The President of the Commission and Chairperson of the Board of directors shall assume the following functions and powers: | UN | يتولى رئيس الهيئة رئيس مجلس الإدارة المهام والصلاحيات التالية: |
The Chairperson of the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations also attended. | UN | وحضر الدورة أيضاً رئيس مجلس إدارة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية. |
The Council will be informed of the work of the Voluntary Fund by the Chairperson of the Board of Trustees, William A. Schabas. | UN | وسيُطلع رئيس مجلس الأمناء، ويليام أ. شاباس، مجلس حقوق الإنسان على عمل صندوق التبرعات. |
The Chairperson of the Board of the International Service for Human Rights, Mehr Khan Williams, moderated the panel. | UN | 13- أدار الحوار في حلقة النقاش رئيسة مجلس الخدمة الدولية لحقوق الإنسان، مهر خان وليامز. |
At the invitation of the Bureau of the Commission, the Chairperson of the Board of Trustees addressed the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session and also appealed for new and regular contributions. | UN | وبدعوة من مكتب اللجنة، ألقت رئيسة مجلس الأمناء أمام لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين كلمة كما وجهت نداء بتقديم تبرعات جديدة ومنتظمة. |
35. At the invitation of the Bureau, the Chairperson of the Board of Trustees, addressed the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session and appealed for new and regular contributions. | UN | 35 - وبناء على دعوة من المكتب، قامت رئيسة مجلس الأمناء بإلقاء كلمة أمام لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين، وجهت فيها نداء لتقديم تبرعات جديدة ومنتظمة. |
Says the Chairperson of the Board that recently asked for my resignation. | Open Subtitles | يقول رئيس مجلس الاداره الذى سأل عن استقالتى حديثاً |
Report of the Chairperson of the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights* | UN | تقرير رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان* |
The Framework Law for Regulatory Entities of 2013 provided that the position of Chairperson of the Board of Directors of such entities should be occupied by men and women in rotation, and required a minimum of 33 per cent female or male representation on such boards. | UN | ويقضي القانون الإطاري للكيانات التنظيمية لعام 2013 بوجوب أن يشغل رجال ونساء بالتناوب منصب رئيس مجلس الإدارة لهذه الكيانات، ويستوجب تمثيل ما لا يقل عن 33 في المائة من الإناث أو الذكور في هذه المجالس. |
66. At the same meeting, the Chairperson of the Board of Trustees of the Voluntary Trust Fund for Indigenous Populations, Melakou Tegegn, made a statement. | UN | 66- وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس مجلس أمناء صندوق التبرعات للسكان الأصليين، ميلاكو تيجين، ببيان. |
Report of the Chairperson of the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights* | UN | تقرير رئيس مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات من أجل التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان* |
On 2 April 2004, the office of Chairperson of the Board was eliminated. | UN | في 2 أبريل/ نيسان 2004 أزيل مكتب رئيس مجلس الإدارة. |
The Chairperson of the Board of directors shall be the treasurer and shall enjoy the powers of a minister with regard to the staff of the Commission and all financial and administrative affairs. | UN | رئيس مجلس الإدارة هو آمر الصرف المختص.. ويتمتع بصلاحيات الوزير بالنسبة للعاملين في الهيئة وفي جميع شؤونها المالية والإدارية. |
(a) Ms. Leila I. Takla, Chairperson of the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights; | UN | )أ( السيدة ليلى تقلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان؛ |
52. The Chairperson of the Board of Trustees, Ms. Tauli-Corpuz, addressed the Commission on Human Rights on 19 April 1999 and appealed to regular and potential donors to contribute to the Fund. | UN | ٢٥ - خاطبت رئيسة مجلس اﻷمناء السيدة تاولي كوربيز لجنة حقوق اﻹنسان في ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩ وناشدت المانحين المنتظمين والمحتملين المساهمة في الصندوق. |
(a) Ms. Victoria Tauli-Corpuz, Chairperson of the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations, made a statement; | UN | (أ) أدلت السيدة فيكتوريا تاولي - كوربوس، رئيسة مجلس أُمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين، ببيان. |
At the 47th meeting, on 19 April 2002, Ms. Leila I. Takla, Chairperson of the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, made a statement. | UN | 585- وفي الجلسة 47 المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2002، أدلت السيدة ليلى تقلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، ببيان. |
592. At the 47th meeting, on 19 April 2002, Ms. Leila I. Takla, Chairperson of the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights, made a statement. | UN | 592- وفي الجلسة 47 المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2002، أدلت السيدة ليلى تقلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، ببيان. |
(a) Ms. Anne-Marie Lizin, Chairperson of the Board of Trustees of the Voluntary Fund for Technical Cooperation in the Field of Human Rights; | UN | )أ( السيدة آن - ماري ليزين، رئيسة مجلس أمناء صندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان؛ |
75. The Chairperson of the Board Active Citizenship Foundation, Ms. Szelenyi, presented different ways to achieve a comprehensive approach to designing education as a tool for combating racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, stating that the harmonization of policy, governance and programme elements in education were necessary. | UN | 75- وعرضت رئيسة مجلس مؤسسة المواطنة الفاعلة، السيدة شلِنيي، طرائق متنوعة للتوصل إلى نهج شامل في تصوُّر التعليم كأداة لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، قائلةً إنه من الضروري المواءمة بين عناصر السياسات والحكامة والبرامج في مجال التعليم. |