"chief of unit" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس الوحدة
        
    • رئيس وحدة
        
    • لرئيس الوحدة
        
    Six Field Service, 31 United Nations Volunteers and 24 local-level staff support the Chief of Unit. UN ويدعم رئيس الوحدة ستة موظفين من فئة الخدمة الميدانية و 31 من متطوعي الأمم المتحدة و 24 موظفا من الرتبة المحلية.
    The personnel assistant will provide substantive assistance and support to the Chief of Unit. UN وسيتيح مساعد شؤون الموظفين المساعدة والدعم الموضوعيين لفائدة رئيس الوحدة.
    The Chief of Unit monitors the utilization of aircraft, advises the Logistics Operations Centre in Technical Services on aviation safety and ensures that safety directives or recommendations are thoroughly carried out in all aviation activities. UN ويقوم رئيس الوحدة برصد استخدام الطائرات ويسدي المشورة الى مركز العمليات السوقية في الخدمات التقنية بشأن سلامة الطيران، ويعمل على أن تنفذ توجيهات أو توصيات السلامة كاملة في كافة أنشطة الطيران.
    During the reporting period, a Chief of Unit was appointed and several cadets trained by UNMISS began service training in the unit UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تم تعيين رئيس وحدة وبدأ عدد من طلاب الشرطة الذين دربتهم البعثة التدريب على الخدمة في الوحدة
    For the reasons given by the Secretary-General, the Advisory Committee recommends acceptance of the proposal to establish a P-5 post for a Chief of Unit. UN وتوصي اللجنة الاستشارية، نظرا للأسباب التي قدمها الأمين العام، بقبول اقتراح إنشاء وظيفة رئيس وحدة برتبة ف-5.
    Reporting to the Chief of Unit will be an analysis team and a technical team. UN وسيتبع لرئيس الوحدة فريق للتحليل وفريق تقني.
    The Chief of Unit will be supported by 2 General Service, 5 Field Service and 32 Local level staff; UN وسيدعم رئيس الوحدة موظفان من فئة الخدمات العامة وخمسة موظفين خدمة ميدانية و ٣٢ موظفا من الرتبة المحلية.
    The Chief of Unit, one economist and the remaining five local staff research assistants will be based in Gaza. UN وسيقيم رئيس الوحدة واقتصادي واحد والموظفون المحليون الخمسة اﻵخرون من مساعدي البحوث في غزة.
    During a crisis in the field, the Chief of Unit will coordinate the preparation and presentation of the updated threat analysis and environmental impact assessments. UN وخلال الأزمات في الميدان، سينسق رئيس الوحدة عمليتي إعداد وعرض أحدث تحليلات المخاطر وتقييم أثر الأزمات على بيئة العمل.
    The Chief of Unit will supervise and direct the day-to-day activities of the Military Planning Officers assigned to the Unit. UN سيشرف رئيس الوحدة على الأنشطة اليومية التي يضطلع بها ضباط التخطيط العسكري المعينون في الوحدة ويوجّهونها.
    Mr. Richard Lennane, Chief of Unit from 1 January until 28 February 2014; UN السيد ريتشارد لينان، رئيس الوحدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 28 شباط/ فبراير 2014؛
    The Director of the Division would provide strategic direction for the mediation support portfolio, working with the Chief of Unit to ensure that the services of the Mediation Support Unit match the priorities and needs of the Organization. UN وسيقدم مدير الشعبة توجيهاته الاستراتيجية بشأن ملف دعم الوساطة، عاملا مع رئيس الوحدة على ضمان تطابق الخدمات التي تقدمها وحدة دعم الوساطة مع أولويات المنظمة واحتياجاتها.
    :: Reclassification of the Chief of Unit from P4 to P5 in view of the range of issues and the complexities that the Unit will be expected to handle UN :: إعادة تصنيف وظيفة رئيس الوحدة من ف-4 إلى ف-5 بالنظر إلى مجموعة المسائل والتعقيدات المتوقع من الوحدة معالجتها
    The Chief of Unit would advise international staff on their entitlements, contractual obligations, salaries and allowances and would ensure consistent application of the United Nations Staff Rules within the delegated authority of the Mission. UN ويقدم رئيس الوحدة المشورة إلى الموظفين الدوليين بشأن استحقاقاتهم والتزاماتهم التعاقدية ومرتباتهم وبدلاتهم، ويكفل التطبيق المتسق للنظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة في حدود السلطة المخولة للبعثة.
    The Chief of Unit would advise local staff on their entitlements, contractual obligations, salaries and allowances and would ensure consistent application of the United Nations Staff Rules within the delegated authority of the Force. UN ويقدم رئيس الوحدة المشورة إلى الموظفين المحليين بشأن استحقاقاتهم والتزاماتهم التعاقدية ومرتباتهم وبدلاتهم، كما يضمن التطبيق المتسق للنظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة في حدود السلطة المخولة للقوة.
    For the reasons given by the Secretary-General, the Advisory Committee recommends acceptance of the proposal to establish a P-5 post for a Chief of Unit. UN وللأسباب التي أعطاها الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بقبول اقتراح إنشاء وظيفة رئيس وحدة برتبة ف-5.
    1 ASG Executive Director 1 ASG Ombudsman 1 D-1 Director 1 D-1 Chief of Unit UN 1 مدير برتبة مد-1 1 رئيس وحدة برتبة مد-1
    The unit is headed by one P-3 Chief of Unit. UN ويرأس الوحدة رئيس وحدة برتبة ف - 3.
    165. One additional post is requested: one P-4 (Chief of Unit). Table 42 UN ١٦٥- وهناك حاجة إلى وظيفة إضافية واحدة: وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ )رئيس وحدة(.
    Chief of Unit UN رئيس وحدة دعم استراتيجيات
    Currently, the Unit has two Professional posts in the regular budget, one at the P-5 level for the Chief of Unit and another at the P-3 level. UN ففي الوقت الراهن، ليس للوحدة سوى وظيفتين من وظائف الفئة الفنية في الميزانية العادية، واحدة من الرتبة ف - 5 لرئيس الوحدة والأخرى من الرتبة ف - 3.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus