The first PACE Learning Centre was built outside Calcutta, with volunteer and financial support from the Rotary Club of Calcutta Metropolitan. | UN | وأُنشئ أول مركز للتعلُّم تابع لتلك المؤسسة خارج كلكتا على يد متطوعين وبدعم مالي من نادي روتاري كلكتا العاصمة. |
Member Rotary Club of Metro Sta. Mesa, Rotary District 3780 | UN | نادي الروتاري بمنطقة ستا ميسا الكبرى، مقاطعة الروتاري 3780 |
How many midshipmen in this little paintball Club of yours? | Open Subtitles | كم عدد الضباط البحريين في نادي كرات الطلاء هذا؟ |
Keynote address by Dr. Martin Lees, Secretary-General, Club of Rome | UN | يقدم الخطاب الرئيسي الدكتور مارتن لييز الأمين العام لنادي روما |
In 2012, CEDEHM joined with the Women's Club of Aruba to launch a campaign on domestic violence at neighbourhood level. | UN | وفي عام 2012، انضم مركز تنمية المرأة إلى النادي النسائي لأروبا في إطلاق حملة لمناهضة العنف المنزلي على مستوى الأحياء. |
The Club of nuclear-power States has expanded, and may yet continue to expand. | UN | وقد توسع نادي الدول الحائزة للقوة النووية، وقد يستمر في التوسع. |
The Milan Club of Arbitrators submits comments it received from two of its members on the draft revised UNCITRAL Arbitration Rules. | UN | يقدّم نادي المحكَّمين في ميلانو التعليقات التي تلقّاها من اثنين من أعضائه على مشروع الصيغة المنقّحة لقواعد الأونسيترال للتحكيم. |
In that regard, my delegation welcomes the 109th and 110th countries to ratify the Rome Statue, Chile and the Czech Republic, to the Club of States parties. | UN | وفي ذلك الصدد، يرحب وفدي بالبلدين 109 و 110 لمصادقتهما على نظام روما الأساسي وهما شيلي والجمهورية التشيكية، ونرحب بهما في نادي الدول الأطراف. |
Negotiations are ongoing with the London Club of commercial creditors. | UN | والمفاوضات جارية الآن مع نادي لندن للدائنين التجاريين. |
Public talk at the Foreign Correspondents Club of Cambodia on “Basic principles of human rights and their significance” | UN | خطاب عام في نادي المراسلين اﻷجانب في كمبوديا عن " المبادئ اﻷساسية لحقوق اﻹنسان وأهميتها " |
The continuous quantitative and qualitative development of nuclear weapons is thus legitimized for the exclusive Club of nuclear Powers recognized by the Treaty. | UN | وهكذا يتم إضفاء المشروعية على تطوير الأسلحة النووية المتواصل كما ونوعا وجعله حكرا على نادي الدول النووية التي تعترف بها المعاهدة. |
Statement by the Milan Club of Arbitrators | UN | بيان نادي المحكّمين التابع للغرفة التجارية في ميلانو |
The Working Group decided to reproduce the statement made by the Milan Club of Arbitrators in annex II to this report. | UN | وقرّر الفريق العامل استنساخ بيان نادي المحكّمين التابع للغرفة التجارية في ميلانو في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
The members of the Milan Club of Arbitrators: | UN | إن أعضاء نادي المحكّمين التابع للغرفة التجارية في ميلانو: |
Through solidarity, cooperation and fair treatment, all countries of the world should be admitted into the Club of development. | UN | ومن خلال التضامن والتعاون والمعاملة العادلة، ينبغي قبول جميع بلدان العالم في نادي التنمية. |
She would also be interested to hear more about the Club of Women Parliamentarians, including whether it was a formal organization or an informal group. | UN | وهي مهتمة أيضا بمعرفة المزيد عن نادي البرلمانيات، بما في ذلك إذا كان هذا النادي منظمة رسمية أو جماعة غير رسمية. |
The Best Africanist Certificate, issued by the Africanist Club of the University of Kinshasa. | UN | شهادة أفضل مدافع عن أفريقيا، الصادرة عن نادي المدافعين عن أفريقيا بجامعة كينشاسا |
:: Invited presentation at the Conference on Democratic Transition and Consolidation, Club of Madrid, 2001 | UN | :: دُعيت لمخاطبة مؤتمر الانتقال صوب الديمقراطية وتوطيدها في نادي مدريد عام 2001 |
Elected Treasurer of Business and Professional Women's Club of Guyana, 1966 | UN | انتخبت أمينة خزانة في عام ١٩٦٦ لنادي النساء صاحبات اﻷعمال التجارية والمهن في غيانا |
Union of Legal Entities " Eurasian Economic Club of Scientists " Association | UN | اتحاد الكيانات القانونية ' النادي الاقتصادي للعلماء في المنطقة الأوروبية الآسيوية` |
The task force and the Women's Club of Aruba also hold information sessions in schools when asked to. | UN | كما يعقد كل من فرقة العمل ونادي المرأة في أروبا جلسات إعلامية في المدارس عندما يطلب منهما ذلك. |
We are against the leading human rights body of the United Nations system becoming a Club of the chosen few. | UN | ونحن نعارض تحول الهيئة الرئيسية المعنية بحقوق الإنسان في منظومة الأمم المتحدة إلى ناد لقلة مختارة. |
Secondly, the Security Council is not a Club of rich countries. | UN | ثانيا، مجلس اﻷمن ليس ناديا للبلدان الغنية. |