"chirping" - Traduction Anglais en Arabe

    • النقيق
        
    • زقزقة
        
    • تزقزق
        
    • تغرد
        
    • صرير
        
    • تُزقزقُ
        
    • سقسقة
        
    • تغرّد
        
    • تغريد
        
    We could fall asleep to the sound of rain or the ocean or birds chirping in the treetops. Open Subtitles نحن يمكن أن تغفو ل صوت المطر أو المحيط أو الطيور النقيق في رؤوس الأشجار.
    Yes, of course, but this constant chirping and chirping, over and over. Open Subtitles نعم، بالطبع، لكن هذا الثابتِ النقيق والنقيق، مراراً وتكراراً.
    [siren chirping] Open Subtitles نحن بحاجة إلى وقود. [صفارات الإنذار النقيق]
    Blue skies, fresh-cut grass, birds chirping. Open Subtitles سماء زرقاء، عشب ممتاز، زقزقة الطيور.
    And there were birds chirping. Open Subtitles وكان هناك طيور تزقزق.
    [camera shutter clicks] [birds chirping] Open Subtitles مصراع الكاميرا ينقر الطيور النقيق
    And that chirping is the sound of Sharlene in heat. Open Subtitles وهذا هو النقيق صوت شارلين في الحرارة
    [Birds chirping[ this is what I read to everyone in that horrible prison world. Open Subtitles [الطيور النقيق [ هذا هو ما قرأت للجميع في هذا العالم السجون الرهيبة.
    Torrent downloaded from RARBG [insects chirping] Open Subtitles سيل تحميلها من راربج [الحشرات النقيق]
    [birds chirping] [bicycle spokes whirring] Open Subtitles [الطيور النقيق] [مكابح الدراجات الطنين]
    [knocking on door] [birds chirping] Open Subtitles يطرق على الباب الطيور النقيق
    [crickets chirping] [thunder rumbling] Open Subtitles [الصراصير النقيق] [الرعد الهادر]
    [crickets chirping] [clock ticking] Open Subtitles [الصراصير النقيق] [الساعة موقوتة]
    [Crickets chirping] Open Subtitles [الصراصير النقيق]
    [Crickets chirping] Open Subtitles [الصراصير النقيق]
    [Crickets chirping] Open Subtitles [الصراصير النقيق]
    Sun shining, birds chirping. Open Subtitles شروق الشمس , زقزقة العصافير
    Birds are chirping. Open Subtitles مع زقزقة العصافير.
    Sun is shining, the birds are chirping. Open Subtitles الشمس مشرقة والطيور تزقزق
    Birds chirping, the sun shining, my two little angels. Open Subtitles والطيور تغرد , والشمس ساطعه وملاكى الصغيرين
    I thought I had one of those chirping keys. Open Subtitles ظننتُ أنّ لديّ إحدى تلك المفاتيح التي تصدر صرير
    (sirens chirping) Open Subtitles (صفاَّرات إنذار تُزقزقُ)
    [birds chirping] man: Open Subtitles [سقسقة الطيور] الرجل: أحب كوني أنا.
    The sun is shining... the birds are chirping. Open Subtitles ...الشمس مشرقة الطيور تغرّد
    Birds chirping, leaves rustling, gnats laying eggs. Open Subtitles تغريد الطيور , حفيف الأوراق , البعوض يضع البيض .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus