He's in Cloister Quad, Walsingham, number six, I think. | Open Subtitles | انه بـ(مبنى كلويستر, والسينجام, رقم 6), أعتقد |
There are exactly three men in Cloister who can make a person disappear. | Open Subtitles | هناك ثلاث رجال بالتحديد في (كلويستر) بوسعهم أن يخفوا أي شخص |
First we'll take the kingdom of Cloister and then her neighbors. | Open Subtitles | أولاً... سنأخذ مملكة (كلويستر) ومن بعدها جيرانها، وفي الوقت المناسب، |
Do not approach them, don't even enter the Cloister, just tell me, | Open Subtitles | لا تقترب منهم، ولا تدخل الدير حتى، فقط أخبرني |
It can predict the future, generate prophecies out of algorithms, ring the Cloister bells in the event of impending catastrophe. | Open Subtitles | ،يمكن أن يتنبأ بالمستقبل يولّد تنبؤات بعمليات حسابية ويدق أجراس الدير في حال توقع حدوث كارثة |
You can do more good outside the Cloister than you can within. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل أمورا جيدة أكثر خارج الدير مما تستطيع في الداخل. |
Your running away just might have given Cloister a fighting chance. | Open Subtitles | أنت تهربين كي تعطين (كلويستر) فرصة أخرى للقتال |
He had the crown, the one from the legend. He meant to use the giants to take Cloister. | Open Subtitles | إنه يمتلك التاج من الأسطورة كان ينويّ استخدام العمالقة للسيطرة على (كلويستر) |
Isabelle, in my chambers, there's a passage that leads to the top of Cloister Tower. | Open Subtitles | (إيزابيل)، هناك ممر في غرفتي يقود إلى قمة برج (كلويستر) |
These aqueducts run everywhere underneath Cloister. | Open Subtitles | تلك القنوات تسير بكل مكان أسفل (كلويستر) |
You been workin'at Cloister Park since, uh,'98. | Open Subtitles | لقد كنت تعمل في متنزه (كلويستر) منذ عام 98 |
They are priceless to the monks of Cloister. Worth more than 10 coppers. | Open Subtitles | إنها لا تقدر بثمن لرهبان مدينة (كلويستر) تساوي أكثر من عشر عملات، أياً كانت... |
- You're the future queen of Cloister. | Open Subtitles | -أنت الملكة المستقبلية لـ (كلويستر ) |
Since the Cloister Wars. | Open Subtitles | منذ حروب كلويستر (الاديرة) |
If it was a trick, how did Irina know... that the Cloister and the monastery existed? | Open Subtitles | إذا كانت خدعة كيف عرفت إيرينا أن الدير والصومعة موجودة؟ |
Gaston, you will take us to the Cloister this afternoon, and tomorrow we'll explore the galleries of the monastery. | Open Subtitles | جاستون؛ سوف تأخذنا إلى صومعة الدير بعد ظهر اليوم؛ وغدا سوف نستكشف سراديب الدير |
Just imagine yourself walking along this Cloister. | Open Subtitles | فقط تخيلي نفسك تمشين في هذا الدير |
Last time you charged me 400 gold pesos, that's double what I paid for this whole abbey Cloister... what? | Open Subtitles | آخر مرة كلفتني 400 بيزو ذهبية هذا ضعف ما دفعته مقابل هذا الدير... ماذا ؟ |
He went into a Cloister because the food was good. | Open Subtitles | لقد ذهب الى الدير لأن الطعام كان جيدا. |
I shall have sheep, too. If the Cloister waits. | Open Subtitles | سيكون لدي أغنام أيضا اذا انتظر الدير |