Let's celebrate life with this Château Certan'75! | Open Subtitles | ولنحتفل بالحياة بقنينة شاتو سوتير من سنة 75 |
And may I suggest Twinkies and a 1937 Château d'Yquem for pudding? | Open Subtitles | هل أقترح الحلوة ونبيذ "شاتو ديكيم" 1937؟ |
But you would have to be an idiot of elephantine proportions not to appreciate this' 61 Château Latour. | Open Subtitles | ولكنك ستكون مغفل بدرجة ضخمه جدا ان لم تقدر نبيذ شاتو - المعتق منذ عام 61 - |
Of the seven or eight soldiers present, they recognized two who lived in the same neighbourhood as themselves, behind Bé Château. | UN | ومن بين الجنود السبعة أو الثمانية الموجودين، تعرَّفا على اثنين يسكنان معهما في نفس الحي الواقع خلف قلعة بيه. |
At 0410 hours Israeli occupation forces directed several bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Yuhmur from Qal`at al-Shaqif (Château de Beaufort). | UN | - الساعة ١٠/٤ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع قلعة الشقيف عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدة يحمر. |
You never need to apologize for pouring a glass of Château Margaux. | Open Subtitles | لا تحتاجين إلى الإعتذار أبداً " لسكب كأس من " شاتوه مارجوا |
Château Haut-Briond, 1959. Magnificent wine. | Open Subtitles | شاتو أوت بريوند 1959 نبيذ رائع. |
When I finish a piece, I usually celebrate... by opening a bottle of Château La Tour. | Open Subtitles | عندما أنهي مقالة أحتفل عادةً "بافتتاح زجاجة "شاتو لا تور كيف نحتفل؟ |
Entrecôte, Château Briand, and fries. | Open Subtitles | و ستيك شاتو بريان والبطاطا المقلية. |
It's an'86 Château LeFranc. | Open Subtitles | إنها شاتو لو فرانك من العام 86 |
The nano-chip is in a bottle of'86 Château LeFranc. | Open Subtitles | الرقاقة فى زجاجة شاتو لو فرانك 86 |
Could we get another bottle of the Château de Maragrite? | Open Subtitles | هل نستطيع الحصول على عبوة أخرى من (شاتو دي مارغريت)؟ |
I've got a'61 Château Pétrus downstairs. | Open Subtitles | -لدي نبيذ "شاتو بيتروس" من 1961 في القبو . |
Sent over a'61 Château Latour and picked up his dinner, courtesy of Bobby Axelrod. | Open Subtitles | ليخبرني بموعد مجيء (بويد) أرسلت أكثر من 61 زجاجة من شراب (شاتو لا تور) وأحضرت طعام عشائه كل هذا من قبل (بوبي أكسلرود) |
1959 Château LAFITE. | Open Subtitles | 1959 شاتو لافيت. |
Oh. Or there's a Château Pétrus for 16,000 euro we might try. | Open Subtitles | أو هناك (شاتو باتروس) بـ16,000 يورو ربما نجربه |
Gamelin chose for quarter-general this Château in Vincennes, in the outskirts of Paris. | Open Subtitles | ( جاملان أختار ( شاتو دى فانسين كمركز لقيادة الأركان ( مكان ليس ببعيد عن العاصمه ( باريس |
They even have a bottle of Château d'Yquem... belonged to Thomas Jefferson. | Open Subtitles | أنهم لديهم حتى قنينة "من قلعة "ديكوم" وتعود إلى "طوسام جيفيرسون |
Beginning at 0230 hours Israeli forces strafed the area around their position at Qal`at al-Shaqif (Château de Beaufort) with medium-weapons fire. | UN | - بين الساعة ٣٠/٢ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في قلعة الشقيف بنيران اﻷسلحة المتوسطة. |
At 2125 hours Israeli forces fired several 81-mm mortar shells and directed a number of bursts of medium-weapons fire at areas around their positions at Qal`at al-Shaqif (Château de Beaufort) and on Dabshah hill. | UN | - في الساعة ٢٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيهما في قلعة الشقيف وتلة الدبشة عدة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركزين المذكورين. |
Between 1810 and 2110 hours an Israeli helicopter flew over Qal`at al-Shaqif (Château de Beaufort) and as far as the Western Bekaa area. | UN | - بين الساعة ١٠/١٨ والساعة ١٠/٢١ حلقت طوافة إسرائيلية فوق قلعة الشقيف وصولا حتى منطقة البقاع الغربي. |
Yes, make that a Château Maraux, please, and I'll have the filet medium rare, thank you. | Open Subtitles | نعم, وأجعل الزجاجة شاتوه ماروكس), من فضلك) وسآخذ الفيليه نصف مطبوخ, شكراً لك |