"chair'" - Traduction Anglais en Arabe

    • من الرئيس
        
    • من إعداد الرئيس
        
    • إعداد الرئاسة
        
    • والملخّص
        
    • أعدته الرئيسة
        
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chair UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    The Group of Experts took note of the report of the Chair. UN أحاط فريق الخبراء المعني بالأسماء الجغرافية علما بالتقرّير المقدم من الرئيس.
    Report to the Conference of the Parties at its fourteenth session on progress made. Draft conclusions proposed by the Chair UN التقرير الذي سيقدَّم إلى مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة عن التقدم المحرَز. مشروع استنتاجات مقترح من الرئيس
    As we stated during the most recent round of the intergovernmental negotiations, we believe that the best catalyst for such a process would be a paper prepared by the Chair. UN وكما ذكرنا خلال آخر جولة من المفاوضات الحكومية الدولية، نعتقد أن أفضل محفز لهذه العملية يكون ورقة من إعداد الرئيس.
    I. Chair's summary 2 UN أولاً - موجز من إعداد الرئاسة 2
    The Chair's summary provides us with action-oriented measures in support of the full implementation of the Programme of Action. UN والملخّص الذي وفّره الرئيس يقدّم لنا تدابير عملية المنحى لدعم التنفيذ الكامل لبرنامج العمل.
    Scenario note on the resumed sixth session. Note by the Chair UN مذكرة سيناريوهات بشأن الدورة السادسة المستأنفة. مذكرة مقدمة من الرئيس
    The Chair has been requested to provide services to the Award Review Board as registrar on a pilot basis. UN وقد طُلب من الرئيس تقديم خدمات إلى مجلس استعراض منح العقود باعتباره أمينا للسجل على أساس تجريبي.
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chair UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Scenario note on the eighth session. Note by the Chair UN مذكرة سيناريوهات بشأن الدورة الثامنة. مذكرة مقدمة من الرئيس
    Draft proposal by the Chair to facilitate preparations for negotiations UN مشروع اقتراح مقدم من الرئيس لتيسير الأعمال التحضيرية للمفاوضات
    Report of Main Committee II: Chair's draft UN تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع مقدم من الرئيس
    Report of Main Committee II: revised Chair's draft UN تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع منقح مقدم من الرئيس
    Report of Main Committee II: Chair's draft UN تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع مقدم من الرئيس
    Report of Main Committee II: revised Chair's draft UN تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع منقح مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chair UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Draft proposal by the Chair to facilitate preparations for negotiations UN مشروع اقتراح مقدم من الرئيس لتيسير الأعمال التحضيرية للمفاوضات
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chair UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Dissemination of information on decolonization: draft resolution submitted by the Chair UN نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    The practice of producing a Chair's factual summary only created a working environment that was not conducive to favourable outcomes and should be discontinued. UN وأضاف أن الممارسة المتمثلة في إصدار موجز وقائعي من إعداد الرئيس تخلق بيئة عمل لا تفضي إلى نتائج مواتية، وينبغي وقفها.
    I. Chair's summary 2 UN أولاً - موجز من إعداد الرئاسة 2
    Under item 7, the Board had before it a report by the Director-General on UNIDO activities and events related to energy and environment (IDB.39/20) and the Chair's Summary of the Ministerial Meeting on Energy and Green Industry, Vienna, 21 and 22 June 2011 (IDB.39/CRP.6/Rev.1). UN 32- عُرض على المجلس، في إطار البند 7، تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو وأحداثها في مجال الطاقة والبيئة (IDB.39/20) والملخّص المقدَّم من الرئيس عن الاجتماع الوزاري بشأن الطاقة والصناعات الخضراء، فيينا، 21 و22 حزيران/يونيه 2011 (IDB.39/CRP.6/Rev.1).
    Action: The SBI will be invited to consider the draft decision text prepared by its Chair mentioned in paragraph 41 above, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its sixteenth session. UN 42- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في نص مشروع المقرر الذي أعدته الرئيسة والمذكور في الفقرة 41 أعلاه، بغية تقديم مشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة مشفوعا بتوصية باعتماده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus