"chief of staff of" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس أركان
        
    • رئيس الأركان
        
    • رئيس هيئة أركان
        
    • لأركان
        
    • قائد أركان
        
    • ورئيس أركان
        
    • رئيس الديوان
        
    • رئيس الموظفين في
        
    • رئيس موظفي
        
    • رئيس هيئة الأركان
        
    • للأركان في
        
    • مدير مكتب وزير
        
    • ورئيس الأركان
        
    Meeting with General Philippe Mangou, Chief of Staff of the Forces UN الاجتماع بالجنرال فيليب مانغو رئيس أركان القوات المسلحة الوطنية الإيفوارية
    The situation returned to normal following a visit to the area by the Chief of Staff of the defence and security forces, Major-General Philippe Mangou. UN وعادت الحالة إلى طبيعتها العادية عقب زيارة إلى المنطقة قام بها رئيس أركان قوات الدفاع والأمن، اللواء فيليب مانغو.
    Bosco Ntaganda is currently the Chief of Staff of CNDP. UN ويشغل بوسكو نتاغاندا حاليا منصب رئيس أركان المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب.
    :: A message from the Secretary-General of ECCAS, read out by the regional Chief of Staff of the Central Africa Multinational Force, Brigadier Daniel Savihemba Raimundo UN :: رسالة موجهة من الأمين العام إلى الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا تلاها البريجادير جنرال سافيهيمبا رايموندو، رئيس الأركان الإقليمي للقوة المتعددة الجنسيات لوسط أفريقيا
    The Deputy Chief of Staff of the armed forces and other senior officers were also associated with those consultations. UN وشارك أيضا نائب رئيس هيئة أركان القوات المسلحة وكبار الضباط الآخرين في تلك المشاورات.
    In fact, Chegbo threatened to kill Paulsen Garteh in order to name himself as Chief of Staff of the mercenaries, and appointed general Bobby Sarpee as his deputy chief of staff. UN وفي الواقع، هدد شيغبو بقتل بولسون غارتيه بهدف تسمية نفسه رئيسا لأركان قوات المرتزقة، وعين الجنرال بوبي ساربي نائبا له في رئاسة الأركان.
    He was the seventh Chief of Staff of the Israel Defence Forces and in 1967 oversaw the reunification of Jerusalem. UN وكان إسحاق رابين سابع رئيس أركان لجيش الدفاع اﻹسرائيلي، وأشرف في عام ١٩٦٧ على إعادة توحيد القدس.
    Meeting with Lieutenant-General Cetin Haspisiren, Chief of Staff of the Gendarmerie. UN اجتماع مع الفريق جتين هسبيسيرن، رئيس أركان الدرك.
    Mr. Enver Hadzihasanovic Chief of Staff of Bosnia and Herzegovina Army UN السيد أنور حجي حسنوفيتش رئيس أركان جيش البوسنة والهرسك
    The Chief of Staff of the CIS peacekeeping force was initially denied access to the police station, as was the UNOMIG patrol that responded to the situation. UN ورُفض دخول رئيس أركان قوة حفظ السلام إلى مقر الشرطة في أول الأمر، كما حدث ذلك مع دورية البعثة التي حضرت استجابة لذلك الوضع.
    Through revision of command directive of the Chief of Staff of UNTSO and UNDOF force commander directive. UN عمليات من خلال تنقيح تعليمات رئيس أركان هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    Deputy Chief of Staff of the Armed Forces UN نائب رئيس أركان القوات المسلحة الكونغولية
    Chief of Staff of the Burkina Faso national police. UN :: رئيس أركان قوات الدرك الوطنية في بوركينا فاسو.
    The Chief of Staff of Lima, Amos Cheaye, was in the vehicle. UN وكان رئيس أركان حركة ليما، أموس شياي في المركبة.
    Lieutenant-General Igor Makushev, Chief of Staff of the Air Force, will comment on the video. UN وسيعلّق الفريق إيغور ماكوشيف، رئيس أركان القوات الجوية، على تسجيل الفيديو.
    In October 2008, Colonel Yav was promoted to become the Chief of Staff of the 2nd military region in Bas-Congo. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2008، رُقي العقيد ياف إلى رتبة رئيس الأركان للمنطقة العسكرية الثانية في مقاطعة با - كونغو.
    In this spirit of co-operation, Croatia was also very open in expressing its concerns with regard to some elements of the indictment against General Bobetko, the former Chief of Staff of the Croatian armed forces. UN وبهذه الروح من التعاون، كانت كرواتيا كذلك صريحة جدا في الإعراب عن قلقها إزاء بعض عناصر الاتهام الموجه إلى الجنرال يوبينكو، رئيس الأركان السابق للقوات المسلحة الكرواتية.
    With the Chief of Staff of the Armed Forces, the Office is involved in training legal advisers. UN ويقوم المكتب مع رئيس هيئة أركان القوات المسلحة بالاشتراك في تدريب المستشارين القانونيين.
    Following the usual consultations, it is my intention to appoint Major General Robert Mood of Norway as the Head of Mission and Chief of Staff of UNTSO. UN وفي أعقاب إجراء المشاورات المعتادة، أعتزم تعيين اللواء روبرت مود من النرويج رئيسا للبعثة ورئيسا لأركان هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة.
    This authority can be delegated to the Chief of Staff of the Army. UN ويمكن تفويض هذه السلطة إلى قائد أركان الجيش.
    The Vice Prime Minister and the Chief of Staff of UNMIT were appointed as the overall focal points for transition. UN وعُيِّن نائب رئيس الوزراء ورئيس أركان البعثة بوصفهما جهتي التنسيق العامتين للمرحلة الانتقالية.
    The Acting Chief of Staff of the Department of Peacekeeping Operations replied to a question raised. UN ورد رئيس الديوان بالنيابة في إدارة عمليات حفظ السلام على أحد الأسئلة المطروحة.
    The Chief Justice of Ghana is female, the Deputy Chief of Staff of Office of the President, the former Speaker of Parliament, the Commissioner on Human Rights, Chairperson of NCCE, Director General of Ghana Prisons, Director General Ghana Aids Commission, Director General, Ghana Aids commission, Comptroller and accountant general, and Government Statistician. UN فرئيس المحكمة العليا في غانا إمرأة، وكذلك نائب رئيس الموظفين في مكتب الرئيس، والرئيس السابق للبرلمان، ومفوض حقوق الإنسان، ورئيس اللجنة الوطنية للتربية المدنية، والمدير العام للسجون في غانا، والمدير العام للجنة المعنية بالإيدز في غانا، والمراقب المالي وأمين الخزانة، وخبير الإحصاء في الحكومة.
    28. Recognizes the need for the Chief of Staff of the Office of Military Affairs to be at an appropriate grade to enable him or her to direct the work of the branch chiefs UN 28 - تسلّم بضرورة تعيين رئيس موظفي مكتب الشؤون العسكرية برتبة ملائمة تمكّنه من توجيه أعمال رؤساء الفروع
    Chief of Staff of the Armed Forces Chief of Staff a.i. of the Armed UN رئيس هيئة الأركان المسلحة رئيس هيئة الأركان المسلحة بالنيابــة
    Following the usual consultations, it is now my intention to appoint Major General Ian Campbell Gordon of Australia as the Chief of Staff of UNTSO. UN بعد إجراء المشاورات المعتادة، أعتزم تعيين اللواء إيان كامبل غوردون من أستراليا رئيسا للأركان في هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة.
    Chief of Staff of the Keeper of the Seals, Minister of Justice, February 1983 to May 1986; UN - مدير مكتب وزير العدل، وزارة العدل، من شباط/فبراير ٣٨٩١ إلى أيار/مايو ٦٨٩١؛
    The detained CIS peacekeeping forces personnel were released several hours later, following discussions between the Georgian authorities and the Chief of Staff of the CIS peacekeeping force. UN وأُطلق سراح أفراد قوة حفظ السلام المحتجزين بعد ذلك بعدة ساعات عقب مناقشات بين السلطات الجورجية ورئيس الأركان في قوة حفظ السلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus