"chemical safety in" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالسلامة الكيميائية في
        
    • السلامة الكيميائية في
        
    All stakeholders including women at all levels are involved in devising responses to chemicals management challenges and in regulatory and decision-making processes that relate to chemical safety in all countries. UN إشراك كل أصحاب المصلحة بما في ذلك النساء في تدبير استجابات للتحديات التي تواجه إدارة المواد الكيميائية وفي العمليات التنظيمية والخاصة بصنع القرارات ذات الصلة بالسلامة الكيميائية في جميع البلدان.
    All stakeholders including women at all levels are involved in devising responses to chemicals management challenges and in regulatory and decision-making processes that relate to chemical safety in all countries. UN إشراك كل أصحاب المصلحة بما في ذلك النساء في تدبير استجابات للتحديات التي تواجه إدارة المواد الكيميائية وفي العمليات التنظيمية والخاصة بصنع القرارات ذات الصلة بالسلامة الكيميائية في جميع البلدان.
    All stakeholders including women at all levels are involved in devising responses to chemicals management challenges and in regulatory and decision-making processes that relate to chemical safety in all countries. UN إشراك كل أصحاب المصلحة بما في ذلك النساء في تدبير استجابات للتحديات التي تواجه إدارة المواد الكيميائية وفي العمليات التنظيمية والخاصة بصنع القرارات ذات الصلة بالسلامة الكيميائية في جميع البلدان.
    45. An internal project was established with a budget of $24,260 to organize a five-day workshop on chemical safety in Africa. UN ٤٥ - أنشئ مشروع داخلي تبلغ ميزانيته ٢٦٠ ٢٤ دولارا لتنظيم حلقة تدريبية مدتها ٥ أيام عن السلامة الكيميائية في افريقيا.
    172. One representative called for the inclusion of chemical safety in medical school curricula and in hospital infrastructure. UN 172- وطالب أحد الممثلين بإدراج السلامة الكيميائية في المناهج الدراسية في مدارس الطب وفي البنية التحتية للمستشفيات.
    Potential of SAICM to advance the integration of chemical safety in national planning UN دال - قدرة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية على إدراج السلامة الكيميائية في التخطيط الوطني
    All stakeholders including women at all levels are involved in devising responses to chemicals management challenges and in regulatory and decision-making processes that relate to chemical safety in all countries. UN إشراك كل أصحاب المصلحة بما في ذلك النساء في تدبير استجابات للتحديات التي تواجه إدارة المواد الكيميائية وفي العمليات التنظيمية والخاصة بصنع القرارات ذات الصلة بالسلامة الكيميائية في جميع البلدان.
    All stakeholders including women at all levels are involved in devising responses to chemicals management challenges and in regulatory and decision-making processes that relate to chemical safety in all countries. UN إشراك كل أصحاب المصلحة بما في ذلك النساء في تدبير استجابات للتحديات التي تواجه إدارة المواد الكيميائية وفي العمليات التنظيمية والخاصة بصنع القرارات ذات الصلة بالسلامة الكيميائية في جميع البلدان.
    Recognizing also the role of the United Nations Environment Programme as task manager for chapter 19 of Agenda 21, on the sound management of toxic chemicals, and the role of the Intergovernmental Forum on chemical safety in promoting the development of strategies for the implementation of chapter 19, UN وإذ يدرك كذلك دور برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بوصفه مدير المهمة للفصل ٩١ من جدول أعمال القرن ٢١ بشأن اﻹدارة السليمة بيئيا للمواد الكيميائية السمية، ودور المحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية في الترويج لتطوير استراتيجيات لتنفيذ الفصل ١٩،
    This initiative complements UNEP efforts in promoting chemical safety in fast-growing economies that are experiencing extremely rapid industrialization and modernization, and that need support in prevention and preparedness for major chemical accidents. UN وتستكمل هذه المبادرة جهود اليونيب للنهوض بالسلامة الكيميائية في الاقتصادات السريعة النمو التي تشهد عمليات تصنيع وتحديث صناعي سريعة للغاية، والتي تحتاج إلى الدعم في منع حوادث المواد الكيميائية الكبرى والتأهب لها.
    All stakeholders including women at all levels are involved in devising responses to chemicals management challenges and in regulatory and decision-making processes that relate to chemical safety in all countries. UN إن يتم إشراك كل أصحاب المصلحة بما في ذلك النساء في تدبير إستجابات للتحديات التي تواجه إدارة المواد الكيميائية وفي العمليات التنظيمية والخاصة بصنع القرارات ذات الصلة بالسلامة الكيميائية في جميع البلدان.
    17. Since the Globally Harmonized System addresses several sectors (transport, consumers, occupational health and safety and the environment), its effective implementation requires significant efforts from Member States to amend many existing legal texts concerning chemical safety in each sector or to enact new legislation. UN 17 - وبما أن النظام المنسق عالمياً يتناول عدة قطاعات (النقل والمستهلكون والصحة والسلامة المهنية والبيئة) فإن تنفيذه بفعالية يتطلب من الدول الأعضاء بذل جهود كبيرة لتعديل نصوص قانونية عديدة سارية تتعلق بالسلامة الكيميائية في كل قطاع، أو لسنّ تشريعات جديدة.
    17. Since the Globally Harmonized System addresses several sectors (transport, consumers, occupational health and safety and the environment), its effective implementation requires significant efforts from Member States to amend many existing legal texts concerning chemical safety in each sector or to enact new legislation. UN 17 - وبما أن النظام المنسق عالميا يتناول عدة قطاعات (النقل والمستهلكون والصحة والسلامة في مكان العمل والبيئة) فإن تنفيذه بفعالية يتطلب من الدول الأعضاء بذل جهود كبيرة لتعديل نصوص قانونية عديدة سارية تتعلق بالسلامة الكيميائية في كل قطاع، أو لسن تشريعات جديدة.
    17. Since the GHS addresses several sectors (transport, consumers occupational health and safety, environment), its effective implementation requires significant efforts from Member States for amending many existing legal texts concerning chemical safety in each sector, or enacting new legislation. UN 17 - وبما أن النظام المتوائم يتناول عدة قطاعات (النقل، والصحة والسلامة المهنيتان للمستهلكين، والبيئة) فإن تنفيذه بفعالية يتطلب جهوداً كبيرة من الدول الأعضاء لتعديل عدة نصوص قانونية قائمة تتعلق بالسلامة الكيميائية في كل قطاع، أو سن تشريعات جديدة.
    Promoting the implementation of the priorities outlined in the Bahia Declaration on Chemical Safety, / adopted at the third session of the Intergovernmental Forum on chemical safety in October 2000, in all countries, including least developed countries and countries with economies in transition, UN وإذ يشدد على تنفيذ الأولويات الواردة في إعلان باهيا بشأن السلامة الكيميائية(7) المعتمد في الدورة الثالثة للمحفل الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية في تشرين الأول/اكتوبر 2000 لدى جميع البلدان بما في ذلك البلدان الأقل تقدماً والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال،
    2.3 chemical safety in the Workplace UN 2-3 السلامة الكيميائية في بيئة العمل
    It could be short and inspirational, and have a character distinct from that of the Johannesburg target for 2020 while being consistent with it. It could describe chemical safety in 2020, for example as follows: UN إذ يمكن أن يكون المشروع مقتضباً ومصدراً للأفكار المبتكرة، وأن يتميّز عن المرمى الذي تم تحديده في جوهانسبرغ لعام 2020 وأن يتماشى معه في الوقت ذاته بحيث يصف السلامة الكيميائية في عام 2020 على الوجه التالي:
    Pay special attention to the needs of workers in small and medium-sized enterprises, the informal sector, migrant workers, self employed, waged workers and vulnerable groups, including children, young persons, women and elderly in addressing risk reduction programmes for chemical safety in the workplace. UN إيلاء إهتمام خاص لحاجات العمال في المشروعات الصغيرة ومتوسطة الحجم، القطاع غير الرسمي، العمال المهاجرين، المشتغلين بالمهن الحرة، العاملين بالأجر والمجموعات المهددة، بما في ذلك الأطفال، صغار السن، النساء وكبار السن عند تصدي برامج الحد من المخاطر لقضية السلامة الكيميائية في مكان العمل.
    Measures to ensure chemical safety in Mongolia (Ordinance 29 of Government of Mongolia, 2000). UN :: التدابير الرامية إلى ضمان السلامة الكيميائية في منغوليا (الأمر الرسمي 29 الصادر عن حكومة منغوليا عام 2000).
    (e) Measures to ensure chemical safety in Mongolia (Ordinance 29 of the Government of Mongolia, 2000). UN (هـ) التدابير الرامية إلى ضمان السلامة الكيميائية في منغوليا (الأمر الرسمي 29 الصادر عن حكومة منغوليا عام 2000).
    25. The fourth session of the Forum was held in Bangkok from 1 to 7 November 2003, under the theme " chemical safety in a vulnerable world " . UN 25 - وعقدت الدورة الرابعة للمنتدى في بانكوك، تايلند، خلال الفترة من 1 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. وكان عنوان الموضوع الذي انعقدت في إطاره هو " السلامة الكيميائية في عالم يتسم بالهشاشة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus