"classification criteria" - Traduction Anglais en Arabe

    • معايير التصنيف
        
    • معايير تصنيف
        
    • بمعايير تصنيف
        
    • لمعايير التصنيف
        
    • معايير لتصنيف
        
    • ومعايير التصنيف
        
    When a chemical is classified as Category 2, without further categorization, the classification criteria are the same as those for Category 2A. UN وعندما تصنف مادة كيميائية في الفئة 2، دون تصنيف إضافي، تكون معايير التصنيف هي نفس معايير التصنيف في الفئة 2ألف.
    (ii) the number of label elements to be included, particularly where the substance or mixture meets the classification criteria for multiple hazard classes; UN `2` عدد عناصر الوسم التي يتعين إدراجها، ولا سيما في حالة استيفاء المادة أو المخلوط معايير التصنيف الخاصة بتعدد رتب الأخطار؛
    (i) The classification criteria such as the cut-off values or concentration limits for adopted hazard categories should not be altered. UN `1` ينبغي عدم تغيير معايير التصنيف مثل القيم المقطوعة أو حدود التركيز لاعتماد فئات الأخطار.
    Capacitors containing an electrolyte meeting the classification criteria of any class or division of dangerous goods that are not installed in equipment and with an energy storage capacity of more than 10 Wh are subject to these Regulations. UN وتخضع لأحكام هذه اللائحة المكثفات التي تحتوي على إلكتروليت يستوفي معايير تصنيف أي من رتب البضائع الخطرة وشعبها، التي ليست مركبة في معدة والتي لها سعة تخزين للطاقة تبلغ أكثر من 10 واط ساعة.
    3.1.3.2 In the first sentence, add " meeting the classification criteria of these Regulations " after " A mixture or solution " . UN 3-1-3-2 في الجملة الأولى، تضاف عبارة " يستوفي معايير تصنيف هذه اللائحة " بعد عبارة " مخلوط أو محلول " .
    (i) classification criteria and related hazard communication, including: UN ' 1` معايير التصنيف والإبلاغ عن الأخطار ذات الصلة، بما في ذلك:
    1. The ongoing technical work on classification criteria should be strengthened to enable finalization by 1997. UN ١ - ينبغي تعزيز اﻷعمال التقنية الجارية بشأن معايير التصنيف لكي يتسنى وضعها في صورتها النهائية بحلــول عــام ١٩٩٧.
    d. Evaluation of classification criteria and flammability categories for certain refrigerants; UN د - تقييم معايير التصنيف وفئات القابلية الاشتعال لبعض مواد التبريد؛
    3.2.5.3.2 classification criteria based on a 3-animal test are detailed in 3.2.2.1. UN 3-2-5-3-2 وترد في الفقرة 3-2-2-1 تفاصيل معايير التصنيف على أساس اختبار على 3 حيوانات.
    3.3.5.3.2 classification criteria based on a 3-animal test are detailed in 3.3.2.1. UN 3-3-5-3-2 وترد في الفقرة 3-2-2-1 تفاصيل معايير التصنيف على أساس اختبار على 3 حيوانات.
    A1.29 Hazardous to the ozone layer (see Chapter 4.2 for classification criteria) UN الخطورة على طبقة الأوزون (انظر الفصل 4-2 للاطلاع على معايير التصنيف)
    70. In response to the increasing heterogeneity of the developing world, the international community has sought to address progressively more complex development issues through the creation of country categories based on various classification criteria. UN 70 - في رد فعل للتباين المتزايد بين البلدان النامية، سعى المجتمع الدولي إلى التصدي لقضايا التنمية المتزايدة التعقيد من خلال إنشاء فئات قطرية تستند إلى العديد من معايير التصنيف.
    It contains the classification criteria to enable all staff working in prisons to ensure medium- and long-term continuity. UN ويحتوي الدليل على معايير التصنيف اللازمة لتمكين جميع الموظفين العاملين في السجون من ضمان الاستمرارية متوسطة وطويلة الأجل.
    2.0.2.5 In the first sentence, add " meeting the classification criteria of these Regulations " after " A mixture or solution " . UN 2-0-2-5 في الجملة الأولى، تضاف عبارة " يستوفي معايير التصنيف لهذه اللائحة " بعد عبارة " مخلوط أو محلول " .
    All capacitors to which this entry applies, including capacitors containing an electrolyte that does not meet the classification criteria of any class or division of dangerous goods, shall meet the following conditions: UN ويجب على جميع المكثفات التي ينطبق عليها هذا البند، بما فيها المكثفات التي تحتوي على إلكتروليت لا يستوفي معايير التصنيف أو أي من رتب البضائع الخطرة أو شعبها، أن تلبي الشروط التالية:
    Therefore, in the Czech Republic, earnings by gender are tracked as one of the most important classification criteria in statistical sample surveys on employee wages. UN وبالتالي تتم متابعة موضوع الدخل في الجمهورية التشيكية بحسب نوع الجنس باعتباره أحد أهم معايير التصنيف في الاستقصاءات الإحصائية بأخذ العينات المتصلة بأجور المستخدمين.
    Capacitors containing an electrolyte not meeting the classification criteria of any class or division of dangerous goods, including when installed in equipment, are not subject to other provisions of these Regulations. UN لا تخضع لأحكام هذه اللائحة المكثفات التي تحتوي على إلكتروليت لا يستوفي معايير تصنيف أي من رتب البضائع الخطرة أو شعبها، بما في ذلك عندما تكون مركبة في المعدة.
    i. Pursue work on classification criteria for substances which, in contact with water, release toxic or corrosive gases; UN 1 - مواصلة العمل في مجال معايير تصنيف المواد التي تطلق غازات سامة أو أكّالة عند ملامستها الماء؛
    256. The Commission noted that, in certain cases, the recruitment criteria for a job differed from the classification criteria for the same job. UN 256 - ولاحظت اللجنة أن معايير التعيين في وظيفة ما تختلف في حالات معيّنة عن معايير تصنيف الوظيفة نفسها.
    (ix) Cooperation with the GHS Subcommittee for any work related to classification criteria for physical hazards, e.g. chemically unstable substances, substances having explosive properties and implementation of the GHS in transport; UN ' 9` التعاون مع اللجنة الفرعية للنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها في مجال أي عمل ذي صلة بمعايير تصنيف الأخطار المادية من قبيل المواد غير المستقرة كيميائيا والمواد ذات الخصائص التفجيرية وتنفيذ النظام المتوائم في ميدان النقل؛
    279 The substance is assigned to this classification or Packing Group based on human experience rather than the strict application of classification criteria set out in the Recommendations. UN ٩٧٢ توضع هذه المادة في هذا التصنيف أو مجموعة التعبئة هذه على أساس الخبرة البشرية وليس على أساس التطبيق الصارم لمعايير التصنيف المبينة في التوصيات.
    OIOS recommended that the Fund secretariat and the Service develop and implement data classification criteria and use the results to determine, in collaboration with the representatives of substantive offices, the application of controls for access, archiving and encryption. UN وأوصى المكتب بأن تضع وتنفذ أمانة الصندوق والدائرة معايير لتصنيف البيانات مع استخدام النتائج، للقيام، بالتعاون مع ممثلي المكتب، بتطبيق ضوابط للدخول والأرشفة والتشفير.
    They are prepared using as system of standard phrases and classification criteria published in a " Compilers Guide " , http://www.who.int/entity/ipcs/publications/icsc/comp_guide.pdf. UN ويتم إعداد هذه البطاقات باستخدام نظام الجمل الاصطلاحية ومعايير التصنيف المنشور في " دليل جامعي المعلومات " ، http://www.who.int/entity/ipcs/publications/icsc/comp_guide.pdf.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus