"civilians in united nations peacekeeping operations" - Traduction Anglais en Arabe

    • المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    Workshop on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations co-hosted by the Permanent Missions of Australia and Uruguay to the United Nations UN حلقة العمل المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والتي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأورغواي لدى الأمم المتحدة
    The study was the first piece of comprehensive research that had been done on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations. UN وكانت الدراسة أول جزء من بحث شامل أجري بشأن حماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Some of the modules will be integrated into the training modules on protection of civilians in United Nations peacekeeping operations which have been developed by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support. UN وستُدمج بعض هذه الوحدات في الوحدات التدريبية، التي اضطلعت بوضعها إدارتا عمليات حفظ السلام والدعم الميداني، للتدريب على حماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Completed a lessons-learned note to the Special Committee on Peacekeeping Operations on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations UN أنجزت مذكرة بالدروس المستفادة في مجال حماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لتقديمها إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام
    The revision of Version 1 of the Mission Start-up Field Guide was finalized, and a " lessons learned " note and " draft operational concept on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations " were also drafted. UN وتم الانتهاء من تنقيح النسخة 1 من الدليل الميداني لبدء البعثات، وحررت أيضا مذكرة ' ' الدروس المستفادة`` و ' ' مشروع مفهوم للعمليات بشأن حماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام``.
    Further efforts to improve the implementation of mandates on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations must fully engage key partners, particularly the troop- and police-contributing countries that deploy to protect civilians, and the host authorities, who have the primary responsibility to protect their civilian populations. UN وإن أي مساع إضافية تُبذل لتحسين تنفيذ مهام حماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام يجب أن ينضم إليها الشركاء الرئيسيون، وخصوصا البلدان التي تساهم بقوات عسكرية وأفراد شرطة لإيفادهم بغية حماية المدنيين، وسلطاتُ البلدان المضيفة التي تقع عليها المسؤولية الرئيسية لحماية السكان المدنيين.
    1. The Permanent Missions of Australia and Uruguay to the United Nations cohosted a third workshop on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations on 6 December 2010. UN 1 - اشتركت البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة، في 6 كانون الأول/ديسمبر 2010، في استضافة حلقة العمل الثالثة المعنيَة بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    1. The Permanent Missions of Australia and Uruguay to the United Nations co-hosted a fourth workshop on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations on 9 February 2012. UN 1 - اشتركت البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة، في 9 شباط/فبراير 2012، في استضافة حلقة العمل الرابعة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    In 2010, the Departments issued a note on the operational concept on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations in order to present a basic framework for conceptualizing the protection of civilians by United Nations peacekeeping missions. UN وفي عام 2010، أصدرت الإدارتان مذكرة بشأن المفهوم العملياتي لحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام من أجل تقديم إطار أساسي للتصور المتعلق بتوفير بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام الحماية للمدنيين.
    1. The Permanent Missions of Australia and Uruguay to the United Nations cohosted a workshop on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations on 8 November 2013. UN ١ - اشتركت البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة، في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، في استضافة حلقة العمل المعنيَة بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    We have the honour to write to you about the sixth workshop on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations, co-hosted by the Permanent Missions of Australia and Uruguay to the United Nations on 8 November 2013 in New York. UN نتشرف بمراسلتكم بشأن حلقة العمل السادسة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام التي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة في نيويورك في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    We have the honour to write to you about the fourth workshop on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations, co-hosted by the Permanent Missions of Australia and Uruguay to the United Nations in New York on 9 February 2012. UN نتشرف بمراسلتكم بشأن حلقة العمل الرابعة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام التي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة في نيويورك في 9 شباط/فبراير 2012.
    We have the honour to write to you about the third workshop on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations, co-hosted by the Permanent Missions of Australia and Uruguay to the United Nations in New York on 6 December 2010. UN نتشرَّف بمراسلتكم بشأن " حلقة العمل الثالثة المعنية بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " التي اشتركت في استضافتها البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة في نيويورك، في 6 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Several of these recommendations were reflected in resolution 1894 (2009) and have led to particular initiatives (which are discussed further below), including the development by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support of an operational concept regarding the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations. UN وقد تجلى عدد من هذه التوصيات في القرار 1894 (2009) وأفضى إلى اتخاذ مبادرات محددة (ترد مناقشتها أدناه)، منها تطوير إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لمفهوم تشغيلي إزاء حماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    The workshop built on two earlier workshops on the protection of civilians in United Nations peacekeeping operations co-hosted by the Permanent Missions of Australia and Uruguay to the United Nations in January 2009 (see A/63/722) and January 2010 (see A/64/721), respectively. UN وارتكزت حلقة العمل على حلقتي عمل سابقتين معنيَّتين بحماية المدنيين في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام اشتركت في استضافتهما البعثتان الدائمتان لأستراليا وأوروغواي لدى الأمم المتحدة، وذلك في كانون الثاني/يناير 2009 (انظر الوثيقة A/63/722) وكانون الثاني/يناير 2010 (انظر الوثيقة A/64/721)، على التوالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus