There are more than 16 million Christians in India with almost every major denominational Church of the Christian faith represented there. | UN | ويوجد في الهند أكثر من ٦١ مليون مسيحي يمثلون كل كنيسة من الكنائس المذهبية الرئيسية في العقيدة المسيحية تقريبا. |
Some say this is modelled on the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem, but I think that's to hide an awkward truth. | Open Subtitles | يقول البعض أن هذه الكنيسة صُممت على غرار كنيسة القيامة في القدس، ولكن أعتقد أن هذا قد قيل لإخفاء حقيقة محرجة |
This applies, for example, to Palestinians who want to attend religious services at the Al-Aqsa mosque or the Church of the Holy Sepulcher in Jerusalem. | UN | وهذا ينطبق، مثلاً، على الفلسطينيين الذين يرغبون في حضور الشعائر الدينية في المسجد الأقصى أو في كنيسة القيامة في القدس. |
Nineteen-year-old Johnny Josef Thaljiye was shot in the grounds of the Church of the Nativity in Bethlehem. | UN | وقُتل جوني جوزيف ثلجية، وهو شاب في التاسعة عشرة من عمره، بالرصاص في باحة كنيسة المهد في بيت لحم. |
14. Church of the Holy Virgin, Belo Polje near Pec | UN | ١٤ - كنيسة العذراء، بيلو بوليي بالقرب من بيتش |
20. Church of the Holy Trinity, Velika Reka near Vucitrn | UN | ٢٠ - كنيسة الثالوث المقدس، فليكابيكا بالقرب من فوسيترن |
21. Church of the Holy Apostles, Petrovac near Kosovska Kamenica | UN | ٢١ - كنيسة الرسل، بيتروفاتش بالقرب من كوسوفسكا كامينيكا |
52. Church of the Holy Prince Lazar, Kos near Istok | UN | ٥٢ - كنيسة اﻷمير لعازار، كوس بالقرب من ايستوك |
56. Church of the Holy Prophet Elijah, Pomazatin near Pristina | UN | ٥٦ - كنيسة النبي إيليا، بومازاتين بالقرب من بريستينا |
59. Church of the Holy Apostle Luke, Vitomirica near Pec | UN | ٥٩ - كنيسة الرسول لوقا، فيتوميريكا بالقرب من بيتش |
61. Church of the Holy Apostles, Gornja Pakastica near Podujevo | UN | ٦١ - كنيسة الرسل، غورنيا باكاستيكا بالقرب من بودوييفو |
65. Church of the Holy Saviour, Dvorani near Musutiste | UN | ٦٥ - كنيسة المُخلﱢص، دقوراني بالقرب من موسوتسيستي |
67. Church of the Holy Prince Lazar, Piskote near Djakovica | UN | ٦٧ - كنيسة اﻷمير لعازار، بيسكوت بالقرب من دياكوفيكا |
Forty-five (45) Palestinians deported to Gaza and overseas, following the siege of the Church of the Nativity in 2002, have been allowed to return to the West Bank. | UN | وسُمح ل45 فلسطينياً رُحِّلوا إلى غزة والخارج، في أعقاب حصار كنيسة المهد في عام 2002، بالعودة إلى الضفة الغربية. |
Forty-five (45) Palestinians deported to Gaza and overseas, following the siege of the Church of the Nativity in 2002, have been allowed to return to the West Bank. | UN | وسُمح ل45 فلسطينياً تم ترحيلهم إلى غزة والخارج، في أعقاب حصار كنيسة المهد في عام 2002، بالعودة إلى الضفة الغربية. |
The European Union calls upon all parties to make every effort to bring about a peaceful end to the siege of the Church of the Nativity in Bethlehem. | UN | ويدعو الاتحاد الأوروبي جميع الأطراف إلى بذل كافة الجهود للوصول إلى نهاية سلمية لحصار كنيسة المهـد في بيت لحم. |
In Bethlehem, the Israeli occupying forces have occupied positions just metres from Manger Square outside the Church of the Nativity. | UN | واحتلت مواقع في بيت لحم تقع على بعد أمتار فحسب من ساحة المهد خارج كنيسة المهد. |
Evangelical Church of the Czechoslovak Bretheren: | UN | أتباع الكنيسة الإنجيلية للأخوان التشيكوسلوفاك: |
Orthodox Church of the Czech Lands: Economically active persons: | UN | أتباع الكنيسة الأورثوذكسية في الأراضي التشيكية: |
:: On the UNESCO List of World Heritage, cultural and natural, are: monastery Dečani, monastery Gračanica, monastery Peć Patriarchate and the Church of the Holy Virgin of Ljeviš; | UN | :: وتتضمن قائمة اليونسكو للتراث العالمي، الثقافي والطبيعي، ما يلي: دير ديتشاني، ودير غراتشانيكا، وبطركية دير بيتش، وكنيسة القديسة عذراء لييفيش؛ |
On Easter, we all get together in front of the Church of the Nativity. | Open Subtitles | في عيد الصفح, نجتمع كلنا في كنيسه المهد. |