"chemicals at" - Traduction Anglais en Arabe

    • المواد الكيميائية أثناء
        
    • المواد الكيميائية في
        
    with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their lifecycle, including in products. UN وذلك بهدف تعزيز التنمية المستدامة وشمول جميع المواد الكيميائية أثناء جميع مراحل دورة حياتها بما في ذلك داخل المنتجات.
    with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their life-cycle to protect human health and the environment, including in products.' UN وذلك بهدف النهوض بالتنمية المستدامة وتغطية جميع المواد الكيميائية أثناء جميع مراحل دورة حياتها لحماية صحة البشر والبيئة، بما في ذلك داخل المنتجات. '
    with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their lifecycle, including in products. UN وذلك بهدف تعزيز التنمية المستدامة وشمول جميع المواد الكيميائية أثناء جميع مراحل دورة حياتها بما في ذلك داخل المنتجات.
    with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their life cycle, including in products. UN وذلك بغية تشجيع التنمية المستدامة وبغرض تغطية المواد الكيميائية في جميع مراحل دورة حياتها بما في ذلك المنتجات.
    International policies and standards regarding the safety of chemicals at work are formulated by the ILO. UN وتتولى منظمة العمل الدولية صياغة سياسات ومعايير دولية بشأن سلامة المواد الكيميائية في العمل.
    As a consequence, it is essential to understand the toxicokinetics of these chemicals at environmentally relevant concentrations. UN ونتيجة لذلك فإن من المهم فهم السمات السمية لهذه المواد الكيميائية في التركيزات ذات الصلة البيئية.
    with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their lifecycle, including in products. UN وذلك بهدف تعزيز التنمية المستدامة وشمول جميع المواد الكيميائية أثناء جميع مراحل دورة حياتها بما في ذلك داخل المنتجات.
    with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their life-cycle to protect human health and the environment, including in products.' UN وذلك بهدف النهوض بالتنمية المستدامة وتغطية جميع المواد الكيميائية أثناء جميع مراحل دورة حياتها لحماية صحة البشر والبيئة، بما في ذلك داخل المنتجات. '
    (b) Agricultural and industrial chemicals, with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their lifecycle, including in products. UN (ب) المواد الكيميائية الزراعية والصناعية؛ وذلك بهدف تعزيز التنمية المستدامة وشمول المواد الكيميائية أثناء جميع مراحل دورة حياتها بما في ذلك ما يوجد فيها داخل المنتجات.)1(
    (b) Agricultural and industrial chemicals, with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their lifecycle, including in products. UN (ب) المواد الكيميائية الزراعية والصناعية، وذلك بهدف تعزيز التنمية المستدامة وشمول المواد الكيميائية أثناء جميع مراحل دورة حياتها بما في ذلك ما يوجد فيها داخل المنتجات.(6)
    (b) Agricultural and industrial chemicals, with a view to promoting sustainable development and covering chemicals at all stages of their lifecycle, including in products. UN (ب) المواد الكيميائية الزراعية والصناعية، وذلك بهدف تعزيز التنمية المستدامة وشمول المواد الكيميائية أثناء جميع مراحل دورة حياتها بما في ذلك ما يوجد فيها داخل المنتجات.(6)
    Some processes are conducted in industrial plants, where there is an opportunity to manage worker health and safety under the guidance of relevant international agreements such as the Convention concerning Safety in the use of chemicals at Work (Convention 170 of the International Labour Organization). UN وتجري بعض العمليات في المنشآت الصناعية، حيث توجد فرص لتدّبر صحة وسلامة العُمّال طبقاً لإرشادات الاتفاقات الدولية ذات الصلة، مثل الاتفاقية المتعلقة بسلامة استخدام المواد الكيميائية أثناء العمل (الاتفاقية 170 لمنظمة العمل الدولية).
    As a consequence, it is essential to understand the toxicokinetics of these chemicals at environmentally relevant concentrations. UN ونتيجة لذلك فإن من المهم فهم السمات السمية لهذه المواد الكيميائية في التركيزات ذات الصلة البيئية.
    (v) ILO Convention No. 170 concerning safety in the use of chemicals at work. UN ' 5` اتفاقية ومنظمة العمل الدولية رقم 170 المعنية بالسلامة عند استخدام المواد الكيميائية في مجال العمل.
    (v) ILO Convention No. 170 concerning Safety in the Use of chemicals at Work. UN ' 5` اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 170 المعنية بالسلامة عند استخدام المواد الكيميائية في العمل.
    Convention No. 170 concerning Safety in the Use of chemicals at Work compels States parties to protect workers from exposure to hazardous chemicals. UN الاتفاقية رقم 170 بشأن السلامة في استعمال المواد الكيميائية في العمل، وهي تحمل الدول الأطراف على حماية العمال من التعرض للمواد الكيميائية الخطرة.
    In 2006 performed by the Financial Officer of UNEP chemicals at the P-3 level on an interim basis. UN وقام بأداء مهامه في عام 2006 المسؤول المالي لفرع المواد الكيميائية في اليونيب بدرجة ف-3 على أساس مؤقت.
    Others mentioned the need for financial and technical assistance in that area, and one mentioned that a special challenge faced by his country was the lack of portable equipment for testing chemicals at entry points. UN وأشار آخرون إلى الحاجة إلى توفير مساعدات مالية وتقنية في هذا المجال، وأشار ممثل إلى إن ثمة تحد خاص يواجه بلده وهو نقص المعدات المحمولة التي تمكن من اختبار المواد الكيميائية في كل نقطة.
    However, while the Commission has found traces of these chemicals at the sites at which Iraq states their destruction occurred, it has not been able to verify the quantities destroyed. UN ورغم أن اللجنة عثرت على آثار هذه المواد الكيميائية في المواقع التي ذكر العراق أنها دمﱢرت، لم تتمكن مع ذلك من التحقق من الكميات المدمﱠرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus