"civilian police officers and military observers" - Traduction Anglais en Arabe

    • وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين
        
    • ضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين
        
    • لضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين
        
    (i) Options to ensure the equal treatment of members of peacekeeping contingents and formed police units, civilian police officers and military observers; UN ' 1` خيارات لضمان معاملة أفراد وحدات حفظ السلام ووحدات الشرطة المشَكلة وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين على قدم المساواة؛
    The present report contains information on payments made for death and disability cases; current status on the claims under process with the Secretariat; and proposals to streamline the process, including equal treatment of all members of contingents, formed police units, civilian police officers and military observers. UN يتضمن هذا التقرير معلومات عن المبالغ المدفوعة فيما يتصل بحالات الوفاة والعجز؛ والوضع الراهن للمطالبات التي هي قيد التجهيز لدى الأمانة العامة؛ ومقترحات ترمي إلى ترشيد العملية، منها المعاملة المتساوية لجميع أفراد الوحدات ووحدات الشرطة المشَكلة وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين.
    The Secretariat is of the opinion that the most current edition of the AMA Guide should be used as the authoritative reference for all disability cases related to military contingents, formed police units, civilian police officers and military observers. UN وترى الأمانة العامة أن أحدث طبعة من دليل الرابطة يجب أن تستخدم كمرجع ذي حجية في جميع حالات العجز المتصلة بالوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكّلة وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين.
    (a) Providing equal treatment to members of peacekeeping contingents and formed police units, civilian police officers and military observers. UN (أ) المساواة في المعاملة بين أفراد وحدات حفظ السلام ووحدات الشرطة المشكّلة وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين.
    In other words, the presumption is that civilian police officers and military observers have complied with the prescribed standards of conduct. UN وبعبارة أخرى، فإن المفترض هو أن ضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين يمتثلون لمعايير السلوك المقررة.
    In cases of permanent disability, the reimbursement was to be a percentage of $50,000. The payments to civilian police officers and military observers were limited to a ceiling of two years' salary or $50,000, whichever was higher. UN وفي حالات العجز الدائم، تقرر أن يكون التعويض نسبة مئوية من مبلغ 000 50 دولار؛ وأن تكون المدفوعات المسددة لضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين في حدود سنتين من الأجر أو 000 50 دولار، أيهما أعلى.
    Status of cases for death and disability for formed police units, military contingents, civilian police officers and military observers processed and currently in process and comprehensive review of the administrative and payment arrangement for such cases UN حالة مطالبات الوفاة والعجز الخاصة بوحدات الشرطة المشكّلة والوحدات العسكرية وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين التي جُهزت والجاري تجهيزها حاليا، واستعراض شامل للترتيبات الإدارية وترتيبات الدفع المتصلة بها
    Status of cases for death and disability for formed police units, military contingents, civilian police officers and military observers processed and currently in process and comprehensive review of the administrative and payment arrangement for such cases UN حالة مطالبات الوفاة والعجز الخاصة بوحدات الشرطة المشكّلة والوحدات العسكرية وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين التي جُهزت والجاري تجهيزها حاليا، واستعراض شامل للترتيبات الإدارية وترتيبات الدفع المتصلة بها
    (a) Options to ensure the equal treatment of members of peacekeeping contingents and formed police units, civilian police officers and military observers; UN (أ) خيارات لضمان معاملة أفراد وحدات حفظ السلام ووحدات الشرطة المشكلة وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين على قدم المساواة؛
    (a) Options to ensure the equal treatment of members of peacekeeping contingents and formed police units, civilian police officers and military observers; UN (أ) خيارات لضمان معاملة أفراد وحدات حفظ السلام ووحدات الشرطة المشكلة وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين على قدم المساواة؛
    (a) Options to ensure the equal treatment of members of peacekeeping contingents and formed police units, civilian police officers and military observers; UN (أ) خيارات لضمان معاملة أفراد وحدات حفظ السلام ووحدات الشرطة المشكلة، وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين على قدم المساواة؛
    Report of the Secretary-General on the status of cases for death and disability for formed police units, military contingents, civilian police officers and military observers processed and currently in process and comprehensive review of the administrative and payment arrangement for such cases UN تقرير الأمين العام عن حالة مطالبات الوفاة والعجز الخاصة بوحدات الشرطة المشكلة والوحدات العسكرية وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين التي جهزت والجاري تجهيزها حاليا، واستعراض شامل للترتيبات الإدارية وترتيبات الدفع المتصلة بها()
    (h) Report of the Secretary-General on the status of the cases for death and disability for formed police units, military contingents, civilian police officers and military observers processed and currently in process and comprehensive review of the administrative and payment arrangement for such cases (A/62/805 and Corr.1); UN (ح) تقرير الأمين العام عن حالة مطالبات الوفاة والعجز الخاصة بوحدات الشرطة المشكّلة والوحدات العسكرية وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين التي جُهزت والجاري تجهيزها حاليا، والاستعراض الشامل للترتيبات الإدارية وترتيبات الدفع المتصلة بها (A/62/805 و Corr.1)؛
    Status of cases for death and disability for formed police units, military contingents, civilian police officers and military observers processed and currently in process and comprehensive review of the administrative and payment arrangement for such cases (A/62/805 and Corr.1) UN حالة مطالبات الوفاة والعجز الخاصة بوحدات الشرطة المشكّلة والوحدات العسكرية وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين التي جُهزت والجاري تجهيزها حاليا، واستعراض شامل للترتيبات الإدارية وترتيبات الدفع المتصلة بها (A/62/805 و Corr.1)
    (g) Report of the Secretary-General on the status of the cases for death and disability for formed police units, military contingents, civilian police officers and military observers processed and currently in process and comprehensive review of the administrative and payment arrangement for such cases; UN (ز) تقرير الأمين العام عن حالة مطالبات الوفاة والعجز الخاصة بوحدات الشرطة المشكّلة والوحدات العسكرية وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين التي جُهزت والجاري تجهيزها حاليا، واستعراض شامل للترتيبات الإدارية وترتيبات الدفع المتصلة بها()؛
    Furthermore, the Secretariat is of the opinion that the most current edition of the AMA Guide should be used as the authoritative reference for all disability cases related to military contingents, formed police units, civilian police officers and military observers (A/62/805 and Corr.1, paras. 11 and 12). UN كذلك، ترى الأمانة العامة أن أحدث طبعة من دليل الرابطة يجب أن تستخدم كمرجع ذي حجية في جميع حالات العجز المتصلة بالوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشَكلة وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين (A/62/805 و Corr.1، الفقرتان 11 و 12).
    (e) Report of the Secretary-General on the status of the cases for death and disability for formed police units, military contingents, civilian police officers and military observers processed and currently in process and comprehensive review of the administrative and payment arrangement for such cases (A/62/805 and Corr.1); UN (هـ) تقرير الأمين العام عن حالة مطالبات الوفاة والعجز الخاصة بوحدات الشرطة المشكلة والوحدات العسكرية وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين التي جهزت والجاري تجهيزها حالياً، واستعراض شامل للترتيبات الإدارية وترتيبات الدفع المتصلة بها (A/62/805 و Corr.1)؛
    Status of cases for death and disability for formed police units, military contingents, civilian police officers and military observers processed and currently in process and comprehensive review of the administrative and payment arrangement for such cases (A/62/805 and Corr.1) UN حالة مطالبات الوفاة والعجز الخاصة بوحدات الشرطة المشكّلة والوحدات العسكرية وضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين التي جُهزت والجاري تجهيزها حاليا، واستعراض شامل للترتيبات الإدارية وترتيبات الدفع المتصلة بها (A/62/805 و Corr.1)
    While the beneficiaries of the deceased military contingent and formed police unit members are awarded a maximum payment of $50,000, payment to the beneficiaries of the civilian police officers and military observers may be more than $50,000, if their last drawn annual salary exceeded $25,000. UN وفي حين يُمنح للمستحقين من أسر أفراد الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكّلة المتوفين مبلغ أقصاه 000 50 دولار؛ فإن ما يدفع للمستحقين من أُسر ضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين قد يتجاوز 000 50 دولار إذا كان آخر مرتب سنوي قبضوه يتجاوز 000 25 دولار.
    The Committee believes that, in the process of providing for equal treatment, the award for civilian police officers and military observers should not be lowered from the current compensation level. UN وتعتقد اللجنة أنه في عملية توفير المساواة في المعاملة، ينبغي ألا يخفض الاستحقاق الممنوح لضباط الشرطة المدنية والمراقبين العسكريين عن مستوى التعويض الحالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus