"china's national" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوطني للصين
        
    • الوطنية للصين
        
    • الوطنية الصينية
        
    • الوطنية في الصين
        
    • الوطني الصيني
        
    • الوطني في الصين
        
    • الصين الوطني
        
    National institutions contributing to the preparation of China's national report UN المؤسسات الوطنية المساهمة في إعداد التقرير الوطني للصين في إطار
    Government institutions contributing to the preparation of China's national report under the universal periodic review UN المؤسسات الحكومية المساهمة في إعداد التقرير الوطني للصين في إطار الاستعراض الدوري الشامل
    Non-governmental organizations and academic institutions consulted during the preparation of China's national report under the universal periodic review UN المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية المشاركة في المشاورات خلال إعداد التقرير الوطني للصين في إطار الاستعراض الدوري الشامل
    Today, China's national strength has grown remarkably and the people are better off. UN واليوم، نمت القوة الوطنية للصين بشكل ملحوظ وتحسنت أحوال الشعب.
    China's national Narcotics Control Commission worked with the relevant law enforcement agencies to strengthen efforts to block the flow of drugs by strengthening internal controls and blocking entry at ports. UN وقد عملت اللجنة الوطنية الصينية لمكافحة المخدرات مع وكالات إنفاذ القانون ذات الصلة، لتكثيف الجهود لوقف تدفُّق المخدرات، بتشديد الضوابط الداخلية ومنع دخولها إلى الموانئ.
    China's national Committee produced several publications, including a booklet of personal stories from microfinance clients. UN وأصدرت اللجنة الوطنية في الصين عدة منشورات، من بينها كتيب يتضمن القصص الشخصية لمستفيدين من التمويل الصغير.
    The Standing Committee of China's national People's Congress has recently taken a decision on the implementation of Chinese nationality law in relation to the Hong Kong Special Administrative Region. UN كما أن اللجنة الدائمة للمؤتمر الشعبي الوطني الصيني قد اتخذت مؤخراً قراراً بشأن تنفيذ قانون الجنسية الصيني فيما يتعلق بالمنطقة اﻹدارية الخاصة لهونغ كونغ.
    page China's national STATEMENT ON SECURITY ASSURANCES UN البيان الوطني للصين بشأن الضمانات اﻷمنية
    Annex 2 Non-governmental organizations participating in the consultation on the preparation of China's national report under the UN الثاني - المنظمات غير الحكومية المشاركة في المشاورات حول إعداد التقرير الوطني للصين
    It noted that the emphasis placed in China's national report on ensuring the realization of a basket of socio-economic rights, including questions of increasing the level of social protection, education and health, was fair. UN ولاحظ أن التشديد المنصب في التقرير الوطني للصين على ضمان إعمال مجموعة من الحقوق الاجتماعية الاقتصادية، بما في ذلك المسائل الخاصة برفع مستوى الحماية الاجتماعية والتعليم والصحة، تشديد في محله.
    NPT/CONF.2005/PC.II/11 China's national report on steps to promote the Middle East Peace Process and the realization of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East: report submitted by China UN التقرير الوطني للصين بشأن الخطوات الرامية إلى تعزيز عملية الشرق الأوسط السلمية وتحقيق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط: تقرير مقدم من الصين NPT/CONF.2005/PC.II/11
    NPT/CONF.2005/PC.II/11 China's national report on steps to promote the Middle East Peace Process and the realization of a nuclear-weapon-free-zone in the Middle East: report submitted by China UN التقرير الوطني للصين بشأن الخطوات الرامية إلى تعزيز عملية الشرق الأوسط السلمية وتحقيق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط: تقرير مقدم من الصين NPT/CONF.2005/PC.II/11
    I have the honour to transmit to you herewith China's national statement on security assurances (see annex). UN اتشرف بأن أحيل، طيه، البيان الوطني للصين بشأن الضمانات اﻷمنية )انظر المرفق(.
    I have the honour to transmit to you China's national statement on security assurances (see annex). UN أتشرف بأن أحيل اليكم البيان الوطني للصين بشأن الضمانات اﻷمنية )انظر المرفق(.
    3. The Chinese Government agrees that materials it has publicly submitted to the United Nations, the International Atomic Energy Agency (IAEA) or the Organization for the Prohibition of Nuclear Weapons (OPCW) may be used by the Committee in the course of its consideration of China's national report. UN 3 - وتوافق الحكومة الصينية على أن تستخدم اللجنة في سياق نظرها في التقرير الوطني للصين المواد التي قدمتها بصفة علنية إلى الأمم المتحدة أو الوكالة الدولي للطاقة الذرية أو منظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    The report was drafted by the National Working Committee on Children and Women under the State Council (hereinafter referred to as NWCCW), which is the organ of China's national Government responsible for the affairs of children and women. UN وأعدت التقرير لجنة العمل الوطنية المعنية بالطفل والمرأة التابعة لمجلس الدولة، وهي جهاز الحكومة الوطنية للصين المسؤول عن شؤون الطفل والمرأة.
    The final paper, and the portfolio of programmes it details, was endorsed by the State Council, to be incorporated into China's national Development Plan 1995-2000. UN وأقر مجلس الدولة الورقة النهائية، ومجموعة البرامج بالتفصيل، والتي سيجري إدماجها في خطة التنمية الوطنية للصين للفترة ١٩٩٥-٢٠٠٠.
    China's national Education Plan (2010-2020) sets improvement of quality in education as one of its main tasks, stipulating State standards for quality along with a policy framework to guarantee it. UN وتحدد خطة التعليم الوطنية للصين (2010-2020) جودة التعليم باعتبارها إحدى مهامها الرئيسية، وتنص على اعتماد معايير الجودة التي تطبقها الدولة إلى جانب وضع إطار سياساتي لضمان هذه الجودة.
    In China, UNDP worked with the National People's Congress to support the drafting of national laws protecting the rights of people living with HIV, and in March 2006, China's national legislative body passed the HIV regulation. UN وفي الصين، تعاون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع مؤتمر الشعب الوطني لدعم صياغة قوانين وطنية تحمي حقوق المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية، وفي آذار/مارس 2006، اعتمدت الهيئة التشريعية الوطنية الصينية اللائحة المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية.
    To mark the tenth anniversary of the International Year of the Family, a world summit on the family, jointly sponsored by China's national Population and Family Planning Committee and the World Family Organization, is being held today in the city of Sanya in China's Hainan Province. UN وإحياء للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة، ينعقد اليوم مؤتمر قمة عالمي بشأن العائلة في مدينة سانيا في محافظة هينان الصينية، برعاية مشتركة بين اللجنة الوطنية الصينية للسكان وتنظيم الأسرة، والمنظمة العالمية للأسرة.
    The Tenth 5Year Plan clearly states that the Government intends to establish a system of food security that conforms to China's national situation and the requirements of the socialist market economy, and ensures a basic balance in the supply of and demand for food. UN وتنص الخطة الخمسية العاشرة بوضوح على أن الحكومة تعتزم وضع نظام للأمن الغذائي يتوافق مع الحالة الوطنية في الصين ومع متطلبات اقتصاد السوق الاشتراكي، وتضمن التوازن الأساسي في العرض والطلب على الغذاء.
    In June this year, China's national People's Congress ratified the amendment to article I of the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW). UN ففي حزيران/يونيه من هذا العام، صدق المؤتمر الشعبي الوطني الصيني على تعديل المادة الأولى من الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة.
    In this process, China's national economy has developed rapidly, the nation as a whole has grown ever stronger, the people have gradually become better off and the country's outlook has undergone profound changes. UN وفي هذه العملية تطور الاقتصاد الوطني في الصين بسرعــة، وبصــورة إجماليـــة ازدادت الدولة على الدوام قوة، وصارت حالة الشعب أفضل تدريجيا، ومر ما يرتقب للبلد بتغيرات كبيرة.
    China's national Climate Change Programme UN برنامج الصين الوطني المتعلق بتغير المناخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus