties in preparing their national communications. UN ويتضمن هذا التقرير التقني أيضاً التوصيات التي قدمها فريق الخبراء الاستشاري بشأن السبل الكفيلة بتلبية الاحتياجات من بناء القدرات للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول في مجال إعداد بلاغاتها الوطنية.
    Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the reports listed below and provide advice to the CGE on its work programme. UN 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في التقريرَين المذكورَين أدناه وإلى تقديم المشورة إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن برنامج عمله.
    The annex to decision 8/CP.5 established that the recommendations of the CGE on the above-mentioned terms of reference shall be forwarded to the subsidiary bodies for their consideration. UN 6- وحدد مرفق المقرر 8/م أ-5 أن ترسل توصيات فريق الخبراء الاستشاري بشأن الاختصاصات المشار إليها أعلاه إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيها.
    2. The following tables summarize the recommendations of the CGE on elements to be considered in a future revision of the guidelines referred to in paragraph 1 above. UN 2- وتوجز الجداول التالية توصيات فريق الخبراء الاستشاري بشأن العناصر التي يجب النظر فيها في إطار تنقيح مقبل للمبادئ التوجيهية المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه.
    5. The SBI, after having considered this report, may wish to provide additional guidance to the CGE on the implementation of its mandate relating to the provision of technical assistance to non-Annex I Parties in the preparation of their national communications and on its work programme for 2012. UN 5- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ، بعد النظر في التقرير، تقديم مزيد من الإرشادات إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تنفيذ ولايته، لا سيما فيما يتعلق بإتاحة المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول لتمكينها من إعداد بلاغاتها الوطنية وبشأن برنامج عمله لعام 2012.
    6. The SBI, having considered this report, may wish to note the recommendations of the workshop participants and provide further guidance to the CGE on the provision of technical assistance to non-Annex I Parties on vulnerability and adaptation assessment. UN 6- لعل الهيئة الفرعية تود، بعد النظر في هذا التقرير، أن تحيط علماً بالتوصيات المقدمة من المشاركين في حلقة العمل وأن تقدم المزيد من الإرشادات إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن تقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول فيما يخص تقييم القابلية للتأثر والتكيف.
    The SBI welcomed the report of the CGE on the outcomes of its stocktaking exercise for the period 2003 - 2007 (FCCC/SBI/2007/10/Add.1). UN 29- ورحبت الهيئة الفرعية للتنفيذ بتقرير فريق الخبراء الاستشاري عن نتائج عملية حصر المنجزات للفترة من 2003 إلى 2007 (FCCC/SBI/2007/10/Add.1).
    The SBI took note of the report by the CGE on its first meeting (FCCC/SBI/2003/INF.17) and expressed its gratitude to the Government of Mexico for hosting that meeting. UN (أ) أحاطت الهيئة علماً بتقرير فريق الخبراء الاستشاري عن اجتماعه الأول (FCCC/SBI/2003/INF.17) وأعربت عن امتنانها لحكومة المكسيك لاستضافتها ذلك الاجتماع.
    The inputs to the synthesis report will be taken from the reports of the CGE on the outcomes of the examination of the initial national communications, feedback and recommendations made by the participants at the hands-on training workshops, the training materials and the technical reports of the group to the SBI. UN 12- وستُستمدّ الإسهامات في التقرير التوليفي من تقارير فريق الخبراء الاستشاري عن نتائج النظر في البلاغات الوطنية الأولية، والمعلومات المستقاة والتوصيات المقدمة من المشاركين في الحلقات التدريبية العملية، والمواد التدريبية، وتقارير الفريق التقنية المقدمة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    The progress report on the work of the CGE on the hands-on training workshop for the Africa region on vulnerability and adaptation assessment; UN (أ) التقرير المرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري في سياق حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه()؛
    The progress report on the work of the CGE on the hands-on training workshop for the Africa region on national greenhouse gas (GHG) inventories; UN (أ) التقرير المرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري فيما يتصل بحلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة()؛
    (a) The progress report on the work of the CGE on the hands-on training workshop for the Africa region on vulnerability and adaptation assessment; UN (أ) التقرير المرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المتعلق بحلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن عملية تقييم القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه()؛
    25. As an input to the discussion of the CGE on the development of its work programme for 2013, the secretariat provided an overview on the implementation of the mandate of the CGE for 2010 - 2012, highlighting its major achievements over that period. UN 25- إسهاماً في مناقشة فريق الخبراء الاستشاري المتعلقة بوضع برنامج عمله لعام 2013، قدمت الأمانة لمحة عامة عن تنفيذ ولاية فريق الخبراء الاستشاري على مدى الفترة 2010-2012، وسلطت الضوء على إنجازاته الرئيسية أثناء تلك الفترة.
    Members of the Consultative Group of Experts (CGE) on National Communications UN أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة
    paragraph 3 (a) above shall serve as Chair and Rapporteur of the CGE on a rotational basis. UN الفقرة 3(أ) أعلاه منصبي الرئيس والمقرر لفريق الخبراء الاستشاري على أساس التناوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus