"civil and political rights in saint" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحقوق المدنية والسياسية في سانت
        
    The Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines, at its eightysixth session, in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN نظرت اللجنة في دورتها السادسة والثمانين في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين دون وجود تقرير من الدولة الطرف ولكن بحضور وفد منها.
    58. At its eightysixth session (March 2006), the Committee examined the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines, in the absence of a report but with the presence of a delegation. UN 58- ونظرت اللجنة في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006)، في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين، في غياب تقرير، ولكن بحضور وفد.
    d The situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines was considered during the eightysixth session in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN (د) تم النظر في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين خلال الدورة السادسة والثمانين في غياب تقرير ولكن بحضور وفد.
    60. At its eighty-sixth session (March 2006), the Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines, in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN 6٠ - ونظرت اللجنة في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2٠٠6)، في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين، دون وجود تقرير ولكن بحضور وفد.
    c The Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines during its eighty-sixth session (March 2006) in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN (ج) نظرت اللجنة في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2٠٠6)، دون وجود تقرير من الدولة الطرف ولكن بحضور وفد منها.
    c The Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines during its eightysixth session (March 2006) in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN (ج) نظرت اللجنة في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006) دون وجود تقرير من الدولة الطرف ولكن بحضور وفد منها.
    60. At its eighty-sixth session (March 2006), the Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines, in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN 6٠- ونظرت اللجنة في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2٠٠6)، في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين، دون وجود تقرير ولكن بحضور وفد.
    c The Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines during its eighty-sixth session (March 2006) in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN (ج) نظرت اللجنة في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2٠٠6)، دون وجود تقرير من الدولة الطرف ولكن بحضور وفد منها.
    107. At its eighty-sixth session (March 2006), the Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines, in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN 107- ونظرت اللجنة، في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006)، في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين، دون وجود تقرير ولكن بحضور وفد.
    92. At its eighty-sixth session (March 2006), the Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines, in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN 92- ونظرت اللجنة، في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006)، في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين، دون وجود تقرير ولكن بحضور وفد.
    c The Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines during its eighty-sixth session (March 2006) in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN (ج) نظرت اللجنة في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006) دون وجود تقرير من الدولة الطرف ولكن بحضور وفد منها.
    74. At its eighty-sixth session (March 2006), the Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines, in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN 74- ونظرت اللجنة، في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006)، في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين، دون وجود تقرير ولكن بحضور وفد.
    91. At its eighty-sixth session (March 2006), the Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines, in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN 91- ونظرت اللجنة، في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006)، في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين، دون وجود تقرير ولكن بحضور وفد.
    l The Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines, at its eighty-sixth session (March, 2006), in the absence of a report (rule 70 of its rules of procedure). UN (ل) نظرت اللجنة في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين في غياب تقرير من الدولة الطرف (المادة 70 من نظامها الداخلي) وذلك في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006).
    c The Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines during its eighty-sixth session (March 2006) in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN (ج) نظرت اللجنة في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006) دون وجود تقرير من الدولة الطرف ولكن بحضور وفد منها.
    60. At its eighty-sixth session (March 2006), the Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines, in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN 60- ونظرت اللجنة، في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006)، في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين، دون وجود تقرير ولكن بحضور وفد.
    63. At its eightysixth session (March 2006), the Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines, in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN 63- ونظرت اللجنة، في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006)، في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين، دون وجود تقرير ولكن بحضور وفد.
    c The Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines during its eightysixth session (March 2006) in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN (ج) نظرت اللجنة في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006) دون وجود تقرير من الدولة الطرف ولكن بحضور وفد منها.
    63. At its eighty-sixth session (March 2006), the Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines, in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN 63 - ونظرت اللجنة، في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006)، في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين، دون وجود تقرير ولكن بحضور وفد.
    c The Committee considered the situation of civil and political rights in Saint Vincent and the Grenadines during its eighty-sixth session (March 2006) in the absence of a report but in the presence of a delegation. UN (ج) نظرت اللجنة في حالة الحقوق المدنية والسياسية في سانت فنسنت وجزر غرينادين في دورتها السادسة والثمانين (آذار/مارس 2006) دون وجود تقرير من الدولة الطرف ولكن بحضور وفد منها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus