"classification and" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتصنيف المواد
        
    • للتصنيف ووضع
        
    • التصنيف والتمييز
        
    • والتصنيف
        
    • بتصنيف
        
    • تصنيف المواد
        
    • المتعلقة بالتصنيف والحدود
        
    • بالتصنيف ووضع
        
    • تصنيف ووصف
        
    • في مجالي التصنيف والتطبيق
        
    • التصنيف والقياس
        
    • التصنيف وتحديد
        
    • المواد الكيميائية وتمييزها
        
    • المواد الكيميائية ووضع
        
    • عمليات التصنيف
        
    Implementation of the Generally Harmonized System for classification and Labelling of Chemicals UN تنفيذ النظام الموحد عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووضع البطاقات التعريفية عليها
    43. Globally Harmonized System of classification and Labelling of Chemicals. UN النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    United Nations Sub-Committee of Experts on the Globally Harmonized System of classification and Labelling of Chemicals (UNSCEGHS) UN لجنة الأمم المتحدة الفرعية المعنية بالنظام الموحد عالمياً للتصنيف ووضع البطاقات التعريفية على المواد الكيميائية
    Globally Harmonized System for classification and Labelling of Chemicals (GHS) UN النظام الموحد عالمياً للتصنيف ووضع بطاقات التعريف على المواد الكيميائي
    One of the programme areas proposed in chapter 19 is the harmonization of classification and labelling of chemicals, which falls within the Committee's terms of reference. UN وأحد المجالات البرنامجية المقترحة في الفصل ٩١ هو تنسيق التصنيف والتمييز بالبطاقات للمواد الكيميائية، وهو مجال يدخل في نطاق صلاحيات اللجنة.
    Non-recurrent publication: Training material for the implementation of classifications: International Standard Industrial classification and the Central Product Classification UN منشور غير متكرر: مواد تدريب لتنفيذ التصنيفات: التصنيف الصناعي الدولي الموحد والتصنيف المركزي للمنتجات
    Work of the Economic Commission for Europe on crime classification and time-use classification UN الأعمال التي اضطلعت بها اللجنة الاقتصادية لأوروبا والمتعلقة بتصنيف الجرائم والتصنيف المتعلق باستخدام الوقت
    Area B: Harmonization of classification and labelling of chemicals UN المجال باء: توحيد عملية تصنيف المواد الكيميائية ووضع البطاقات التعريفية عليها
    Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of classification and Labelling of Chemicals UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of classification and Labelling of Chemicals UN أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of classification and Labelling of Chemicals UN أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميًا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    5. Globally Harmonized System (GHS) for classification and Labelling of Chemicals UN 5- النظام العالمي الموحد للتصنيف ووضع العلامات على المواد الكيميائية
    Such is the case for example of the globally harmonized system for the classification and labelling of chemicals, and the pollutant release and transfer registers which are the subject of teamwork by IOMC organizations. UN هكذا الحال بالنسبة للنظام العالمي المنسق للتصنيف ووضع العلامات علي المواد الكيميائية، وسجلات إطلاق الملوثات وانتقالها الخاضعة للعمل المشترك بقيادة المنظمات الأعضاء في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات.
    It will support the lead IOMC organizations in their efforts to bring the globally harmonized system for the classification and labelling of chemicals into effect, and will continue to contribute to the development of pollutant release and transfer registers. UN وسوف يدعم المنظمات الرائدة في برنامج الإدارة السليمة للكيماويات المشترك بين المنظمات في جهودها الرامية إلى تنفيذ النظام العالمي المنسق للتصنيف ووضع العلامات على المواد الكيميائية، وسوف يواصل المساهمة في تطوير سجلات إطلاقات الملوثات وانتقالها.
    The diverse classification and labelling systems used different criteria for hazard assessment which in some cases meant that different health and safety information was communicated for the same goods which may be traded across national borders. UN ذلك لأن نُظم التصنيف والتمييز المختلفة تتبع معايير متفاوتة لتقييم الأخطار، بما يجعل المعلومات الخاصة بالسلامة والصحة عن نفس السلع التي تعبر الحدود الوطنية معلومات متفاوتة.
    37. Cataloguing, classification and indexing are technical skills that have long been recognized as a specialization of librarians and information professionals. UN 37 - وطالما اعتبر كل من وضع القوائم والتصنيف والفهرسة مهارة فنية يعترف لأمناء المكتبات ومهنيي المعلومات بالاختصاص فيها.
    The review team invited the Serbian authorities to streamline their efforts to put in a place a case management system allowing the classification and use of statistics on extradition issues. UN وقد دعا فريق الاستعراض السلطات الصربية إلى ترشيد جهودها بهدف وضع نظام لإدارة الحالات يسمح بتصنيف الإحصاءات واستخدامها في مسائل تسليم المجرمين.
    Area B: Harmonization of classification and labelling of chemicals UN المجال باء: تنسيق تصنيف المواد الكيميائية ووضع البطاقات التعريفية عليها
    3.4.7.3 classification and boundary issues UN 3-4-7-3 القضايا المتعلقة بالتصنيف والحدود
    All countries, subject to their capacities and capabilities, should take account of GHS in any proposed changes to existing systems for classification and labelling and in the implementation and enforcement of their chemicals legislation. UN ينبغي لجميع البلدان رهناً بطاقاتها وقدراتها، مراعاة النظام الموحد في أي تغييرات مقترحة للنظم القائمة والخاصة بالتصنيف ووضع البطاقات التعريفية، وفي تنفيذ وإنفاذ تشريعاتها الخاصة بالمواد الكيميائية.
    The Committee was also informed that the classification and job descriptions of all posts would be completed by the end of July 1997. UN وأفيدت اللجنة أيضا بأن تصنيف ووصف جميع الوظائف سوف يكملان بنهاية تموز/يوليه ٧٩٩١.
    The current status of informal sector statistics, limitations of comparability, country profiles etc. were discussed. A number of technical issues, such as definitional issues, classification and operational problems, survey approaches and sampling designs, including mixed household and enterprise survey etc. were discussed in detail. UN نوقش في هذا الاجتماع الوضع الحالي لإحصاءات القطاع غير الرسمي وصعوبة مقارنتها ببعضها بعضا، والسمات القطرية، ومسائل أخرى؛ ونوقش بإسهاب عدد من المسائل الفنية من مثل المسائل المتعلقة بالتعريف والمشاكل التي تواجه في مجالي التصنيف والتطبيق العملي والنهج المتبعة في إجراء الاستقصاءات وتصميم العينات، بما فيها استقصاءات تتناول الأسر المعيشية والمؤسسات في آن واحد، ودراسات أخرى.
    The classification and measurement phase is aimed at producing decision-useful information about amounts, timing and uncertainty of cash flows. UN وتهدف مرحلة التصنيف والقياس إلى استنباط معلومات تخدم عملية صنع القرار بشأن مبالغ التدفقات النقدية وتوقيتها وما يتصل بها من عدم اليقين.
    Organizations determine the categories which best fit their circumstances; however, the Inspectors are of the view that the use of more categories is better for classification and prioritization and, ultimately, a more detailed and meaningful evaluation of results. UN 156 - وتحدد المنظمات الفئات الأنسب لظروفها؛ ومع ذلك، يستحسن المفتشان استخدام المزيد من الفئات في التصنيف وتحديد الأولويات والقيام في النهاية بإجراء تقييم للنتائج يكون أكثر تفصيلاً وجدوى.
    Programme area B. Harmonization of classification and labelling of chemicals UN المجال البرنامجي باء - تنسيق تصنيف المواد الكيميائية وتمييزها بالبطاقات
    (d) National classification and control procedures for the import of wastes contained in Annex IX; UN (د) عمليات التصنيف وإجراءات الرقابة الوطنية بشأن استيراد النفايات الواردة في الملحق التاسع؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus