In addition to having access to narrative claim summaries for each claim in the seventeenth instalment, the Panel also requested specific information and documents from the claimants pursuant to article 34 of the Rules. | UN | 13- وبالإضافة إلى إطلاع الفريق على الملخصات السردية لكل مطالبة من المطالبات المدرجة في الدفعة السابعة عشرة، طلب الفريق أيضا معلومات ومستندات محددة من أصحاب المطالبات عملاً بالمادة 34 من القواعد. |
Originally three claims presented formal deficiencies and the secretariat issued notifications to the relevant claimants pursuant to article 15 of the Rules. | UN | 13- وفي البداية، ظهر في ثلاث مطالبات عيوب شكلية، فوجهت الأمانة إخطارات إلى أصحاب هذه المطالبات عملاً بالمادة 15 من القواعد. |
In addition to having access to narrative claim summaries for each claim in the fifteenth instalment, the Panel also directed the secretariat to request specific information and documents from the claimants pursuant to article 34 of the Rules. | UN | 16- وبالإضافة إلى الحصول على ملخصات تسرد وقائع كل مطالبة من مطالبات الدفعة الخامسة عشرة، أوعز الفريق أيضاً إلى الأمانة بأن تطلب معلومات ومستندات محددة من أصحاب المطالبات عملاً بالمادة 34 من القواعد. |
Consequently, questions and requests for additional documentation are transmitted to the claimants pursuant to article 34 of the Rules (the " article 34 notification " ). | UN | وبعد ذلك توجه الأسئلة وطلبات الوثائق الإضافية إلى أصحاب المطالبات عملاً بالمادة 34 من القواعد ( " إخطار بموجب المادة 34 " ). |
Consequently, questions and requests for additional documentation are transmitted to the claimants pursuant to article 34 of the Rules (the " article 34 notification " ). | UN | وبعد ذلك توجه الأسئلة وطلبات الوثائق الإضافية إلى أصحاب المطالبات عملاً بالمادة 34 من القواعد ( " إخطار بموجب المادة 34 " ). |
Originally three claims presented formal deficiencies and the secretariat issued notifications to these claimants pursuant to article 15 of the Rules. | UN | 11- وفي البداية، ظهر في ثلاث مطالبات عيوب شكلية، فوجهت الأمانة إخطارات إلى أصحاب هذه المطالبات عملاً بالمادة 15 من القواعد. |
Originally, three claims presented formal deficiencies and the secretariat issued notifications to the claimants pursuant to article 15 of the Rules. | UN | 10- وكانت ثلاث مطالبات من المطالبات الأصلية تنطوي على نواقص شكلية، فوجهت الأمانة إخطارات إلى أصحاب هذه المطالبات عملاً بالمادة 15 من القواعد. |
Consequently, questions and requests for additional documentation are transmitted to the claimants pursuant to article 34 of the Rules (the " article 34 notification " ). | UN | وبعد ذلك توجه الأسئلة وطلبات الوثائق الإضافية إلى أصحاب المطالبات عملاً بالمادة 34 من القواعد ( " إخطار بموجب المادة 34 " ). |
Consequently, questions and requests for additional documentation are transmitted to the claimants pursuant to article 34 of the Rules (the " article 34 notification " ). | UN | وبعد ذلك توجه الأسئلة وطلبات الوثائق الإضافية إلى أصحاب المطالبات عملاً بالمادة 34 من القواعد ( " إخطار بموجب المادة 34 " ). |
Consequently, questions and requests for additional documentation are transmitted to the claimants pursuant to article 34 of the Rules (the " article 34 notification " ). | UN | وبعد ذلك توجه الأسئلة وطلبات الوثائق الإضافية إلى أصحاب المطالبات عملاً بالمادة 34 من القواعد ( " إخطار بموجب المادة 34 " ). |
Consequently, questions and requests for additional documentation are transmitted to the claimants pursuant to article 34 of the Rules (the " article 34 notification " ). | UN | وبعد ذلك توجه الأسئلة وطلبات الوثائق الإضافية إلى أصحاب المطالبات عملاً بالمادة 34 من القواعد ( " إخطار بموجب المادة 34 " ). |
Originally 11 claims presented formal deficiencies and the secretariat issued notifications to these claimants pursuant to article 15 of the Rules. | UN | 10- وكانت 11 مطالبة من المطالبات الأصلية تنطوي على نواقص شكلية، فوجهت الأمانة إخطارات إلى أصحاب هذه المطالبات عملاً بالمادة 15 من القواعد. |
Of the 139 claims, nine claims presented formal deficiencies. The secretariat issued notifications to these claimants pursuant to article 15 of the Rules and all formal deficiencies were subsequently corrected by the claimants. | UN | 10- ومن بين المطالبات ال139 ظهرت نواقص شكلية في تسع مطالبات، فأصدرت الأمانة إخطارات لأصحاب هذه المطالبات عملاً بالمادة 15 من القواعد، وتم تدارك جميع النواقص الشكلية من جانب أصحاب المطالبات. |
Consequently, questions and requests for additional documentation are transmitted to the claimants pursuant to article 34 of the Rules (the " article 34 notification " ). | UN | وبعد ذلك توجه الأسئلة وطلبات الوثائق الإضافية إلى أصحاب المطالبات عملاً بالمادة 34 من القواعد ( " إخطار بموجب المادة 34 " ). |
In addition to having access to narrative claim summaries for each claim in the twenty-first instalment, the Panel also directed the secretariat to request specific information and documents from the claimants pursuant to article 34 of the Rules. | UN | 14- وبالإضافة إلى الحصول على ملخصات تسرد وقائع كل مطالبة من مطالبات الدفعة الحادية والعشرين، أوعز الفريق أيضاً إلى الأمانة بأن تطلب معلومات ومستندات محددة من أصحاب المطالبات عملاً بالمادة 34 من القواعد. |
In addition to having access to narrative claim summaries for each claim in the ninth instalment, the Panel also directed the secretariat to request specific information and documents from the claimants pursuant to article 34 of the Rules. | UN | 14- وبالإضافة إلى الحصول على ملخصات تسرد وقائع كل مطالبة من مطالبات الفئة التاسعة، أوعز الفريق أيضاً إلى الأمانة بأن تطلب معلومات ومستندات محددة من أصحاب المطالبات عملاً بالمادة 34 من " القواعد " . |
Consequently, questions and requests for additional documentation are transmitted to the claimants pursuant to article 34 of the Rules (the “article 34 notification”). | UN | وبعد ذلك توجَّه الأسئلة وطلبات المستندات الإضافية إلى أصحاب المطالبات عملاً بالمادة 34 من القواعد ( " إخطار بموجب المادة 34 " ). |
In addition to having access to narrative claim summaries for each claim in the eleventh instalment, the Panel also requested specific information and documents from the claimants pursuant to article 34 of the Rules. All such letters were directed through the Government of Kuwait's Public Authority for Assessment of Compensation for Damages Resulting from Iraqi Aggression ( " PAAC " ). | UN | 13- وبالإضافة إلى ما طلبه الفريق من أن يُتاح له الاطلاع على الموجزات السردية الخاصة بالمطالبات فيما يتعلق بكل مطالبة من مطالبات الدفعة الحادية عشرة، فإنه طلب أيضاً معلومات ومستندات محددة من أصحاب المطالبات عملاً بالمادة 34 من " القواعد " وقد وُجهت جميع هذه الرسائل عن طريق " الهيئة العامة الكويتية لتقدير التعويضات عن الأضرار الناجمة عن العدوان العراقي " ، التابعة لحكومة الكويت. |