"christmas eve" - Dictionnaire anglais arabe

    "christmas eve" - Traduction Anglais en Arabe

    • عشية عيد الميلاد
        
    • ليلة عيد الميلاد
        
    • ليلة العيد
        
    • ليلة الكريسماس
        
    • ليلة الميلاد
        
    • عشيّة عيد الميلاد
        
    • عشية الكريسماس
        
    • عشية الكريسمس
        
    • عشية العيد
        
    • ليلة الكريسمس
        
    • عشية الميلاد
        
    • أمسية الكريسماس
        
    • ليلة رأس السنة
        
    • ليله الكريسمس
        
    • مساء عيد الميلاد
        
    I can't believe you dragged us here on Christmas Eve so that you could hustle your own aunt, that is a new low, Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق كنت جرونا هنا عشية عيد الميلاد بحيث يمكن صخب عمتك الخاصة، هذا هو مستوى منخفض جديد ل
    They wanted to know where I was on Christmas Eve. Open Subtitles أرادوا أن يعلموا أين كنت في عشية عيد الميلاد
    What if he found you in his sofa on Christmas Eve? Open Subtitles ماذا لو دخل ورآك معها في ليلة عيد الميلاد ؟
    Sorry to disturb you on Christmas Eve, but is Hemppa in? Open Subtitles آسف للإزعاج لك ليلة عيد الميلاد ، ولكن في هامبا؟
    Christmas Eve and all that. My boy at home. Open Subtitles ليلة العيد وما إلى ذلك وابني في المنزل، عمره 12 سنة
    Since technically it's early Christmas Eve, I got you something. Open Subtitles بما أن هذا تقنيا ليلة الكريسماس المبكرة قد أحضرت لكي شيئا
    Yeah, well, four people were murdered there Christmas Eve. Open Subtitles أجل، حسناً، قُتل أربعة أشخاص في ليلة الميلاد.
    On Christmas Eve, many years ago I lay quietly in my bed. Open Subtitles فى عشية عيد الميلاد منذ عدة سنوات كنت راقداً فى هدوء
    And in case you weren't aware, tonight is Christmas Eve. Open Subtitles و إذا لم تكن مدركاً فالليلة عشية عيد الميلاد
    No FBI agent ever come to his house on Christmas Eve. Open Subtitles لم يأتي عميل فدرالي أبداً إلى بيتِه عشية عيد الميلاد
    Sorry to bother you, but are you spending Christmas Eve alone? Open Subtitles آسف لمضايقتك ، لكن أتمضين عشية عيد الميلاد لوحدك ؟
    Now, don't tell me we're gonna let these two little angels of mercy go away from here empty-handed on Christmas Eve. Open Subtitles الآن، لا تقولوا لي نحن سندع هاتان الملائكتان الرحمة الصغيرتان تذهبان بعيدا من هنا خالي الوفاض عشية عيد الميلاد
    I have seen you. Four years ago, Christmas Eve. Open Subtitles رأيتكِ قبل أربعة سنوات في عشية عيد الميلاد
    My uncle does his best work on Christmas Eve. Open Subtitles عمي يبذل قصار جهده للعمل ليلة عيد الميلاد
    And tonight, I'll make the glaze for my juicy Christmas Eve ham. Open Subtitles والليلة سأعدّ لحم الحيوان البري الغض من أجل ليلة عيد الميلاد
    We need to get going if we're gonna beat Christmas Eve traffic and make good time to the cabin. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول على الذهاب إذا نحن ستعمل ضربات ليلة عيد الميلاد المرور وجعل الوقت المناسب إلى المقصورة.
    Christmas Eve was my nonnegotiable. Open Subtitles ليلة العيد هو الأمر الذي لن أقبل التفاوض فيه
    Oh, thanks, yeah, but I have this Christmas Eve tradition thing I do at my brother's. Open Subtitles أوه، شكراً لك، لكن لدينا تقاليد ليلة الكريسماس التي نقوم بها في منزل أخي
    That's our mass. We always do Christmas Eve mass together. Open Subtitles ذلك هو قدّاسنا، لقد عهدنا الذهاب .إلى قداس ليلة الميلاد معـــاً
    What are you up to this Christmas Eve? Not much. Open Subtitles ما الّذي خطّتي له في عشيّة عيد الميلاد ؟
    No, not really a babysitter, but it's Christmas Eve. Open Subtitles لا، لست حقاً جليس أطفال لكنها عشية الكريسماس
    And what about back in December, around Christmas Eve? Open Subtitles و مـاذا عـن ديسمبـر أثنـاء عشية الكريسمس ؟
    "Then one foggy Christmas Eve, Santa came to say..." Open Subtitles وفي احد ايام عشية العيد ..جاء سانتا وقال
    5 o'clock, Christmas Eve, and I have to find a dozen perfect presents for the world's snarkiest, cattiest men... Open Subtitles الساعة الخامسة , ليلة الكريسمس ويجب علي ان اجد درزن من الهدايا الجيدة للرجال الاعرجين الشبيهين بالقطط
    "the entire year is between 3:00 and 4:00 on Christmas Eve." Open Subtitles للسنة كلها هي بين الثالثة و الرابعة في عشية الميلاد
    We can't let you spend Christmas Eve by yourself in jail. Open Subtitles لا نستطيع أن نجعلك تمضى أمسية الكريسماس لوحدك فى السجن
    What kind of a man abandons his newborn baby on Christmas Eve? Open Subtitles ماهو نوع الرجل الذي يتخلى جنينّه حدي الولادة في ليلة رأس السنة ؟
    See, picture a guy driving home from work on Christmas Eve. Open Subtitles تصور معي رجل راجع من عمله إلى بيته في ليله الكريسمس
    Can't believe you have to work Christmas Eve. Open Subtitles مرحبا يا صاح. لا أصدّق أن عليك العمل مساء عيد الميلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus