"choice of profession" - Traduction Anglais en Arabe

    • اختيار المهنة
        
    • لاختيار المهنة
        
    • اختيار الوظيفة
        
    • اختيار مهنة
        
    • واختيار المهنة
        
    Article 33 provides that citizens have the right to employment, free choice of profession, occupation and place of work, as well as healthy and safe working conditions. UN وتنص المادة 33 على أن للمواطنين الحق في الاستخدام، وفي حرية اختيار المهنة والوظيفة ومكان العمل، علاوة على الحق في ظروف عمل صحية وآمنة.
    Some of the discrepancy can be explained by factors such as education or choice of profession. UN ويمكن تفسير بعض التفاوت عن طريق عوامل مثل التعليم أو اختيار المهنة.
    States are required to ensure free choice of profession, employment, promotion, job security and all benefits and conditions of services. UN ومن المتعين على الدول أن تكفل حرية اختيار المهنة والحصول على العمل والترقي والأمن الوظيفي وكافة مزايا وشروط الخدمة.
    On the choice of profession and occupation, out labour legislation is clear its art. 3 states: UN في موضوع اختيار المهنة أو الوظيفة، تشريعنا العمّالي واضح. فالمادة 3 منه تنص على ما يلي:
    The right to free choice of profession and employment for the girl child was seriously violated as many girls at ages 10-11 were withdrawn from school at the end of the five year primary education. UN وانتهك حق الفتاة في حرية اختيار المهنة ونوع العمل انتهاكا خطيرا عندما سحبت فتيات كثيرات تتراوح أعمارهن بين عشر سنوات و11 سنة من المدرسة في نهاية التعليم الابتدائي الذي مدته 5 سنوات.
    However, stereotypes continue to influence the choice of profession and the number of apprenticeships on offer, with the result that girls remain confined to a fairly limited range of occupations. UN ولكن الأنماط مستمرة في توجيه اختيار المهنة وعرض أماكن التلمذة الصناعية بحيث أن الفتيات تواجه مظلة محدودة من المهن.
    Part time Article 11.1.c -- The right to free choice of profession and employment, a gender-segregated labour market, enterprise, etc. UN المادة 11-1(ج) الحق في حرية اختيار المهنة والعمل، وسوق العمل المقسَّمة جنسانيا، ومزاولة الأعمال الحرة، وما إلى ذلك
    255. There are no legal restrictions on the choice of profession or occupation. UN 255- وبشأن اختيار المهنة أو نوع العمل، لا يُعرف وجود أية قيود قانونية.
    :: The right to free choice of profession and employment, the right to promotion, job security and all benefits and conditions of service and the right to receive vocational training and retraining; UN الحق في حرية اختيار المهنة والعمل، والحق في الترقي والأمن الوظيفي، وفي جميع مزايا وشروط الخدمة، والحق في تلقي التدريب وإعادة التدريب المهني؛
    The State guarantees equal opportunities in the choice of profession and employment, and implements vocational training programmes and programmes for the training and retraining of personnel according to the needs of society. UN وتكفل الدولة تكافؤ الفرص في اختيار المهنة والعمل، وتنفﱢذ برامج للتدريب المهني وبرامج لتدريب العاملين وإعادة تدريبهم وفقا للاحتياجات الاجتماعية.
    Citizens were able to participate in various areas of economic life without facing discrimination and no gender-related restrictions were imposed on the free choice of profession and employment. UN وبوسع المواطنين المشاركة في مختلف مجالات الحياة الاقتصادية دون التعرض للتمييز، و لا تفرض أية قيود تتصل بجنس الشخص على حرية اختيار المهنة والعمل.
    The right to free choice of profession and employment, the right to promotion, job security and all benefits and conditions of service and the right to receive vocational training and retraining, including apprenticeship, advanced vocational training and recurrent training; UN الحق في حرية اختيار المهنة ونوع العمل، والحق في الترقية والأمن على العمل وفي جميع مزايا وشروط الخدمة، والحق في تلقي التدريب وإعادة التدريب المهني، بما في ذلك التلمذة الحرفية والتدريب المهني المتقدم والتدريب المتكرر؛
    Mostly, the counselling services to children in general education schools, their parents and teachers on the issues of choice of profession and its suitability increased. UN وعموماً، ازدادت الخدمات الاستشارية المقدمة للأطفال في مدارس التعليم العام وإلى والديهم ومعلميهم بشأن مسائل اختيار المهنة وملاءمتها.
    The Satversme (Constitution) of Latvia guarantees the right to free choice of profession and employment to every individual in accordance with the person's abilities and qualifications. UN 120 - يكفل دستور لاتفيا الحق في حرية اختيار المهنة والوظيفة لكل فرد وفقا لقدرات الشخص ومؤهلاته.
    Right to free choice of profession and employment UN الحق في حرية اختيار المهنة والعمل
    In this regard, preference is given for female students' choice of profession in the allocation of fields of study in higher education, and vocational and technical training and education. UN وفي هذا الصدد، تعطى الأفضلية للطالبات في اختيار المهنة لدى توزيع مجالات الدراسة في التعليم العالي والتدريب والتعليم المهنيين والتقنيين.
    Response: Although stereotyped divisions of labour into " masculine " and " feminine " exist everywhere in the world, the choice of profession rests with the individual. UN الرد: التقسيم التقليدي للعمل إلى ذكوري وأنثوي موجود في جميع أنحاء العالم. ورغم ذلك، فإن اختيار المهنة يتوقف على الشخص نفسه.
    236. The system of higher education is in compliance with other legal acts of the Republic of Lithuania and guarantees the right of women and men to free choice of profession. UN 236- ويمتثل نظام التعليم العالي للقوانين التشريعية للجمهورية ويضمن حق المرأة والرجل في حرية اختيار المهنة.
    9.1.3 The right to free choice of profession and employment UN 9-1-3 الحق في اختيار المهنة والوظيفة بكامل الحرية
    These measures cover individual advisory services in the choice of profession following the wishes, interest and capabilities of the unemployed person for a specific profession, on one hand and following the demands at the labour market, on the other hand. UN وتغطي هذه التدابير الخدمات الاستشارية الفردية لاختيار المهنة وفقاً للرغبات، والاهتمامات والقدرات الخاصة بالعاطلين بشأن مهنة معينة من جهة، ووفقاً للطلبات في سوق العمل من جهة أخرى.
    Free choice of profession or job type, official promotion, professional training/retraining; UN حرية اختيار الوظيفة أو نوع العمل، والترقية الرسمية، والتدريب/إعادة التدريب المهنيين؛
    This familiarization results in a more substantial and suitable future choice of profession, without sexist concepts. UN ويترتب على هذا التعريف بالمهن الى اختيار مهنة في المستقبل اختيارا أنسب وعلى أسس أمتن دون أي تحيز جنساني.
    Under article 35 of the Constitution of the Republic of Tajikistan, everyone has the right to employment and choice of profession. UN 24- ولكل شخص، بموجب المادة 35 من دستور جمهورية طاجيكستان، الحق في العمل واختيار المهنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus