"click on" - Traduction Anglais en Arabe

    • انقر على
        
    • اضغط على
        
    • النقر على
        
    • تضغط على
        
    • الضغط على
        
    • اضغطي على
        
    • أنقر على
        
    • نقرت على
        
    To reach the First Committee pages, Click on " Main Bodies " , then on " General Assembly " . UN وللوصول إلى صفحات اللجنة الأولى، انقر على " الأجهزة الرئيسية " ثم على " الجمعية العامة " .
    Click on the microphone button and say the word. Open Subtitles انقر على زر الميكروفون وقل الكلمة
    Click on the uber app for me, please? Open Subtitles اضغط على برنامج السيارات الخاصة من أجلي من فضلك؟
    To find an entrepreneur you want to lend to, Click on my nose... if you can catch it. Open Subtitles .. لتجد محتاج لتموّله ، اضغط على أنفي إن تمكنت من إمساكه ..
    And you just Click on one of them with the tracking pad... and that's how you find a list of potential sponsors. Open Subtitles وفقط يمكنك النقر على احدهم بلوحة التتبع وهذه طريقة الحصول على قائمة بالرعاة المحتملين
    When you Click on this image, it should automatically zoom in. Open Subtitles عندما تضغط على هذه الصورة من الطبيعى أن تقترب للصورة
    You can Click on that link, it'll give you the correct results for Erlich Bachman. Open Subtitles يمكنك الضغط على هذا الرابط سيعطيك النتائج الصحيحه
    Oh, Click on that video of her on the log ride. Open Subtitles اضغطي على ذالك الفيديو لها في الجولة الطويلة
    Hey, Click on that link right there-- new material. Open Subtitles مهلا، انقر على هذا الرابط هناك حق - المواد الجديدة.
    Click on that sub-menu. Open Subtitles انقر على تلك القائمة الفرعية.
    Sure you can, man. Just Click on "Forgot password." Open Subtitles بالطبع أنت قادر، اضغط على "نسيت كلمة المرور" وحسب
    Frost, Click on the "upcoming events" icon. There's a fundraiser at Samaritan girl headquarters tonight. Open Subtitles " فروست " اضغط على أيقونة المناسبات القادمة هناك جمع تبرعات
    You see, you use a computer, you Click on the word "ant," Open Subtitles ترى، كنت تستخدم جهاز كمبيوتر، النقر على كلمة "النملة"
    Could you Click on that, please? Open Subtitles هل يمكنك النقر على ذلك، من فضلك؟
    Y- yeah, yeah, I was, I was just about to Click on that. What are you Open Subtitles نعم ، كنتُ على وشك النقر على ذلك
    Oh, no, no, don't Click on that, Dad. That's porn. Open Subtitles لا لا لا تضغط على هذا يا أبي هذه مواد إباحية
    Click on the camera symbol and we can see each other. Open Subtitles ثم تضغط على أيقونة الكاميرا وعندها نرى بعضنا البعض.
    Generally it's not a good idea to Click on any internet offers that you haven't requested. Open Subtitles بشكل عام ، ليست فكرة جيدة ان تضغط على عروض الانترنت
    Okay, at the bottom here can you Click on employment opportunities. Open Subtitles في الأسفل هنا هل يمكنك الضغط على فرص العمل
    Now, just Click on the enchanted boots to put them on. Open Subtitles الآن، اضغطي على الأحذية السحرية لتشغيلها
    Um... uh... Click on the window that it has a... the river area... it's the third one, I think. Open Subtitles أنقر على النافذة التي فيها ضفاف النهر، النافذة الثالثة، على ما أظن.
    Nelson, will you Click on the "How it works"? Open Subtitles نيلسون، هلا نقرت على كيف يعمل ؟ أجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus