"china appreciated" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأعربت الصين عن تقديرها
        
    • وأعرب عن تقدير الصين
        
    • وتقدر الصين
        
    China appreciated efforts to address the above mentioned problems. UN وأعربت الصين عن تقديرها للجهود المبذولة لمعالجة المشاكل المذكورة أعلاه.
    56. China appreciated Brunei Darussalam's commitment to poverty elimination and improving people's living standards. UN 56- وأعربت الصين عن تقديرها لالتزام بروني دار السلام بالقضاء على الفقر والارتقاء بمستوى معيشة الشعب.
    China appreciated Norway's unique understanding of development and poverty reduction and its commitment to development aid and asked about measures to improve the situation of families from an immigrant background. UN وأعربت الصين عن تقديرها للطريقة الفريدة التي تتبعها النرويج في فهم التنمية والحد من الفقر والتزامها بالمساعدة الإنمائية وطلبت معرفة التدابير المتخذة لتحسين حالة الأسر المنتمية إلى فئة المهاجرين.
    China appreciated the good cooperation of Slovenia with the United Nations human rights mechanisms. UN وأعربت الصين عن تقديرها لتعاون سلوفينيا الجيد مع آليات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة.
    The Government of China appreciated the extensive efforts made by UNIDO to help developing countries with their industrial development. UN ٣٤- وأعرب عن تقدير الصين للجهود المكثفة التي تبذلها اليونيدو لمساعدة البلدان النامية على التنمية الاقتصادية.
    China appreciated the reform efforts of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and other stakeholders. UN وتقدر الصين جهود الإصلاح من جانب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والأطراف المعنية الأخرى.
    China appreciated the efforts and progress made in human rights protection. UN وأعربت الصين عن تقديرها للجهود المبذولة والتقدم المحرز في مجال حماية حقوق الإنسان.
    China appreciated its cooperation with developing countries and the official development assistance it provided. UN وأعربت الصين عن تقديرها لموناكو على تعاونها مع البلدان النامية، وعلى ما قدمته من مساعدة إنمائية رسمية.
    China appreciated Nepal's positive approach in its cooperation with United Nations human rights mechanisms. UN وأعربت الصين عن تقديرها للنهج الإيجابي الذي تتبعه نيبال في تعاونها مع آليات حقوق الإنسان في منظومة الأمم المتحدة.
    87. China appreciated the efforts of the Government of the Netherlands to protect the rights of vulnerable groups. UN 87- وأعربت الصين عن تقديرها للجهود التي تبذلها حكومة هولندا من أجل حماية حقوق الفئات الضعيفة.
    China appreciated the attention given to the rights of vulnerable groups such as children, women and the elderly. UN وأعربت الصين عن تقديرها للأهمية المولاة لحقوق الفئات المستضعفة كالأطفال والنساء والمسنين.
    56. China appreciated the importance attached to eradicating poverty and efforts to protect children's rights. UN 56- وأعربت الصين عن تقديرها للأهمية التي حظي بها القضاء على الفقر وللجهود المبذولة لحماية حقوق الطفل.
    China appreciated the work done by UNCITRAL in the harmonization of international trade law and participated fully in the drafting of legal instruments in the various working groups. UN وأعربت الصين عن تقديرها لما أنجزته الأونسيترال من عمل في سبيل مواءمة القانون التجاري الدولي، وشاركت بشكل كامل في صياغة الصكوك القانونية في مختلف أفرقة العمل.
    86. China appreciated the establishment by Oman of a national legal infrastructure and the incorporation of human rights principles in its law and institutions. UN 86- وأعربت الصين عن تقديرها لإنشاء عمان هيكل أساسي قانوني وطني وإدماجها مبادئ حقوق الإنسان في قوانينها ومؤسساتها.
    63. China appreciated the constructive attitude of Haiti in the UPR process. UN 63- وأعربت الصين عن تقديرها للموقف الإيجابي الذي اتخذته هايتي في عملية الاستعراض الدوري الشامل.
    China appreciated the poverty-reduction strategy as well as the importance attached to gender equality, elimination of domestic violence, quality of education, health-care services and the rights of persons with disabilities. UN وأعربت الصين عن تقديرها لاستراتيجية الحد من الفقر إلى جانب الأهمية التي تولى للمساواة بين الجنسين والقضاء على العنف المنزلي ونوعية التعليم وخدمات الرعاية الصحية وحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    549. China appreciated the openness of Yemen towards States' recommendations. UN 549- وأعربت الصين عن تقديرها للنظرة المتفتحة لدى اليمن تجاه التوصيات المقدمة من الدول.
    52. China appreciated that the Constitution and laws provide for respect for human rights. UN 52- وأعربت الصين عن تقديرها لتوخي دستور وقوانين البلد حماية حقوق الإنسان.
    61. China appreciated the fact that Madagascar considered the achievement of the Millennium Development Goals a priority in its long-term efforts to eradicate poverty. UN 61- وأعربت الصين عن تقديرها لأن مدغشقر تولي أولوية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في جهودها الطويلة الأجل الرامية إلى القضاء على الفقر.
    Respect for State sovereignty and territorial integrity and non-interference in countries' internal affairs were important principles of the Charter of the United Nations, and China appreciated the just position adopted by the vast majority of Member States. UN وأن احترام سيادة الدول وسلامة أراضيها وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للبلدان من المبادئ الهامة لميثاق الأمم المتحدة. وأعرب عن تقدير الصين للموقف العادل الذي تتخذه الأغلبية العظمى للدول الأعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus