But suddenly, she changed her mind to go to a concert | Open Subtitles | ولكن فجأة، قالت انها غيرت رأيها ستذهب الى حفلة موسيقية |
She was told that if she changed her mind about the hijab, the order would be annulled. | UN | وقيل لها إنها إذا غيرت رأيها بشأن ارتداء الحجاب، فإن الأمر بطردها سيُلغى. |
S-so you're saying that Robyn changed her mind about ratting you out because of what she saw in some video? | Open Subtitles | إذا فأنت تقول بأن روبين غيرت رأيها بخصوص الوشاية بك وذلك بسبب ماشاهدته في فيديو ما ؟ |
and then changed her mind while we were somewhere over the Great Plains. | Open Subtitles | وبعدها غيّرت رأيها بينما كنا في مكان فوق السهول العظمى |
But as the due date got closer... she changed her mind. | Open Subtitles | لكن مع اقتراب موعد الولادة قامت بتغيير رأيها |
She was supposed to check out this morning but I guess something changed her mind. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تغادر الفندق هذا الصباح لكن أظن أن شيئاً ما غير رأيها. |
Yeah. Except she hasn't changed her mind about the whole... - custody thing. | Open Subtitles | عدا أنها لم تغير رأيها بخصوص مسألة الوصاية |
Is it so astonishing that a woman who changed her mind once would change it twice? | Open Subtitles | هل من الغريب جداً أن إمرأة غيرت رأيها مرة تقوم بتغييرهِ مرتين؟ |
We took money, but even after taking the money Minal changed her mind. | Open Subtitles | أخذنا المال، ولكن حتى بعد أخذ المال مينال غيرت رأيها |
Even kept the porch light on in case she changed her mind, you know. | Open Subtitles | حتي كان يترك ضوء الرواق في حالة أن تكون غيرت رأيها, كما تعرف |
What if she's in a gutter or changed her mind? | Open Subtitles | ماذا لو انها في ازمة مالية او غيرت رأيها ؟ |
I thought she came here. Maybe she changed her mind. | Open Subtitles | ظننت أنها جاءت و لعلها غيرت رأيها و عادت للفندق |
She changed her mind, then unchanged it, then rechanged it, then changed it back again. | Open Subtitles | هي غيرت رأيها ومن ثم لم تغيره ثم اعادة تغييره ومن ثم غيرته مرة اخرى |
The young lady changed her mind at the last moment. | Open Subtitles | السيدة الشابة غيرت رأيها .في اللحظة الأخيرة |
Do you think she changed her mind and tried to catch up to us? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنها غيرت رأيها و حاولت اللحاق بنا ؟ |
She says she's sorry, she just changed her mind, that's all. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها متأسفة وقد غيرت رأيها هذا كل ما بالأمر. |
So you're saying she changed her mind completely on her own with no interference from you? | Open Subtitles | إذن أنت تقول إنّها غيّرت رأيها تماماً بمحض إرادتها من دون تدخّل منك؟ |
...but then changed her mind and started texting while she raced to the courthouse, and her car got hit by a truck. | Open Subtitles | وبعدها غيّرت رأيها وقامت بمراسله اثناء القياده في طريقها للمحكمة. واصدمت سيارتها بـ شاحنه |
I guess a certain someone changed her mind whether someone was responsible enough to watch a certain other someone. | Open Subtitles | أعتقد أن امرأة معينة قد غيّرت رأيها عما إذا كانت امرأة ما مسؤولة بما يكفي لكي تعتني بشخص آخر معين. |
And then Dr. Beckett changed her mind. | Open Subtitles | ثم قام الدكتور بيكيت بتغيير رأيها. |
What changed her mind? | Open Subtitles | ما الذي غير رأيها ؟ |
Okay, but Allison's never changed her mind about anything, except for spending the rest of her life with you. | Open Subtitles | يا صاح، حسنا، ولكن آليسون لن تغير رأيها حول أي شيء، إلا فيما يتعلق بقضاء بقية حياتها معك. |
Every day, I wake up thinking, "maybe she changed her mind," "remembered how much she loved me." | Open Subtitles | أستفيق كلّ صباح معتقداً أنّها قد تغيّر رأيها ومتذكّراً كم أحبّتني |
I wonder what changed her mind. | Open Subtitles | أتساءل مالذي غيّر رأيها |
Naturally, I'm disappointed Cosette has changed her mind. | Open Subtitles | لقد حزنت لأن كوزيت غيَّرت رأيها |