"check his" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحقق من
        
    • افحص
        
    • التحقق من
        
    • تتحقق من
        
    • تحققت من
        
    • افحصوا
        
    • أن تحقق
        
    • تفقدت
        
    • للتحقق من
        
    • دقّقْ
        
    • تحققي من
        
    • تفقّدي
        
    • يتفحص
        
    • يتفقد
        
    • مظهره
        
    I'm gonna go Check his ID. Just keep everybody calm. Open Subtitles اريدك ان تحقق من هويته فقط اجعل الجميع هادىء
    Check his alibi, corroborate the stolen car. Open Subtitles تحقق من عذر غيابه، وأكد حول السيارة المسروقة
    Check his films, please. Open Subtitles افحص صور اشعته, من فضلك
    Yeah, I think he went to bed, but, um, you can Check his room. Open Subtitles نعم، اعتقد انه ذهب لغرفته لكن، يمكنك التحقق من غرفته
    I'll Check his alibi while you comb through his cell phone. Open Subtitles سوف اتحقق من عذر غيابة بينما تتحقق من هاتفه الجوال
    You mind if I go in, Check his office? Open Subtitles هل تمانع لو ذهبت , تحققت من مكتبه؟
    Check his alibi, corroborate the stolen car. Open Subtitles تحقق من عذر غيابه، وأكد حول السيارة المسروقة
    Check his e-mails, computer files, and phone records. Open Subtitles تحقق من بريده الإلكتروني، ملفات حاسوبه، وسجلاّت هاتفه.
    Check his post-op echo, make sure there's no residual prolapse. Open Subtitles تحقق من صورة الصدى بعد الجراحة و تاكد انه لا توجد ترسبات
    I don't know. I'll watch the door. You Check his car. Open Subtitles لا أعرف، سأراقب الباب تحقق من سيارته، دعنا نحصل على بعض التفاصيل
    Check his vitals every 15. Open Subtitles افحص الاجهزة كل 15 دقيقة.
    Kirsten: Wait, we should Check his bank records. Open Subtitles انتظروا، يجب علينا التحقق من سجلاته المصرفيه.
    Now, I want you to Check his inside jacket pocket for something shiny. Open Subtitles الآن، أريدك أن تتحقق من جيب سترته الداخلي عن أشياء لامعة
    Did you Check his identity? Open Subtitles هل تحققت من هويته؟
    Check his head and his house. Open Subtitles افحصوا دماغه، ومنزله
    Let me Check his work cell again. Open Subtitles اسمحوا لي أن تحقق خلية عمله مرة أخرى.
    Will you Check his pulse, just to be sure? Open Subtitles هل تفقدت نبضات قلبهِ, فقط للتأكُد؟
    Andy stopped at the ATM to Check his balance. Open Subtitles و توقفنا عند الصراف الآلي للتحقق من رصيده
    No, no I.D., but I can't exactly Check his pockets right now. Open Subtitles لا، لا آي. دي . ، لَكنِّي لا أَستطيعُ بالضبط دقّقْ جيوبَه الآن.
    And while you're at it, Check his goddamn number. Open Subtitles وبينما أنت معه تحققي من رقم هاتفه اللعين
    I swear. Check his pockets. Open Subtitles أقسم، تفقّدي جيوبه.
    I mean, what if he doesn't Check his voicemail or something? Open Subtitles أعني ، ماذا لو لم يتفحص بريده الصوتي او شيء من ذلك
    Well, could you ask him to Check his emails? It's very important. Open Subtitles هلا طلبتي منه أن يتفقد بريده الأمر هام للغاية
    A bareheaded photograph would result in multiple situations in which he would be requested to remove his turban to make it possible to Check his likeness against the photograph. UN وستتسبب الصورة الفوتوغرافية لصاحب البلاغ عاري الرأس بتكاثر الحالات التي سيُطلب منه فيها نزع عمامته لمقارنة مظهره بالصورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus