"coastal and marine resource" - Traduction Anglais en Arabe

    • الموارد الساحلية والبحرية
        
    Additionally, Australia is offering scholarships to support studies in coastal and marine resource management. UN وإضافة إلى ذلك، تقدم أستراليا مِنحاً لدعم الدراسات في مجال إدارة الموارد الساحلية والبحرية.
    It seeks to adapt coastal and marine resource use to a more rational, integrated and comprehensive approach. UN وهو يسعى إلى مواءمة استخدام الموارد الساحلية والبحرية مع نهج أكثر عقلانية وتكاملا وشمولا.
    Tourism development projects should be considered only if they comply strictly with environmental policies, in particular those reflected in guidelines for coastal and marine resource management. UN وينبغي النظر في تنفيذ مشاريع لتنمية السياحة ولكن بشرط أن تمتثل هذه المشاريع بدقة للسياسات البيئية، لا سيما تلك الواردة في المبادئ التوجيهية ﻹدارة الموارد الساحلية والبحرية.
    Living coastal and marine resource management UN بـاء - إدارة الموارد الساحلية والبحرية الحيّة
    B. Living coastal and marine resource management UN باء - إدارة الموارد الساحلية والبحرية الحيّة
    Her delegation also considered coastal and marine resource management, natural and environmental disaster management, waste management, biodiversity and biosafety and the promotion of renewable energy as priority areas requiring urgent attention. UN وينظر وفدها أيضا إلى إدارة الموارد الساحلية والبحرية وفي إدارة الكوارث الطبيعية والبيئية وفي إدارة النفايات والتنوع البيولوجي والسلامة البيولوجية وتعزيز الطاقة المتجددة بوصفها جميعا مجالات ذات أولوية وتتطلب اهتماما عاجلاً.
    coastal and marine resource management UN بـاء - إدارة الموارد الساحلية والبحرية
    B. coastal and marine resource management UN باء - إدارة الموارد الساحلية والبحرية
    All the coastal and marine resource activities are also relevant to the priority area of the Programme of Action entitled " National institutions and administrative capacity " , as they contribute to the strengthening of institutional arrangements and administrative capacity to integrate environment and development. UN وجميع أنشطة الموارد الساحلية والبحرية مهمة أيضا بالنسبة للمجال ذي اﻷولوية المشمول في برنامج العمل بعنوان " المؤسسات الوطنية والقدرة اﻹدارية " ، حيث أنها تسهم في تعزيز الترتيبات المؤسسية والقدرة اﻹدارية على تحقيق التكامل بين البيئة والتنمية.
    84. Monitoring, data collection and analysis of information on coastal and marine resource management for decision-making is an ongoing need articulated by small island developing States, in particular in relation to fish stocks, non-living and living seabed resources, and climate-change effects. UN 84 - ولا يزال الرصد وجمع البيانات وتحليل المعلومات بشأن إدارة الموارد الساحلية والبحرية لأغراض صنع القرار حاجة مستمرة أعربت عنها الدول الجزرية الصغيرة النامية، ولا سيما فيما يتعلق بالأرصدة السمكية، والموارد غير الحيَّة والموارد الحية في قاع البحار، وآثار تغير المناخ.
    83. Monitoring, data collection and analysis of information on coastal and marine resource management is an ongoing need articulated by small island developing States, and is supported by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN 83 - ويمثل الرصد، وجمع البيانات، وتحليل المعلومات بشأن إدارة الموارد الساحلية والبحرية حاجة جارية تحددها الدول الجزرية الصغيرة النامية وتدعمها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (فاو).
    (c) coastal and marine resource issues should be addressed through the adoption of integrated coastal area management for the sustainable development of the marine environment and resources, including fisheries and aquaculture at the national and regional levels; UN (ج) ينبغي أن تعالج قضايا الموارد الساحلية والبحرية من خلال اعتماد نهج الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية من أجل التنمية المستدامة للبيئة والموارد البحرية، بما في ذلك مصائد السمك والزراعات المائية، وذلك على المستويين المحلي والإقليمي؛
    4. Introducing the report of the Secretary-General on the sustainable development of the Caribbean Sea for present and future generations (A/65/301), he said that the report detailed the activities undertaken during the previous two years at the national and regional levels in the areas of marine pollution, living and nonliving coastal and marine resource management, and disaster management. UN 4 - وقال في معرض تقديمه لتقرير الأمين العام عن التنمية المستدامة للبحر الكاريبي لصالح الأجيال الحالية والمقبلة (A/65/301)، إن التقرير يسرد تفاصيل الأنشطة المضطلع بها على الصعيدين الوطني والإقليمي في مجالات التلوث البحري، وإدارة الموارد الساحلية والبحرية الحيَّة وغير الحيَّة، وإدارة الكوارث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus