"cocaine production" - Traduction Anglais en Arabe

    • إنتاج الكوكايين
        
    The reduction of coca cultivation from 2000 to 2006 has unfortunately not led to a decline in cocaine production. UN ولسوء الحظ فإن تقليص زراعة الكوكا من عام 2000 إلى عام 2006 لم يسفر عن انخفاض في إنتاج الكوكايين.
    Peru reported 290 metric tons of cocaine production in 2007 and 302 metric tons in 2008. UN وأفادت بيرو بأن إنتاج الكوكايين بلغ 290 طنا متريا في 2007 و302 طن متري في 2008.
    cocaine production has followed the same trend as coca leaf cultivation, pointing to a slight increase. UN وسلك إنتاج الكوكايين الاتجاه نفسه الذي سلكته زراعة ورقة الكوكا، مع بعض التزايد الطفيف.
    IV. Global potential cocaine production, 1993-2005 UN إنتاج الكوكايين المحتمل على الصعيد العالمي، 1993-2005
    According to the first World Drug Report released by the United Nations International Drug Control Programme last year, opium production has tripled and cocaine production has doubled since 1985. UN فوفقا للتقرير العالمي اﻷول الذي أصدره برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات في السنة الماضية، زاد إنتاج خشخاش اﻷفيون ثلاثة أضعاف، وزاد إنتاج الكوكايين ضعفين منذ عام ٥٨٩١.
    It noted that global opium production had fallen by 5 per cent in 2005, while cocaine production remained broadly stable. UN ولوحظ فيه أن إنتاج الأفيون على الصعيد العالمي قد انخفض بنسبة قدرها 5 في المائة في عام 2005، في حين ظلّ إنتاج الكوكايين مستقراً عموما.
    And cocaine production goes up. Open Subtitles ورغم ذلك ارتفع إنتاج الكوكايين
    At the same time, the Government of Mexico considers that the respect and protection owed to the customs and practices of indigenous peoples must be compatible with the need to ensure that the cultivation of coca leaf does not lead to its illicit use, and deems it vital to consider alternative approaches to the eradication of cocaine production. UN وفي الوقت ذاته، ترى حكومة المكسيك أنه يتعين ألا تتعارض مسألة إيلاء الاحترام والحماية المستحقين لأعراف وتقاليد الشعوب الأصلية مع ضرورة تلافي أن تتمخض زراعة ورقة الكوكا عن استخدامات غير مشروعة، وترى أنه لا بد من بحث آليات بديلة تسهم في القضاء على إنتاج الكوكايين.
    Instead, cocaine production for these two years were estimated as ranges: 842-1,111 mt for 2009 and 786-1,054 mt for 2010. UN واستُخدمت، عوضاً عنها، تقديرات نطاقية لتحديد إنتاج الكوكايين لهاتين السنتين: 842-111 1 طناً مترياً لعام 2009 و786-054 1 طناً مترياً لعام 2010.
    Instead, cocaine production for these two years was estimated as ranges: 842-1,111 tons for 2009 and 786-1,054 tons for 2010. UN واستُخدمت، عوضاً عنها، تقديرات نطاقية لتحديد إنتاج الكوكايين لهاتين السنتين: 842-111 1 طناً لعام 2009 و786-054 1 طناً لعام 2010.
    The overall level of potential cocaine production has, however, remained practically unchanged from the levels of a decade ago due to increased coca yields per hectare (plants per hectare and improved processing). UN غير أن إجمالي مستوى إنتاج الكوكايين المحتمل قد ظلّ دونما تغيير عمليا عن مستويات عقد مضى، وذلك من جرّاء ازدياد غلال محصول الكوكا في الهكتار الواحد (النباتات المزروعة في كل هكتار وتحسّن عملية تجهيزه).
    The eradication of illicit coca crops (by spraying from the air or by manual eradication) had made it possible to reduce the areas cultivated by 18 per cent and cocaine production by 28 per cent, thereby moving Colombia closer to the objective of 50 per cent that it had set for itself in 2001. UN وإن القضاء على المحاصيل غير المشروعة لنبات الكوكا (من خلال الرش الجوي أو الاستئصال اليدوي) سمح بالحد من المساحات المزروعة بنسبة 18 في المائة، ومن إنتاج الكوكايين بنسبة 28 في المائة، مما جعل كولومبيا تقترب من الهدف الذي حددته لنفسها في عام 2001 وهو نسبة 50 في المائة.
    Potential cocaine production was estimated at 687 tons in 2004 (an increase of 2 per cent compared with the previous year). Of that total, Colombia accounted for 56 per cent, Peru 28 per cent and Bolivia 16 per cent. UN وتقدَّر إمكانية إنتاج الكوكايين بمقدار 687 طناً في سنة 2004 (بزيادة قدرها 2 في المائة بالمقارنة مع السنة السابقة)، ويخص كولومبيا من هذا الرقم الإجمالي نسبة 56 في المائة، وبيرو 28 في المائة وبوليفيا 16 في المائة.
    Over 99 per cent of all clandestine laboratories dismantled in 2006 were in Colombia, Peru and Bolivia, supporting the thesis that virtually the complete cocaine production chain, from coca paste to cocaine base and finally cocaine hydrochloride (HCl), is located close to the cultivation areas in these three countries. UN وكان أكثر من 99 في المائة من جميع المختبرات السرية التي تم تفكيكها في عام 2006 يوجد في كولومبيا أو بيرو أو بوليفيا، ممّا يؤيد الفرضية القائلة بأن سلسلة إنتاج الكوكايين بأكملها تقريبا، بدءاً من عجينة الكوكا إلى قاعدة الكوكايين ثم أخيرا إلى هيدروكلوريد الكوكايين، تقع قريبا من مناطق الزراعة في هذه البلدان الثلاثة.
    Over 99 per cent of all dismantled clandestine laboratories continued to be found in Colombia, Peru and Bolivia (in that order), supporting the thesis that virtually the whole cocaine production chain, from coca paste to cocaine base and finally cocaine hydrochloride, was located close to the areas under coca bush cultivation in the three countries. UN وظل مكان وجود أكثر من 99 في المائة من جميع المختبرات السرية كولومبيا وبيرو وبوليفيا (بهذا الترتيب)، مما يؤيد الرأي القائل بأن سلسلة إنتاج الكوكايين بأكملها، من إنتاج عجينة الكوكا إلى قاعدة الكوكايين وانتهاءً بهيدروكلوريد الكوكايين، موجودة بالفعل بالقرب من مناطق زراعة شجيرة الكوكا في البلدان الثلاثة.
    (b) The abolition of the P-5 post of Representative at the Country Office in the Plurinational State of Bolivia was necessitated by the continued decrease in funding for the UNODC programmes in the Plurinational State of Bolivia. This point notwithstanding, the country remains a significant producer of coca leaf and its cocaine production has continuously increased over the past four years. UN (ب) استلزم الأمر إلغاء وظيفة الممثل ف-5 في المكتب القطري في دولة بوليفيا المتعددة القوميات بسبب استمرار الانخفاض في تمويل برامج مكتب المخدرات والجريمة في دولة بوليفيا المتعددة القوميات، وذلك رغم أن هذا البلد ما زال ينتج كميات كبيرة من أوراق الكوكا وقد استمر تزايد إنتاج الكوكايين فيه طوال السنوات الأربع الماضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus