| Just like me and my classmates, attending a graduation ceremony. | Open Subtitles | فقط كطلبة زملاء .. ثم نحضر حفل التخرج سويا |
| Several of the boy's classmates died in the fighting. | UN | وقد لقي العديد من زملاء الصبي في الصف الدراسي مصرعهم في القتال. |
| Yeah, you know, I'm gonna kind of miss all our classmates. | Open Subtitles | صحيح , تعرفين , سأشتاق إلي كل رفقاءنا في الصف |
| Building up class libraries, organizing projects to be studied and implemented by their classmates and assigning tasks to students as a group; | UN | `5` العمل على إنشاء مكتبة للفصل وتنظيم الإشراف عليها واقتراح مشروع يقوم الفصل بدراسته وتنفيذه وتوزيع المسؤوليات على جميع الطلاب؛ |
| In and deleting your classmates' personal data, just like that. | Open Subtitles | الدخول ومسح بيانات زملائك الشخصية بهذه البساطة |
| I started playing live for the first time against classmates, grad students, professors. | Open Subtitles | بدأت ألعب بشكل مباشر للمرة الأولى ضد زملائي في الصف، وطلاب التخرج، والأساتذة |
| See if you could I.d. old joe as one of his classmates. | Open Subtitles | أرى إذا كان يمكنك أن ترى صورة قديمه لجو كأحد زملائه |
| Now the dramatic finals of the two classmates has come. | Open Subtitles | الآن النهائي الدراماتيكي بين زميلين في الدراسة قد حان.. |
| I've got to meet up with some classmates from nursing school. | Open Subtitles | يجب علي أن ألتقي مع بعض زملاء الدراسة من مدرسة التمريض |
| Delectable refreshments, excited classmates, and what's this? | Open Subtitles | مشروبات لذيذة زملاء دراسة متحمسين و ما هذا؟ |
| We're just classmates from high school. | Open Subtitles | نحن فقط زملاء دراسة فى المدرسة الثانوية. |
| One of the classmates stated that the author's son did not give him back a knife which he borrowed in the autumn of 2000. | UN | وذكر أحد الزملاء في الصف أن ابن صاحبة البلاغ لم يرد إليه سكيناً كان قد استعارها منه في خريف عام 2000. |
| Ever since the third grade, when I served my classmates a perfectly fired white chocolate crème brulée. | Open Subtitles | من أي وقت مضى منذ الصف الثالث، عندما خدمت زملائي على النار تماما الشوكولاته البيضاء كريم بروليه. |
| Some of the mothers were worried about what the children would say about them or how they would represent them to their classmates. | UN | وشعرت بعض اﻷمهات بالقلق بشأن الطريقة التي سيتحدث بها الطفل عنهن أو يقدمهن الى أقرانه في الفصل. |
| One of my classmates stuck him in my face in front of the entire class to win an argument. | Open Subtitles | واحدة من زميلاتي هاجمتني به في وجهي امام الفصل بأكمله لتفوز بجدال |
| How many of your classmates read teen mags? | Open Subtitles | كم عدد زملائك الذين يقرأون مجلات المراهقين؟ |
| Read it out loud, so your classmates can learn what's so important. | Open Subtitles | اقرأيها بصوتً عال حتى يعرف زملائك ما المهم لهذه الدرجة |
| I'll check the names of his classmates when he was there, see if anything happened. | Open Subtitles | سوف أتأكد من زملائه الذين كانوا معه فيما أذا حدث شيء ما |
| Much is directed against girls, by male teachers and classmates. | UN | ويكون موجها في معظمه ضد البنات، بواسطة الذكور من المعلمين وزملاء الدراسة. |
| Yeah, in maximum security prisons after they've mowed down half their classmates. | Open Subtitles | نعم , في الغالب السجون بعد أن يفرغو ذلك على زملائهم |
| When I was talking to her and her classmates, | Open Subtitles | عندما كنت أتحدّث معها ومع زملائها في الصفّ |
| If you keep this up, won't you frustrate all classmates? | Open Subtitles | بهذا المُعدّل، ألَن تُصيبي زُملاء الصّفّ بالإحباط؟ |
| I should've fought for you and I'm actually really proud that your classmates are. | Open Subtitles | توجب عليّ الدفاع عنك وأنا في الحقيقة فخورة للغاية بأن زملاؤك فعلوا ذلك |
| The girl, wearing her school uniform and carrying her backpack, was walking to the school with two of her classmates. | UN | وهذه الفتاة، التي كانت ترتدي لباسها المدرسي حاملة حقيبتها على ظهرها، كانت متوجهة إلى مدرستها برفقة اثنتين من زميلاتها. |
| Like it or not, you are who your classmates see you as. | Open Subtitles | أعجبك أم لا أنتي كذلك من يراك مثل مايراك زملائك بالفصل! |