"clerical support" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدعم المكتبي
        
    • الدعم الكتابي
        
    • الدعم الكتابية
        
    • دعم كتابي
        
    • اﻷعمال الكتابية
        
    • دعم الكتبة
        
    • للدعم المكتبي
        
    • الدعم الذي يقدمه الكتبة
        
    • الدعم لﻷعمال الكتابية بصورة
        
    Two national Personnel Assistants will provide clerical support to the Chief Civilian Personnel Officer, and other international Personal Assistants in the day-to-day operations of the Personnel Section. UN سيقوم مساعدان وطنيان لشؤون الموظفين بتقديم الدعم المكتبي لكبير موظفي شؤون الموظفين المدنيين ولغيرهم من مساعدي شؤون الموظفين الدوليين في أداء العمليات اليومية بالقسم.
    Under the supervision of the Province Administration Officers, the General Service staff are responsible for all clerical support functions within the provincial offices. UN يعملون تحت اشراف الموظفين الاداريين للمقاطعات، وهم مسؤولون عن جميع مهام الدعم المكتبي في مكاتب المقاطعات.
    17.71 The provision of resources for some clerical support functions under general temporary assistance has been discontinued. UN ٧١-١٧ توقف توفير موارد من المساعدة العامة المؤقتة لبعض وظائف الدعم المكتبي.
    17.51 A provision of $36,200 would be required for flexible provision of some clerical support functions. UN ١٧-٥١ مطلوب اعتماد قدره ٢٠٠ ٣٦ دولار لكي يتسنى، على نحو مرن، توفير بعض مهام الدعم الكتابي.
    17.98 The provision of resources for some clerical support functions under general temporary assistance has been discontinued. UN ٧١-٨٩ توقف توفير موارد من أجل بعض وظائف الدعم الكتابية تحت بند المساعدة المؤقتة العامة.
    As reported to the Standing Committee in 2001 and to the Board in 2002, the Chief of Operations, with wide-ranging responsibilities for supervising and managing the largest number of staff in the Fund secretariat, currently has no clerical support. UN وكما أُبلغت اللجنة الدائمة في عام 2001 والمجلس في عام 2002، فإن رئيس العمليات الذي له مسؤوليات واسعـة النطاق في الإشراف على أكبر عدد من الموظفين في أمانة الصندوق وإدارتهم، ليس له دعم كتابي حاليا.
    17.70 The provision of resources for some clerical support functions under general temporary assistance has been discontinued. UN ٧١-٠٧ توقف توفير الموارد من المساعدة العامة المؤقتة للقيام ببعض وظائف الدعم المكتبي.
    It will also be used to provide clerical support for work on retrospective collections management projects, special bibliographies and computerization projects such as the continued keyboarding of data for past holdings of serials into the Library's integrated management system. UN كما سيستخدم المبلغ في تقديم الدعم المكتبي للعمل المتعلق بمشاريع إدارة المجموعات المكتبية الارتجاعية، ومشاريع الببليوغرافيا والحوسبة الخاصة، مثل مواصلة إرسال البيانات باستخدام لوحدة مفاتيح الحاسوب فيما يتعلق بالمقتنيات السابقة من المسلسلات إلى نظام اﻹدارة المتكامل للمكتبة.
    It will also be used to provide clerical support for work on retrospective collections management projects, special bibliographies and computerization projects such as the continued keyboarding of data for past holdings of serials into the Library's integrated management system. UN كما سيستخدم المبلغ في تقديم الدعم المكتبي للعمل المتعلق بمشاريع إدارة المجموعات المكتبية الارتجاعية، ومشاريع الببليوغرافيا والحوسبة الخاصة، مثل مواصلة إرسال البيانات باستخدام لوحدة مفاتيح الحاسوب فيما يتعلق بالمقتنيات السابقة من المسلسلات إلى نظام اﻹدارة المتكامل للمكتبة.
    It will also be used to provide clerical support for work on retrospective collection management projects, special bibliographies and computerization projects, including the continued keyboarding of data on past holdings of serials into the Geneva Library’s integrated management system. UN ويستخدم المبلغ أيضا في تقديم الدعم المكتبي للعمل المتعلق بمشاريع إدارة المجموعات المكتبية الارتجاعية، ومشاريع الببليوغرافيات والحوسبة الخاصة، بما في ذلك مواصلة إرسال البيانات باستخدام وحدة مفاتيح الحاسوب، فيما يتعلق بالمقتنيات السابقة من السلاسل، إلى نظام اﻹدارة المتكامل لمكتبة جنيف.
    It will also be used to provide clerical support for work on retrospective collection management projects, special bibliographies and computerization projects, including the continued keyboarding of data on past holdings of serials into the Geneva Library’s integrated management system. UN ويستخدم المبلغ أيضا في تقديم الدعم المكتبي للعمل المتعلق بمشاريع إدارة المجموعات المكتبية الارتجاعية، ومشاريع الببليوغرافيات والحوسبة الخاصة، بما في ذلك مواصلة إرسال البيانات باستخدام وحدة مفاتيح الحاسوب، فيما يتعلق بالمقتنيات السابقة من السلاسل، إلى نظام اﻹدارة المتكامل لمكتبة جنيف.
    :: New General Service (other level) post for the provision of clerical support to the Chief of Operations. UN :: وظيفة واحدة جديدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) لتقديم الدعم المكتبي لرئيس العمليات.
    (b) A new General Service (Other level) post for the provision of clerical support to the Chief of Operations. UN (ب) وظيفة جديدة من فئة الخدمات العامة (الفئات الأخرى) لتوفير الدعم المكتبي لرئيس العمليات.
    17.98 A provision of $18,100 is requested for flexible provision of some clerical support functions. UN ١٧-٩٨ مطلوب اعتماد بمبلغ ١٠٠ ١٨ دولار من أجل تقديم دعم مرن ببعض مهام الدعم الكتابي.
    The 1996 consultant's report on the cost-sharing of common services noted that the " daily rate " did not meet the actual direct costs incurred by UNOV which included clerical support and supervision. UN 84 - وجاء في التقرير الاستشاري لعام 1996 بشأن اقتسام تكاليف الخدمات العامة أن " المعدل اليومي " لا يفي بمبلغ التكاليف المباشرة الفعلية التي يتكبدها مكتب الأمم المتحدة في فيينا، التي تشمل أيضاً تكاليف أعمال الدعم الكتابي والإشراف.
    17.99 The provision of resources for some clerical support functions under general temporary assistance has been discontinued. UN ٧١-٩٩ توقف توفير موارد لبعض وظائف الدعم الكتابية تحت بند المساعدة المؤقتة العامة.
    17.66 A provision of $18,100 is requested for flexible provision of some clerical support functions. UN ١٧-٦٦ مطلوب اعتماد ١٠٠ ١٨ دولار لغرض التقديم المرن لبعض مهام الدعم الكتابية.
    3. New General Service (other level) post for the provision of clerical support to the Chief of Operations. UN 3 - إنشاء وظيفة جديدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لتوفير دعم كتابي لرئيس العمليات.
    17.48 The provision of resources for some clerical support functions under general temporary assistance has been discontinued. UN ٧١-٨٤ توقف توفير الموارد لبعض مهام دعم اﻷعمال الكتابية في إطار بند المساعدة المؤقتة العامة.
    In addition, staff in the Court Management Section were required to work additional hours in order to provide the clerical support needed by the defence counsel and the prosecution lawyers during trial proceedings. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعين على موظفي قسم إدارة قاعات المحكمة العمل ساعات إضافية لتوفير دعم الكتبة اللازم لمحامي الدفاع والادعاء العام في أثناء إجراءات المحاكمات.
    Responsible for the overall coordination of the clerical support of the SITCEN; he/she performs administrative support functions related to personnel, supplies, customers, visitors and SITCEN operations UN يضطلع بالمسؤولية عن التنسيــق الشامل للدعم المكتبي المتعلق بمركز مراقبة الحالة؛ ويؤدي مهام الدعم اﻹداري المتعلقة بشؤون اﻷفراد واﻹمدادات والعمــلاء والزائرين وعمليات المركز
    It will also be used to provide clerical support for work on retrospective collections management projects, special bibliographies and computerization projects, such as the keyboarding of data for past holdings of serials into the URICA system. UN وسيستخدم المبلغ أيضا لتوفير الدعم الذي يقدمه الكتبة لﻷعمال المتعلقة بمشاريع إدارة المجموعات المكتبية الاستعادية، ومشاريع الببليوغرافيا والحوسبة الخاصة، مثل إرسال البيانات إلى نظام يوريكا باستخدام لوحة مفاتيح الحاسوب فيما يتعلق بالمقتنيات السابقة من المسلسلات.
    17.74 A provision of $18,100 is requested for the flexible provision of some clerical support functions. UN ٧١ - ٤٧ مطلوب اعتماد مبلغ ١٠٠ ١٨ دولار لتوفير بعض مهام الدعم لﻷعمال الكتابية بصورة مرنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus