"climate change on the full enjoyment" - Traduction Anglais en Arabe

    • لتغير المناخ على التمتع الكامل
        
    • تغيُّر المناخ على التمتع الكامل
        
    • لتغيُّر المناخ على التمتع الكامل
        
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the outcome of the seminar addressing the adverse impacts of climate change on the full enjoyment of human rights UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن نتائج الحلقة الدراسية المتعلقة بالتصدي للآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان
    B. Session 1: Adverse impacts of climate change on the full enjoyment of human rights and their inter-linkages 19 - 25 7 UN باء - الجلسة 1: الآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان وأوجه الترابط بينهما 19-25 8
    B. Session 1: Adverse impacts of climate change on the full enjoyment of human rights and their inter-linkages UN باء- الجلسة 1: الآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان وأوجه الترابط بينهما
    B. Measures and actions: addressing the impact of climate change on the full enjoyment of human rights, including on most vulnerable groups, particularly women and children UN باء- التدابير والإجراءات التي ينبغي اتخاذها من أجل التصدي لأثر تغيُّر المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان على الصعيد المحلي والوطني والإقليمي والدولي، بما في ذلك أثره على أضعف الفئات، وخاصة النساء والأطفال
    (a) The adverse effects of climate change on the full enjoyment of human rights, including the right to life and economic, social and cultural rights; UN (أ) التأثيرات السلبية لتغيُّر المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في الحياة والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    14. Pursuant to resolution 18/22, the Office of the High Commissioner convened from 23 to 24 February 2012 a seminar on addressing the adverse impacts of climate change on the full enjoyment of human rights. UN 14- عملاً بقرار المجلس 18/22، عقدت المفوضية السامية في 23 و24 شباط/فبراير 2012 حلقة دراسية بشأن التصدي للآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان.
    3. The seminar to address the adverse impacts of climate change on the full enjoyment of human rights was organized by OHCHR in consultation with Member States, a range of experts and civil society representatives. UN 3- نظمتِ الحلقة الدراسية المتعلقة بالتصدي للآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان المفوضيةُ السامية بالتشاور مع الدول الأعضاء ومجموعة متنوعة من الخبراء وممثلي المجتمع المدني.
    A. Setting the scene: the adverse effects of climate change on the full enjoyment of human rights, including the right to life and economic, social and cultural rights UN ألف - عرض تمهيدي: التأثيرات السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في الحياة والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    At its eighteenth session, the Council also adopted another important resolution, initiated by the Philippines and Bangladesh, concerning the adverse impacts of climate change on the full enjoyment of human rights. UN كما اعتمد المجلس أيضاً في دورته الثامنة عشرة قراراً آخر بالغ الأهمية (A/HRC/RES/18/22)، بمبادرة من الفلبين وبنغلاديش بشأن الآثار الضارة لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان.
    The present report contains a summary of the seminar on addressing the adverse impacts of climate change on the full enjoyment of human rights, which was held in Geneva on 23-24 February 2012, in accordance with Human Rights Council resolution 18/22. UN يتضمن هذا التقرير موجزاً للحلقة الدراسية المتعلقة بالتصدي للآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان التي نظمت في جنيف يومي 23 و24 شباط/فبراير 2012، عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 18/22.
    Attention was particularly drawn to the adverse impact of climate change on the full enjoyment of human rights especially of those already in a vulnerable situation owing to factors such as geographic location, gender, age and poverty, as well as of groups including indigenous peoples, minorities, the disabled, the elderly and marginalized communities. UN ووُجّه الانتباه بشكل خاص إلى الآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، لا سيما بالنسبة إلى الأشخاص الذين يوجدون فعلاً في حالة من الضعف نتيجة لعوامل من قبيل الموقع الجغرافي ونوع الجنس والسن والفقر، وكذلك الجماعات التي تشمل الشعوب الأصلية والأقليات والمعوقين والمسنين والمجتمعات المهمشة.
    (a) The contours of a human rights approach to address the adverse effects of climate change on the full enjoyment of human rights, including the right to life and economic, social and cultural rights; UN (أ) تحديد معالم نهج قائم على حقوق الإنسان لمواجهة الآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، بما فيها الحق في الحياة والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    Welcoming the convening of the seminar by the Office of the High Commissioner on 23 and 24 February 2012 on addressing the adverse impact of climate change on the full enjoyment of human rights, and recalling its summary report thereon, UN وإذ يرحب بتنظيم مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان حلقة دراسية في 23 و24 شباط/فبراير 2012 بشأن التصدي للآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وإذ يذكر بالتقرير الموجز عن هذه الحلقة()،
    Welcoming the convening of the seminar by the Office of the High Commissioner on 23 and 24 February 2012 on addressing the adverse impact of climate change on the full enjoyment of human rights, and recalling its summary report thereon, UN وإذ يرحب بتنظيم مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان حلقة دراسية في 23 و24 شباط/فبراير 2012 بشأن التصدي للآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وإذ يذكر بالتقرير الموجز عن هذه الحلقة()،
    The seminar was comprised of six sessions: the introductory session to frame the issue; adverse impacts of climate change on the full enjoyment of human rights, international cooperation and respect for human rights in all climate change-related situations; forging stronger cooperation between the human rights and climate change communities; human rights and climate change: the way forward; and the closing session. UN وقد تألفت الحلقة الدراسية من ست جلسات: جلسة افتتاحية لطرح القضية؛ والآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان؛ والتعاون الدولي واحترام حقوق الإنسان في جميع الأوضاع المتصلة بتغير المناخ؛ وإقامة تعاون أقوى بين الأوساط المعنية بحقوق الإنسان والأوساط المعنية بتغير المناخ؛ وحقوق الإنسان وتغير المناخ: آفاق المستقبل؛ وجلسة ختامية.
    According to the United Nations High Commissioner for Human Rights, at the Human Rights Council seminar on the adverse impacts of climate change on the full enjoyment of human rights in February 2012, the effects of climate change will be most acutely felt by those segments of the population the protection of whose rights is already precarious owing to such factors as poverty, gender, age, minority status, migrant status and disability. UN ووفقا لما ذكرته مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، في حلقة دراسية لمجلس حقوق الإنسان بشأن الآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان،عقدت في شباط/فبراير 2012، فإن آثار تغير المناخ ستشعر بها على نحو أشد وطأة شرائح السكان التي تعد حماية حقوقها محفوفة بالمخاطر بالفعل بسبب عوامل من قبيل الفقر ونوع الجنس والعمر ووضع الأقليات ووضع المهاجرين والإعاقة.
    (a) To convene, prior to the nineteenth session of the Human Rights Council, a seminar on addressing the adverse impacts of climate change on the full enjoyment of human rights, with a view to following up on the call for respecting human rights in all climate change-related actions and policies, and forging stronger interface and cooperation between the human rights and climate change communities; UN (أ) تنظيم حلقة دراسية، قبل انعقاد الدورة التاسعة عشرة للمجلس، بشأن التصدي للآثار السلبية لتغير المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، بغية الاستجابة للدعوة إلى احترام حقوق الإنسان في جميع الإجراءات والسياسات المتعلقة بتغير المناخ، وإقامة علاقات تواصل وتعاون أقوى بين الأوساط المعنية بحقوق الإنسان والأوساط المعنية بتغير المناخ؛
    (b) Measures and actions to address the impact of climate change on the full enjoyment of human rights at the local, national, regional and international levels, including on most vulnerable groups, particularly women and children; UN (ب) التدابير والإجراءات التي ينبغي اتخاذها من أجل التصدي لأثر تغيُّر المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان على الصعيد المحلي والوطني والإقليمي والدولي، بما في ذلك أثره على أضعف الفئات، وخاصة النساء والأطفال؛
    (b) Measures and actions to address the impact of climate change on the full enjoyment of human rights at the local, national, regional and international levels, including on most vulnerable groups, particularly women and children; UN (ب) التدابير والإجراءات التي ينبغي اتخاذها من أجل التصدي لأثر تغيُّر المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان على الصعيد المحلي والوطني والإقليمي والدولي، بما في ذلك أثره على أضعف الفئات، وخاصة النساء والأطفال؛
    (b) Measures and actions to address the impact of climate change on the full enjoyment of human rights at the local, national, regional and international levels, including on most vulnerable groups, particularly women and children; UN (ب) التدابير والإجراءات التي ينبغي اتخاذها من أجل التصدي لأثر تغيُّر المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان على الصعيد المحلي والوطني والإقليمي والدولي، بما في ذلك أثره على أضعف الفئات، وخاصة النساء والأطفال؛
    (a) The adverse effects of climate change on the full enjoyment of human rights, including the right to life and economic, social and cultural rights; UN (أ) التأثيرات السلبية لتغيُّر المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في الحياة والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    (a) The adverse effects of climate change on the full enjoyment of human rights, including the right to life and economic, social and cultural rights; UN (أ) التأثيرات السلبية لتغيُّر المناخ على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في الحياة والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus