"chanel" - Traduction Anglais en Arabe

    • شانيل
        
    • تشانيل
        
    • شانييل
        
    • تشانل
        
    • وشانيل
        
    • بشانيل
        
    • الشانيل
        
    • ياشانيل
        
    No, Chanel. I would honestly rather not have you around. Open Subtitles لا ، شانيل صراحة لا أود بقاءك هُنا بالجوار
    Why are you hurting them, instead of hurting Chanel? Open Subtitles لماذا تقومين بإيذائهم بدلاً من إيذاء شانيل ؟
    And besides, I'm trying to get on Chanel #3's good side, so preventing you from killing her friend seems like a pretty winning plan. Open Subtitles وايضا , انا احاول ان اكون في الجهه الجيده بالنسبه الى شانيل رقم 3 لذا منعك من قتل صديقتها تبدو كفكره رائعه
    This Money Is A Couple Pairs Of Manolos And A Chanel Bag. Open Subtitles هذا المال تنفقه في باريس على شنطة او صندل من شانيل
    The agreement allows you to act creative head of Chanel. Open Subtitles الإتفاقية تسمح لك بأن تكوني العقل المفكر للماركة شانيل
    Chloe's the only dog I know who wears Chanel No. 5. Open Subtitles كلوي هي الكلب الوحيد الذي أعرفه والذي يضع شانيل 5.
    Thanks! Coco Chanel really sets off my new purse. Open Subtitles كوكو شانيل اطلقت شنطتي الجديدة وكان معها الكلب
    Yes, they're not even my size, but they're Chanel. Open Subtitles أجل، إنها لا تناسب مقاسي، لكنها ماركة "شانيل".
    You want me to change into a Chanel suit behind this screen? Open Subtitles اتريد مني إرتداء بدلة شانيل خلف هذا اللوح؟
    I forgot how good Chanel feels against my skin. Open Subtitles نسيت كم هو شعور شانيل جيد على بشرتي
    Why do you think you'd make a good Chanel? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تظنّين أنّكِ ستكوني "شانيل" جيدة؟
    Your condition is about to improve by potentially becoming a Chanel. Open Subtitles .. حالتكِ على وشك التحسّن "من خلال أن تكوني "شانيل
    "so I thought I'd send you some of my Chanel fan fiction. Open Subtitles لذا فكّرتُ أن أرسل لكِ بعض كتاباتي "الخيالية كمُعجب عن "شانيل
    And millennials like Chanel here, they live in a post-AIDS world. Open Subtitles وجيل الالفيه يحبون تواجد شانيل هنا انهم يعيشون في عالم ملئي بالايدز
    I think you're safer putting your penis in a land mine or a wood chipper, than having sex with Chanel. Open Subtitles اعتقد انه من الامن لك ان تضع قضيبك في حقل الغاز او قاطعه الخشب من ممارسه الجنس مع شانيل
    Unfortunately, Chanel... you have tested positive for STD's. Open Subtitles للاسف شانيل اختبارك للامراض الجنسيه كان ايجابي ماذا؟
    Uh, I don't think it's fair to penalize Chanel for this. Open Subtitles لا اعتقد انه من الانصاف معاقبه شانيل على هذا جزيره الدم
    The extra blood you submitted by totally exsanguinating Chanel #9 has officially taken you past the arbitrary yet official finish line. Open Subtitles الدم الذي وضعتيه من شفط شانيل رقم 9 كليا وضعك عند خط النهايه
    Plus,I'mtrying to date that hot slice of lady pie, Chanel, and everybody suddenly thinks I'm the Green Meanie. Open Subtitles وزياده , انا اريد مواعده شانيل الجميع فجاءه يعتقدون اني الوحش الاخضر و
    I invited Chanel over for a romantic dinner because I could really use a little sooky-sooky. Open Subtitles دعيت شانيل لعشاء رومانسي لاني حقا قد احتاج الى بعض المتعه
    "Oh, Chanel!" Open Subtitles حتى لا يزال يراك جذّابة؟ عطر "تشانيل"!
    That is so not true Chanel. You have many fine qualities. Open Subtitles هذا غير صحيح شانييل لديكي الكثير من المميزات
    - I certainly hope you're getting Chanel. - Seriously. Open Subtitles (حسنا، أتمنى أنك ستختارين ثوبا من تصميم (تشانل
    Last night, when I heard you and Chanel sing together, I got an idea. Open Subtitles ليلة أمس عندما سَمعتُك وشانيل يَغنّي سوية حَصلتُ على فكرةِ
    I can change it back, but i need to get Chanel Open Subtitles أستطيع تغييره ، لكن أحتاج الإمساك بشانيل
    You take a Chanel, and I take more cupcakes to go. Open Subtitles أنتِ خُذِ الشانيل و أنا أخُذ المزيد من الكعك
    You know, I never thought I'd say this, but... that is an excellent idea, Chanel. Open Subtitles اتعلمين, لم اظن انني ساقول هذا ولكن.. هذا فكره رائعه ياشانيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus