Surely, the odd confluence of events... hasn't escaped you, Clarice. | Open Subtitles | بالتأكيد ، المحور الرئيسي للأحداث وهو السبب لهروب كلاريس |
Tell me, Clarice, do you think you'll work... as a chambermaid at a motel on Route 66... just like your mommy? | Open Subtitles | اخبريني كلاريس هل انتى راضيه عن عملك او كأنك عامله نظافه في فندق على طريق 66 تماما مثل امك |
Sister Clarice was in my dad's lab, snooping around. | Open Subtitles | تم الأخت كلاريس في مختبر والدي، حول تجسس. |
Brazilian writer Clarice Lispector has described the sea as the most incomprehensible of non-human existences. | UN | وقد وصفت الكاتبة البرازيلية، كلاريس ليسبيكتور، البحار بأنها أكثر الكائنات غير البشرية غموضا. |
Nkosazana Clarice Dlamini Zuma, Minister for Foreign Affairs of South Africa, was elected, by acclamation, Vice-President ex officio of the Summit. Rapporteur-General | UN | انتخبت بالتزكية نكوسازانا كلاريس دلا ميني زوما، وزيرة خارجية جنوب أفريقيا، نائبة لرئيس مؤتمر القمة بحكم المنصب. |
She is now Clarice Schwartz, married to a dude, and seven months pregnant. | Open Subtitles | هي الأن كلاريس شورتز متزوجة من رجل و حامل بالشهر السابع |
The Blessed Mother sipping tea with little Clarice Willow. | Open Subtitles | الأم المباركة الشاي وهو يحتسي مع قليل كلاريس الصفصاف. |
So, what do you make of Clarice Willow's virtual heaven? | Open Subtitles | لذا، ماذا جعل السماء الظاهري كلاريس الصفصاف؟ |
Clarice was such a good friend to me, | Open Subtitles | أماندا جراى ستون كلاريس كانت صديقه جيده لى |
I don't even know why Clarice wants you here. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى لماذا تريدك كلاريس هنا ؟ |
Clarice is the one who had the membership. | Open Subtitles | كلاريس الواحد التي كَانَ عِنْدَها العضويةُ. |
Bottom line, for the purpose of this lawsuit, you will have to be Clarice again. | Open Subtitles | الحدّ الأدنى، للغرضِ هذه الدعوى، أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ كلاريس ثانيةً. |
Been five hangings, six Phenobarbitals, and, well... you familiar with young Clarice Henry? | Open Subtitles | خمس اعدامات, ست مبارزات حميمتك الشابة كلاريس هنري؟ |
She's a good asset. She's placed inside Clarice willow's house. | Open Subtitles | "إنها ثروه جيده هى موجوده فى منزل "كلاريس ويلو |
This girl, lacy rand, she was sent to us by Clarice willow. | Open Subtitles | هذه الفتاه "لايسى راند" لقد أرسلت "إلينا عن طريق "كلاريس ويلو |
The offer is extended to Clarence, not Clarice. | Open Subtitles | إنّ العرضَ ممتدُ إلى كلارينس، لَيسَ كلاريس. |
you observed Clarice Starling and Hannibal Lecter interacting. | Open Subtitles | هل لاحظت ان هناك تناغم بين كلاريس تارلنج ودكتور لاكتر هل لاحظت ان هناك تناغم بين كلاريس تارلنج ودكتور لاكتر |
Clarice Starling and Hannibal Lecter... became friendly? | Open Subtitles | كلاريس ستارلنج والدكتور لاكتر أصبحوا اصدقاء |
This time, it was FBI Special Agent Clarice Starling... heading up the calamitous strike force. | Open Subtitles | بدلا من محاكمتهم هذه المرة كانت من العميلة الفيدرالية الخاصة كلاريس ستارلنج كانت رئيسة القوة الضاربة |
I've been in this room for eight years now, Clarice. | Open Subtitles | لقد قضيت في هذه الغرفة اكثر من 8 سنوات كلاريس |
Um, I get that you're not a huge fan of Clarice, but we're a couple now, and I'm looking to basically be a stepmom. | Open Subtitles | " أفهم أنك لست من معجبي " كلوريس لكننا زوج الآن وأتطلع أن أكون أم إضافية |
- Clarice Carthage and Leslie Shay? | Open Subtitles | " كليريس كاتريج " و " ليزلي شاي " |
Sometimes I actually think things as Clarice that I could never come up with as Clarence. | Open Subtitles | أحياناً أُفكّرُ الأشياءَ في الحقيقة ككلاريس بأنّني ما تَمَكّنتُ أَنْ أَجيءَ بككلارينس. |