"chairperson's perception" - Traduction Anglais en Arabe

    • تصور الرئيس
        
    • الرئيس بشأن المفاهيم
        
    Several delegations expressed their preference for the text contained in the " Chairperson's perception " paper, though it was admitted that it could be strengthened by merging the different proposals. UN وأعربت عدة وفود عن تفضيلها للنص الوارد في وثيقة " تصور الرئيس " ، رغم أنه من المسلم به أنه يمكن تعزيزه بإدماج مختلف المقترحات.
    Several participants emphasized the importance of retaining in the text the provisions of paragraph 2 of article 3 of the " Chairperson's perception " paper concerning the legal status of parties to an armed conflict. UN وشدد عدد من المشتركين على أهمية الإبقاء في النص على أحكام الفقرة 2 من المادة 3 من وثيقة " تصور الرئيس " بشأن المركز القانوني للأطراف في نزاع مسلح.
    42. Many participants expressed their preference for the text contained in article 7 of the " Chairperson's perception " paper, which they found to be clear, comprehensive and brief. UN 42- وأعرب الكثير من المشتركين عن تفضيلهم للنص الوارد في المادة 7 من وثيقة " تصور الرئيس " ، الذي وجدوه واضحاً وشاملاً وموجزاً.
    47. Most of the speakers found the text of article 6 of the " Chairperson's perception " paper acceptable, but considered that it could be strengthened and broadened by incorporating some of the elements contained in the proposals submitted by Canada and Norway. UN 47- وقد وجد معظم المتحدثين أن نص المادة 6 من وثيقة " تصور الرئيس " ، هو نص مقبول، ولكنهم رأوا أنه يمكن تعزيزه وتوسيعه بإدماج بعض العناصر الواردة في الاقتراحين المقدمين من كندا والنرويج.
    This compilation also included several articles contained in the 1998 " Chairperson's perception " paper (E/CN.4/1998/102, annex II), as well as new texts proposed by the Chairperson-Rapporteur. UN وشمل التجميع كذلك عدة مواد وردت في وثيقة " تصور الرئيس " لعام 1998 E/CN.4/1998/102)، المرفق الثاني) وكذلك نصوص جديدة اقترحتها الرئيسة - المقررة.
    Others spoke in favour of article 1 of the " Chairperson's perception " paper, which provides that States Parties should take " all feasible measures " to ensure that persons under 18 years do not take " a direct part " in hostilities. UN وتحدثت وفود أخرى محبذة المادة 1 من وثيقة " تصور الرئيس " ، التي تنص على أن تتخذ الدول الأطراف " جميع التدابير الممكنة عملياً " لضمان عدم اشتراك الأشخاص الذين لم يبلغوا الثامنة عشرة من عمرهم اشتراكاً مباشراً في الأعمال الحربية.
    64. At the 9th meeting, on 14 January 2000, the working group began its consideration of the issue of military schools, on the basis of article 2.3 of the " Chairperson's perception " paper (E/CN.4/1998/102, annex II). UN 64- بدأ الفريق العامل في جلسته التاسعة المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير 2000، النظر في مسألة المدارس الحربية، على أساس المادة 2-3 من وثيقة " تصور الرئيس " E/CN.4/1998/102)، المرفق الثاني).
    The discussion was based on the text of the preamble as contained in the " Chairperson's perception " paper (E/CN.4/1998/102, annex II). The working group had also before it the text proposed by the United States of America (E/CN.4/2000/WG.13/2/Add.1). UN واستندت المناقشة إلى نص الديباجة الوارد في وثيقة " تصور الرئيس " E/CN.4/1998/102)، المرفق الثاني). وكان أمام الفريق العامل كذلك نص مقترح من الولايات المتحدة الأمريكية (E/CN.4/2000/WG.13/2/Add.1).
    The Chairperson referred to the text of article 5 as contained in the " Chairperson's perception " paper (E/CN.4/1998/102, annex II) and proposed to replace it with the following wording: UN وأشارت الرئيسة إلى نص المادة 5 كما ورد في وثيقة " تصور الرئيس " E/CN.4/1998/102)، المرفق الثاني) واقترحت استبدالها بالصيغة التالية:
    73. In the discussion that followed, several delegations expressed their support or preference for the text of the preambular part as contained in the " Chairperson's perception " paper. UN 73- وفي المناقشة التي أعقبت ذلك، أعربت عدة وفود (الهند والبرازيل وسويسرا وأوروغواي) عن تأييدها أو تفضيلها للنص الوارد في ديباجة وثيقة " تصور الرئيس " .
    While several delegations expressed their preference for the text proposed by the Chairperson, other participants favoured the text of article 5 as contained in the " Chairperson's perception " paper (E/CN.4/1998/102, annex II). Another proposal was to delete this article altogether. UN وفي حين أعربت عدة وفود عن تفضيلها للنص المقترح من الرئيسة، فإن مشاركين آخرين حبذوا نص المادة 5 كما جاء في وثيقة " تصور الرئيس " E/CN.4/1998/102)، المرفق الثاني). وثمة مقترح آخر يدعو إلى حذف المادة برمتها.
    80. At its 14th meeting, on 18 January 2000, the working group began its consideration of the question of signature and ratification of the optional protocol, on the basis of the text contained in article 8 of the " Chairperson's perception " paper (E/CN.4/1998/102, annex II). UN 80- بدأ الفريق العامل في جلسته الرابعة عشرة المعقودة في 18 كانون الثاني/يناير 2000، دراسته لمسألة التوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري، وذلك على أساس النص الوارد في المادة 8 من وثيقة " تصور الرئيس " E/CN.4/1998/102)، المرفق الثاني).
    54. At the 6th meeting, on 12 January 2000, the working group approved ad referendum the text on enforced or compulsory recruitment, as contained in almost identical article 2.1 of the " Chairperson's perception " paper (E/CN.4/1998/102, annex II) and article 1.2 of the text proposed by the United States of America (E/CN.4/2000/WG.13/2/Add.1). UN 54- وافق الفريق العامل في جلسته السادسة المعقودة في 12 كانون الثاني/يناير 2000، رهن الرجوع إلى جهة الاختصاص، على نص التجنيد الإجباري أو القسري، كما ورد مشابها تقريباً للمادة 2-1 من وثيقة " تصور الرئيس " E/CN.4/1998/102)، المرفق الثاني) والمادة 1-2 من النص المقترح من الولايات المتحدة الأمريكية (E/CN.4/2000/WG.13/2/Add.1).
    35. At the 2nd meeting, on 10 January 2000, the working group began its consideration of the issue of non-State actors, on the basis of article 3 of the " Chairperson's perception " paper (E/CN.4/1998/102, annex II). The working group also had before it article 5 of the text proposed by the United States of America (E/CN.4/2000/WG.13/2/Add.1) and the joint proposal of Canada and Norway which read as follows: UN 35- بدأ الفريق العامل في جلسته الثانية، المعقودة في 10 كانون الثاني/يناير 2000، النظر في قضية الجهات الفاعلة غير الحكومية، على أساس المادة 3 من وثيقة " تصور الرئيس " E/CN.4/1998/102)، المرفق الثاني) وكان أمام الفريق العامل أيضاً المادة 5 من النص الذي اقترحته الولايات المتحدة الأمريكية (E/CN.4/2000/WG.13/2/Add.1) والمقترح المشترك لكندا والنرويج والذي جاء على النحو التالي:
    41. At the 3rd meeting, on 11 January 2000, the working group began its consideration of the issue of compliance with the provisions of the protocol, on the basis of article 7 of the 1998 " Chairperson's perception " paper (E/CN.4/1998/102, annex II). The working group also had before it article 8 of the text proposed by the United States of America (E/CN.4/2000/WG.13/2/Add.1) and the joint proposal of Canada and Norway, which read as follows: UN 41- بدأ الفريق العامل في جلسته الثالثة، المعقودة في 11 كانون الثاني/يناير 2000، النظر في مسألة الامتثال لأحكام البروتوكول، على أساس المادة 7 من وثيقة " تصور الرئيس " E/CN.4/1998/102)، المرفق الثاني). وكان أمام الفريق العامل كذلك المادة 8 من النص الذي اقترحته الولايات المتحدة الأمريكية (E/CN.4/2000/WG.13/2/Add.1) والمقترح المشترك لكندا والنرويج، وهو على النحو التالي:
    46. At the 4th meeting, on 11 January 2000, the working group began consideration of the issue of national implementation and enforcement of provisions of the protocol, on the basis of article 6 of the " Chairperson's perception " paper (E/CN.4/1998/102, annex II). The working group also had before it a joint proposal of Canada and Norway, which read as follows: UN جيم - التنفيذ الوطني 46- بدأ الفريق العامل في جلسته الرابعة المعقـودة فــي 11 كانون الثاني/يناير 2000، النظر في مسألة التنفيـذ الوطنـي وإعمـال أحكـام البروتوكول، على أسـاس المـادة 6 مــن وثيقـة " تصور الرئيس " E/CN.4/1998/102)، المرفق الثاني). وكان أمام الفريق العامل أيضاً مقترح مشترك مقدم من كنـدا والنرويج، نصه كالآتي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus