"chapters i and ii" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفصلين الأول والثاني
        
    • الفصلان الأول والثاني
        
    • البابين الأول والثاني
        
    • الباب الأول والثاني
        
    Further comments and recommendations on that subject were contained in chapters I and II of document A/54/7. UN ويرد المزيد من التعليقات والتوصيات بشأن هذا الموضوع في الفصلين الأول والثاني من الوثيقة A/54/7.
    I propose we take chapters I and II together, having to do with the introduction to the report and the organization and work of the session. UN وأقترح أن نتناول الفصلين الأول والثاني معا، حيث أنهما يعنيان بتقديم التقرير وتنظيم أعمال الهيئة.
    We can therefore take as adopted chapters I and II. UN لذلك، يمكننا أن نعتبر أنه تم اعتماد الفصلين الأول والثاني.
    chapters I and II refer to more general issues, including the purpose of the visit, the historical and political background, and the phenomenon of enforced disappearance in El Salvador. UN ويتناول الفصلان الأول والثاني مسائل عامة، منها الغرض من الزيارة والسياق التاريخي والسياسي وظاهرة الاختفاء القسري في السلفادور.
    The Board has as a background document for its deliberations chapters I and II of the Trade and Development Report, 2010 and the Trade and Development Report Overview. UN ويُعرض على المجلس، كوثيقة معلومات أساسية لمداولاته، الفصلان الأول والثاني من تقرير التجارة والتنمية لعام 2010 واستعراض عام لتقرير التجارة والتنمية.
    The information contained in chapters I and II of the present document will form the basis of this presentation. UN وستشكل المعلومات الواردة في الفصلين الأول والثاني من هذه الوثيقة أساس هذا العرض.
    The texts in chapters I and II have been reproduced as circulated and have not been formally edited. UN وقد تم استنساخ النصوص الواردة في الفصلين الأول والثاني بالصورة التي عممت بها، ولم تخضع لأي تحرير رسمي.
    It was agreed that, once the Working Group had the opportunity to consider the part of the text dealing with practical issues, it could better determine which part of the introduction contained in chapters I and II should be retained. UN واتفق على أنَّ الفريق العامل، متى تسنى له النظر في جزء النص الذي يتناول المسائل العملية، سيكون أقدر على تحديد الجزء الذي ينبغي الاحتفاظ به من المقدّمة الواردة في الفصلين الأول والثاني.
    Special indemnifications Article 174.- The perpetrators of the crimes referred to in chapters I and II of this Title shall also be sentenced via indemnification: UN المادة 174 - يعاقب مرتكبو الجرائم المشار إليها في الفصلين الأول والثاني من هذا الباب بتقديم تعويضات من خلال:
    The scope and nature of the breach would determine the consequences of the wrongful act under chapters I and II of Part Two, without the need for categorization. UN وذكر أن نطاق الإخلال وطبيعته يحددان آثار الفعل غير المشروع بمقتضى الفصلين الأول والثاني من الباب الثاني دون حاجة إلى التقسيم إلى فئات.
    " Each Contracting Party shall apply the provisions of chapters I and II. UN " يطبق كل طرف متعاقد أحكام الفصلين الأول والثاني.
    ** The present document contains chapters I and II of the Special Committee's report to the General Assembly. UN ** تتضمن هذه الوثيقة الفصلين الأول والثاني من تقرير اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    ** The present document contains chapters I and II of the Special Committee's report to the General Assembly. UN ** تتضمن هذه الوثيقة الفصلين الأول والثاني من تقرير اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة.
    He would take it that the Committee wished to adopt the draft report on the programme budget for the biennium 2006-2007, as contained in chapters I and II of document A/C.5/61/L.30. UN وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع التقرير المتعلق بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، بالصيغة الواردة في الفصلين الأول والثاني من الوثيقة A/C.5/61/L.30.
    25. Many of the recommendations and observations in chapters I and II related to management, programme implementation and delivery of services and to the role of the intergovernmental machinery in those areas. UN 25 - ويتصل الكثير من التوصيات والملاحظات الواردة في الفصلين الأول والثاني بالإدارة، وتنفيذ البرامج وتقديم الخدمات ودور الآلية الحكومية الدولية في تلك المجالات.
    Introduction chapters I and II of the present note provides an overview of the items on the agenda for the TwentySecond Meeting of the Parties. UN 1 - يُقدّم الفصلان الأول والثاني من هذه المذكرة لمحة عن البنود المدرجة في جدول أعمال الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف.
    chapters I and II UN الفصلان الأول والثاني
    chapters I and II UN الفصلان الأول والثاني
    In Part Two on the content of international responsibility of a State, chapters I and II, concerning general principles and the various forms of reparation, are particularly clear, concise and well structured. UN في الباب 2 المتعلق بمضمون المسؤولية الدولية للدولة - يتميز الفصلان الأول والثاني المتعلقان بالمبادئ العامة وشتى أشكال الجبر بالوضوح والإيجاز وحسن البناء.
    chapters I and II would be merged in one chapter entitled scope of application and general provisions. UN وفي هذه الحالة يدمج الفصلان الأول والثاني في فصل واحد يعنون " نطاق الانطباق والتعاريف العامة " .
    1. A felony against the security of the State, as provided in chapters I and II of the present Code; UN 1 - جناية مخلة بأمن الدولة مما نُص عليه في البابين الأول والثاني من هذا القانون.
    The constitution highlights the following human rights principles in its chapters I and II: UN ويمكن إبرازها في مبادئ حقوق الإنسان التي تضمنها الباب الأول والثاني:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus