The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | وعلِم الفريق من الأمين التنفيذي للجنة بأن مجلس الإدارة يعتزم حل مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | وأبلغ الأمين التنفيذي للجنة الفريق أن مجلس الإدارة يعتزم حسم مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
Therefore, this Panel has made and will make no recommendations with respect to claims preparation costs in any of the claims where they have been raised. | UN | ولذلك، لم يقدم هذا الفريق، ولن يقدم، أي توصيات بشأن تكاليف إعداد المطالبات في أي من المطالبات المشار فيها إلى ذلك. |
Therefore, this Panel has made and will make no recommendations with respect to claims preparation costs in any of the claims where they have been raised. | UN | وعليه، لم يقدم هذا الفريق، ولن يقدم، أية توصيات بشأن تكاليف إعداد المطالبات في أي من المطالبات المشار فيها إلى ذلك. |
The Panel has been notified by the Executive Secretary that the Governing Council intends to resolve the issue of the compensability of claims preparation costs in the future. | UN | 93- وأبلغ الأمين التنفيذي الفريق بأن مجلس الإدارة يعتزم حل مسألة قابلية تعويض تكاليف اعداد المطالبات في المستقبل. |
In a letter dated 6 May 1998, the Executive Secretary informed all panels of Commissioners that the Governing Council intends to resolve the issue of the compensability of claims preparation costs in the future. | UN | 223- وفي رسالة مؤرخة 6 أيار/مايو 1998، أبلغ الأمين التنفيذي جميع أفرقة المفوضين بأن مجلس الإدارة يزمع تسوية مسألة قابلية تكاليف إعداد المطالبات للتعويض مستقبلاً. |
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | وأبلغ الأمين التنفيذي للجنة الفريق أن مجلس الإدارة يعتزم حسم مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | وأبلغ الأمين التنفيذي للجنة الفريق أن مجلس الإدارة يعتزم حسم مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | وقد أبلغ الأمين التنفيذي للجنة الفريق أن مجلس الإدارة يعتزم حسم مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | وأبلغ الأمين التنفيذي للَّجنة الفريق أن مجلس الإدارة يعتزم حسم مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | وأبلغ الأمين التنفيذي للجنة الفريق أن مجلس الإدارة يعتزم حسم مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
Therefore, this Panel has made and will make no recommendations with respect to claims preparation costs in any of the claims where they have been raised. | UN | وعليه، لم يقدم هذا الفريق، ولن يقدم، أية توصيات بشأن تكاليف إعداد المطالبات في أي من المطالبات المشار فيها إلى ذلك. |
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | وأبلغ الأمين التنفيذي للجنة الفريق أن مجلس الإدارة يعتزم حسم مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | وأبلغ الأمين التنفيذي للجنة الفريق أن مجلس الإدارة يعتزم حسم مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | 41- وأحاط الأمين التنفيذي للجنة الفريق علما بأن مجلس الإدارة يعتزم حسم مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | 70- علم الفريق من الأمين التنفيذي للجنة أن مجلس الإدارة ينوي حل مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | 79- أبلغ الأمين التنفيذي للجنة الفريق أن مجلس الإدارة يعتزم حسم مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
41. The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | 41- وأبلغ الأمين التنفيذي الفريق بأن مجلس الإدارة ينوي البت في مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
The Panel has been informed by the Executive Secretary of the Commission that the Governing Council intends to resolve the issue of claims preparation costs in the future. | UN | 83- علم الفريق من الأمين التنفيذي للجنة أن مجلس الإدارة ينوي حل مسألة تكاليف إعداد المطالبات في المستقبل. |
The Panel has been notified by the Executive Secretary that the Governing Council intends to resolve the issue of the compensability of claims preparation costs in the future. | UN | 93- وأبلغ الأمين التنفيذي الفريق بأن مجلس الإدارة يعتزم حل مسألة قابلية تعويض تكاليف اعداد المطالبات في المستقبل. |
As stated in paragraph 223 above, in a letter dated 6 May 1998, the Executive Secretary informed all panels of Commissioners that the Governing Council intends to resolve the issue of the compensability of claims preparation costs in the future. | UN | 292- وكما ذُكر في الفقرة 223 أعلاه، وفي رسالة مؤرخة 6 أيار/مايو 1998، أبلغ الأمين التنفيذي جميع أفرقة المفوضين بأن مجلس الإدارة يزمع تسوية مسألة قابلية تكاليف إعداد المطالبات للتعويض مستقبلاً. |
The Council continued to consider the issues of interest on awards of compensation and claims preparation costs in the light of information provided by the secretariat. | UN | وتابع المجلس النظر في مسألة الفوائد المترتبة على التعويضات الممنوحة وتكاليف إعداد المطالبات في ضوء مذكرات المعلومات التي أعدتها الأمانة. |