"co-sponsors of draft" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقدمي مشروع
        
    • المشاركين في تقديم مشروع
        
    • المشتركين في تقديم مشروع
        
    • للمشاركين في تقديم مشروع
        
    • لمقدمي مشروع
        
    • المشاركين في تقديم مشاريع
        
    • للمشتركين في تقديم مشروع
        
    • إلى مقدمي مشاريع
        
    • إلى مقدمي مشروعي
        
    List of additional co-sponsors of draft resolution A/48/L.32 UN قائمة الدول اﻷخرى التي انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/48/L.32
    It was announced that Austria had joined the co-sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.12. UN أعلــن أن النمســا انضمــت الى مقدمي مشروع القرار A/C.6/49/L.12.
    The delegation of Venezuela takes pleasure in joining the ranks of the co-sponsors of draft resolution A/49/L.7 and trusts that it will be adopted by consensus. UN ويسعد وفد فنزويلا أن ينضم إلى صفوف مقدمي مشروع القرار A/49/L.7 ويحدوه اﻷمل في أن يعتمد بتوافق اﻵراء.
    This is a significant gesture by the co-sponsors of draft resolution A/C.1/50/L.13 in the effort to find a consensus on this issue. UN وهذه بادرة هامة من المشاركين في تقديم مشروع القرار A/C.1/50/L.13 سعيا منهم إلى تحقيق توافق في اﻵراء على هذه المسألة.
    It was announced that the Russian Federation had joined the co-sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.14. UN وأعلن أن الاتحاد الروسي قد انضم إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار A/C.6/49/L.14.
    The representative of the Secretariat announced the additional co-sponsors of draft resolution A/66/L.3. UN وأعلن ممثل الأمانة العامة عن أسماء البلدان الإضافية التي انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/66/L.3.
    It was announced that Belize and Burkina Faso had joined as co-sponsors of draft resolution A/C.6/62/L.16. UN وأُعلن أن بليز وبوركينا فاسو قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.6/62/L.16.
    43. Mr. Ageyev (Kazakhstan) announced that Mongolia had joined the list of co-sponsors of draft resolution A/C.2/53/L.34. UN ٤٣ - السيد أغييف )كازاخستان(: قال إن منغوليا انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار A/C.2/53/L.34.
    The delegations of Malaysia, Monaco and Mongolia became co-sponsors of draft resolution A/C.4/54/L.20. UN وانضمــت وفــود ماليزيــا وموناكو ومنغوليا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/54/L.20.
    The Acting Chairperson announced that Mauritania and Mali had become co-sponsors of draft resolution A/C.4/58/L.14/Rev.1. UN وأعلن رئيس اللجنة بالنيابة انضمام مالي وموريتانيا إلى مقدمي مشروع القرار A/C.4/58/L.14/Rev.1.
    I should like to announce that, since the introduction of the draft resolution, the following countries have become co-sponsors of draft resolution A/57/L.30: Ireland and Eritrea. UN أود أن أعلن أنه بعد تقديم مشروع القرار انضم البلدان التاليان إلى مقدمي مشروع القرار A/57/L.30: إريتريا وأيرلندا.
    It was announced that Thailand and Cyprus had joined the co-sponsors of draft resolution A/C.6/50/L.4 and that Thailand had joined the co-sponsors of draft resolution A/C.6/50/L.5. UN أعلن أن تايلند وقبرص انضمتا الى مقدمي مشروع القرار A/C.6/50/L.4 وأن تايلند انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.6/50/L.5.
    It was announced that India had joined the co-sponsors of draft resolution A/C.6/50/L.4. UN أعلـــن أن الهنــد انضمت الى مقدمي مشروع القرار A/C.6/50/L.4.
    We, the co-sponsors of draft resolution A/49/L.57, support the continued efforts by the Department of Humanitarian Affairs to strengthen the coordination of the emergency humanitarian assistance of the United Nations. UN إننا، نحن المشاركين في تقديم مشروع القرار A/49/L.57، نؤيد الجهود المستمرة التي تبذلها إدارة الشؤون اﻹنسانية لتعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التـــي تقدمهـــا اﻷمـــم المتحدة في حالات الطوارئ.
    7. The Chairperson announced that Botswana and Malawi had become co-sponsors of draft resolution A/C.3/58/L.47. UN 7 - الرئيسة: أعلنت أن بوتسوانا وملاوي قد انضمتا إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار A/C.3/58/L.47.
    Meeting of co-sponsors of draft resolution on the arms trade treaty (First Committee) (convened by the delegation of the United Kingdom) UN اجتماع المشاركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بمعاهدة تجارة الأسلحة (اللجنة الأولى) (دعا إلى عقده وفد المملكة المتحدة)
    It was announced that France had joined the co-sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.15. UN أعلن أن فرنسا قد انضمت إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار A/C.6/49/L.15.
    It was further announced that Japan and the Philippines had joined the co-sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.18. UN وأعلن كذلك أن الفلبين واليابان قد انضمتا إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار A/C.6/49/L.18.
    It was announced that Austria had joined the co-sponsors of draft resolution A/C.6/49/L.20. UN أُعلن عن انضمام النمسا الى المشتركين في تقديم مشروع القرار A/C.6/49/L.20.
    There will be a meeting of the co-sponsors of draft resolution A/C.1/50/L.42, “Compliance with arms limitation and disarmament agreements”, at 12 noon tomorrow, 14 November, in Conference Room B. UN وسيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار A/C.1/50/L.42 " الامتثال لاتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع الســــلاح " ، الساعة ٠٠/١٢ ظهر غد الموافق ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، في غرفة الاجتماعات باء.
    There will be a meeting of the co-sponsors of draft resolution A/C.4/52/L.4/Rev.1 today, 24 October 1997, at 2.15 p.m. in Conference Room D. UN سيعقد اجتماع لمقدمي مشروع القرار A/C.4/52/L.4/Rev.1، اليوم، ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ الساعة ٥١/٤١ في غرفة الاجتماع D.
    At the same time, more effective use of consultations on the part of the co-sponsors of draft resolutions during the pre-sessional period would help to enhance the quality of the debate during the Committee's work. UN وفي نفس الوقت، فإن المشاورات بفعالية أكبر من جانب المشاركين في تقديم مشاريع القرارات في فترة ما قبل الدورة من شأنه أن يساعد على تحسين نوعية المناقشة أثناء عمل اللجنة.
    Meeting of co-sponsors There will be a closed meeting of the co-sponsors of draft reso-lution A/49/L.8 entitled " Assistance in mine clearance " (agenda item 22) today, 16 December 1994, at 3.30 p.m. in Conference Room C. UN ستعقد جلسة مغلقة للمشتركين في تقديم مشروع القرار A/49/L.8 المعنون " تقديم المساعدة في إزالة اﻷلغـــام " البند ٢٢ من جدول اﻷعمال، اليوم ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، في الساعة ٣٠/١٥ في غرفة الاجتمــاع ٢.
    The Chairman announced that Bahrain and Oman had become co-sponsors of draft resolutions A/C.4/56/L.14 to L.17. UN وأعلن الرئيس أن البحرين وعمان انضمتا إلى مقدمي مشاريع القرارات A/C.4/56/L.14 إلى L.17.
    The Acting Chairperson announced the additional co-sponsors of draft resolutions A/C.4/58/L.10 and A/C.4/58/L.15. UN وأعلن رئيس اللجنة بالنيابة أسماء البلدان التي انضمت إلى مقدمي مشروعي القرارين A/C.4/58/L.10 و A/C.4/58/L.15.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus