The General Assembly decided to close the list of speakers. | UN | وقررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين. |
The General Assembly decided to close the list of speakers in the debate on this item. | UN | وقررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين في إطار مناقشة هذا البند. |
The General Assembly decided to close the list of speakers for this item. | UN | وقررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين بشأن هذا البند. |
The General Assembly decided to close the list of speakers for this item. | UN | وقررت الجمعية العامة إغلاق قائمة المتكلمين لهذا البند. |
The General Assembly also decided to close the list of speakers. | UN | وقررت الجمعية العامة أيضا إغلاق قائمة المتكلمين. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to close the list of speakers in the general debate at 6 p.m. on the same day. | UN | وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة أن تغلق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة على الساعة ٠٠/١٨ من نفس اليوم. |
I would like to close the list of speakers in the general exchange of views at the end of tomorrow morning's meeting. | UN | أود أن أقفل قائمة المتكلمين في التبادل العام لﻵراء في نهاية جلسة صباح الغد. |
The General Assembly decided to close the list of speakers for this High-level Dialogue. | UN | وقررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين في الحوار الرفيع المستوى. |
The General Assembly decided to close the list of speakers for this item. | UN | وقررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين بشأن هذا البند. |
The General Assembly decided to close the list of speakers for this item. | UN | وقررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين بشأن هذا البند. |
The General Assembly decided to close the list of speakers in the debate on this item. | UN | وقررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين في إطار مناقشة هذا البند. |
The General Assembly decided to close the list of speakers in the debate on this item. | UN | وقررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند. |
The General Assembly decided to close the list of speakers in the debate the same day at 12 noon. | UN | وقررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة الساعة ١٢ ظهرا من اليوم ذاته. |
The General Assembly decided to close the list of speakers in the debate on this item. | UN | وقررت الجمعية العامة إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة بشأن هذا البند. |
The Committee decided to close the list of speakers under item 55, at 18:00 on Wednesday, 16 October. | UN | وقررت اللجنة إقفال قائمة المتكلمين في إطار مناقشة البند 55 عند الساعة 18:00 من يوم الأربعاء 16 تشرين الأول/أكتوبر. |
The General Assembly decided to close the list of speakers in the debate immediately. | UN | وقـررت الجمعية العامة إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة فورا. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to close the list of speakers in the general debate at 6 p.m. today. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الساعة 00/18 من هذا اليوم. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to close the list of speakers in the general debate on the item at 6 p.m. the same day. | UN | وبناء على مقترح للرئيس، قررت اللجنة إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البند الساعة ٠٠/١٨ من نفس اليوم. |
On the proposal of its Chairman, the Committee decided to close the list of speakers in the general debate on the same day, at 6 p.m. | UN | وقررت اللجنة، بناء على اقتراح رئيسها، أن تغلق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الساعة 00/18 من اليوم نفسه. |
On the proposal of the Chairman, the Committee decided to close the list of speakers in the general debate on the item the same day, at 6 p.m. | UN | وبناء على اقتراح قدمه الرئيس، قررت اللجنة أن تغلق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البند في الساعة 00/18 في نفس اليوم. |
Based on the programme of work and timetable contained in document A/C.1/63/CRP.1, it is my intention to close the list of speakers for the general debate on Tuesday, 7 October, at 6 p.m. | UN | واستنادا إلى برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.1/63/CRP.1، أعتزم أن أقفل قائمة المتكلمين للمناقشة العامة الساعة 00/18 يوم الثلاثاء، 7 تشرين الأول/أكتوبر. |
Based on the programme of work and timetable contained in document A/C.1/62/CRP.1, it is my intention to close the list of speakers for the general debate on Tuesday, 9 October, at 6 p.m. That is a strict deadline which I urge delegations kindly to respect. | UN | واستنادا إلى برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.1/62/CRP.1، أعتزم أن أقفل قائمة المتكلمين للمناقشة العامة يوم الثلاثاء، 9 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18. وذلك موعد نهائي صارم أحث الوفود على أن تتفضل باحترامه. |
At the suggestion of the Chairman, the Committee decided to hold a general debate on decolonization items 35, 36, 37, 38 and 39, and to close the list of speakers on those items on Monday, 2 October, at 6 p.m. | UN | وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة إجراء مناقشة عامة بشأن بنود إنهاء الاستعمار 35 و 36 و 37 و 38 و 39 وإقفال قائمة المتكلمين بشأن تلك البنود يوم الاثنين، 2 تشرين الأول/ أكتوبر، في الساعة 00/18. |
The second is to close the list of speakers on 6 October, the third day of the debate. | UN | والثاني هو قفل قائمة المتكلمين يوم 6 تشرين الأول/أكتوبر، أي في اليوم الثالث للمناقشة العامة. |