Decides that the eligibility of land use, land-use Change and Forestry activities under the clean development mechanism shall be limited to: | UN | يُقرر أن تقتصر أهلية أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة على ما يلي: |
mechanisms, and land use, land-use Change and Forestry 11 | UN | مشاريع واستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة 15 |
Decides that the eligibility of land use, land-use Change and Forestry activities under the clean development mechanism shall be limited to: | UN | يُقرر أن تقتصر أهلية أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة على ما يلي: |
Table 5 Land-use Change and Forestry | UN | الدول 5 التغير في استخدام الأرض والحراجة |
The Cancun Agreements: Land use, land-use Change and Forestry | UN | اتفاقات كانكون: استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Definitions, modalities, rules and guidelines relating to land use, land-use Change and Forestry activities under the Kyoto Protocol | UN | تعاريف وطرائق وقواعد ومبادئ توجيهية متعلقة بأنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بموجب بروتوكول كيوتو |
The land-use Change and Forestry sector as a whole constituted a net sink of CO2 for most Parties. | UN | ويشكل قطاع التغيير في استخدام الأراضي والحراجة ككل مصرفاً صافياً لثاني أكسيد الكربون بالنسبة لمعظم الأطراف. |
Data and information on land use, land-use Change and Forestry in Croatia. | UN | بيانات ومعلومات بشأن استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة في كرواتيا. |
Common reporting format for land use, land-use Change and Forestry | UN | نموذج الإبلاغ الموحد لاستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Institutions dedicated to land use, land-use Change and Forestry (LULUCF) issues | UN | :: مؤسسات معنية بمسائل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
The second side event was presented jointly with several international NGOs and research entities, and focused on land use, land use change, and forestry. | UN | أما المناسبة الجانبية الثانية فقط نُظمت بالاشتراك مع عدة منظمات غير حكومية وكيانات بحثية، وركزت على استخدام الأراضي وتغير استخدام الأراضي والحراجة. |
In relation to land use, land-use Change and Forestry activities under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة |
In relation to ensuring consistency between approaches for land use, land-use Change and Forestry projects under joint implementation and the treatment of clean development mechanism afforestation and reforestation project activities | UN | فيما يتعلق بضمان الاتساق بين النهج الخاصة بمشاريع استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار التنفيذ المشترك ومعاملة أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج لآلية التنمية النظيفة |
In relation to land use, land-use Change and Forestry activities under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة |
In relation to ensuring consistency between approaches for land use, land-use Change and Forestry projects under joint implementation and the treatment of clean development mechanism afforestation and reforestation project activities | UN | فيما يتعلق بضمان الاتساق بين النهج الخاصة بمشاريع استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار التنفيذ المشترك ومعاملة أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج لآلية التنمية النظيفة |
In relation to land use, land-use Change and Forestry activities under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق بأنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آليـة التنمية النظيفة |
In relation to ensuring consistency between approaches for land use, land-use Change and Forestry projects under joint implementation and the treatment of clean development mechanism afforestation and reforestation project activities | UN | فيما يتعلق بضمان الاتساق بين النهج الخاصة بمشاريع استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار التنفيذ المشترك ومعالجة أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج لآلية التنمية النظيفة |
Land-use Change and Forestry constitutes a net source of emissions, therefore, the negative percentage change denotes that emissions have been revised downwards. | UN | ويشكل التغير في استخدام الأرض والحراجة مصدراً صافياً للانبعاثات لذلك فإن نسبة التغيير المئوية السالبة تعني أن الانبعاثات نقحت في الاتجاه النزولي. |
This is accompanied by strengthened efforts on methodological issues, including land-use Change and Forestry and hydrofluorocarbons and perfluorocarbons (HFCs and PFCs), as well as on inventory guidelines and analysis of policy options. | UN | ويصحب هذا الأمر ببذل جهود معززة بشأن القضايا المنهجية، بما في ذلك التغير في استخدام الأرض والحراجة ومركبات الهيدروفلوروكربون والهيدروكربونات المشبعة بالفلور، وكذلك بشأن المبادئ التوجيهية لقوائم الجرد وتحليل خيارات السياسة. |
Net anthropogenic CO2 emissions and removals from land use, land-use Change and Forestry, 1990, 2000, 2005, 2010 and 2011 | UN | صافي الانبعاثات البشرية المنشأ من ثاني أكسيد الكربون وعمليات إزالتها الناشئة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في الأعوام 1990 و2000 و2005 و2010 و2011 |
This facilitates the presentation of the data in a consistent and comparable manner. Nevertheless, the magnitude of CO2 land-use Change and Forestry emissions and removals is shown in relation to Parties’ total CO2 and aggregate GHG emissions. | UN | (19) تجدر ملاحظة أن ستة من الأطراف العشرة قيد النظر هنا قد استخدمت تقديرات مكافئ ثاني أكسيد الكربون لتقدير الإسهام النسبي لكل غاز من غازات الدفيئة أو لكل قطاع في انبعاثاتها الكلية من غازات الدفيئة. |
In this context, he recalled his suggestion to the COP Bureau that the SBSTA might consider inviting UNEP to address issues relating to HFCs and to land-use Change and Forestry which cut across the Kyoto Protocol and other legal instruments. | UN | وفي هذا السياق، ذكﱠر باقتراحه إلى مكتب مؤتمر اﻷطراف بأن تنظر الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دعوة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة إلى تناول المسائل المتصلة بغازات الهيدروفلوروكربون والتغير في استخدام اﻷرض والحراجة التي تدخل في نطاق بروتوكول كيوتو وصكوك قانونية أخرى. |
Determination of local emission factors for energy production and consumption, industrial processes, agriculture and land-use Change and Forestry | UN | تحديد عوامل الانبعاثات المحلية لإنتاج واستهلاك الطاقة، والعمليات الصناعية، والزراعة، وتغير استخدام الأرض والحراجة |