"code trust" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستئماني لمدونة
        
    The Unit and its activities are funded through the Djibouti Code Trust Fund. UN وتُمول هذه الوحدة وأنشطتها من خلال الصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي.
    I encourage Member States to contribute to the IMO Djibouti Code Trust fund. UN وأشجع الدول الأعضاء على المساهمة في الصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي التي وضعتها المنظمة البحرية الدولية.
    The recently established International Maritime Organization (IMO) Djibouti Code Trust Fund has received $13.6 million from Japan and contributions from France, the Netherlands, Norway and The Republic of Korea. UN وتلقى الصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي التابع للمنظمة البحرية الدولية المنشأ حديثا مبلغ 13.6 مليون دولار من اليابان ومساهمات مقدمة من فرنسا وجمهورية كوريا والنرويج وهولندا.
    The activities are being funded by the IMO Djibouti Code Trust Fund, which currently holds about $13.8 million. UN ويمول تلك الأنشطة الصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي التابع للمنظمة البحرية الدولية، والذي يمتلك حاليا نحو 13.8 مليون دولار.
    In addition, Japan has contributed $13.6 million to the International Maritime Organization Djibouti Code Trust Fund in an effort to assist the development of maritime enforcement capacity in coastal countries. UN وبالإضافة إلى ذلك قدمت اليابان مبلغ 13.6 مليون دولار كمساهمة في الصندوق الاستئماني لمدونة قواعد سلوك جيبوتي التابع للمنظمة البحرية الدولية، بقصد المساعدة في تطوير قدرة إنفاذ القانون في البحر في البلدان الساحلية.
    26. Commends the establishment of the Trust Fund to Support Initiatives of States Countering Piracy off the Coast of Somalia and the International Maritime Organization Djibouti Code Trust Fund, and urges both State and non-State actors affected by piracy, most notably the international shipping community, to contribute to them; UN 26 - يشيد بإنشاء الصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول لمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال وبإنشاء الصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي لقواعد السلوك التابع للمنظمة البحرية الدولية، ويحث الجهات الفاعلة من الدول وغير الدول المتضررة من القرصنة، وخصوصا مؤسسات قطاع النقل البحري الدولي، على أن تسهم فيهما؛
    As part of its efforts to assist the maritime enforcement capacity development of coastal countries, Japan has contributed $13.6 million to the International Maritime Organization Djibouti Code Trust Fund, a multi-donor trust fund initiated by Japan. UN في إطار الجهود التي تبذلها اليابان للمساعدة في تطوير قدرة إنفاذ القانون في البحر في البلدان الساحلية، تبرعت بمبلغ 13.6 مليون دولار للصندوق الاستئماني لمدونة قواعد سلوك جيبوتي التابع للمنظمة البحرية الدولية وهو صندوق استئماني متعدد المانحين أنشئ بمبادرة من اليابان.
    26. Commends the establishment of the Trust Fund Supporting the Initiatives of States Countering Piracy off the Coast of Somalia and the IMO Djibouti Code Trust Fund and urges both State and non-State actors affected by piracy, most notably the international shipping community, to contribute to them; UN 26 - يشيد بإنشاء الصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول لمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال والصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي لقواعد السلوك التابع للمنظمة البحرية الدولية، ويحث الجهات الفاعلة من الدول وغير الدول المتضررة من القرصنة، وبالأخص أوساط النقل البحري الدولي، على أن تسهم فيهما؛
    26. Commends the establishment of the Trust Fund Supporting the Initiatives of States Countering Piracy off the Coast of Somalia and the IMO Djibouti Code Trust Fund and urges both state and non-state actors affected by piracy, most notably the international shipping community, to contribute to them; UN 26 - يشيد بإنشاء الصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول لمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال والصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي لقواعد السلوك التابع للمنظمة البحرية الدولية، ويحث الجهات الفاعلة من الدول وغير الدول المتضررة من القرصنة، وبالأخص أوساط النقل البحري الدولي، على أن تسهم فيهما؛
    22. Commends the establishment of the Trust Fund to Support Initiatives of States Countering Piracy off the Coast of Somalia and the International Maritime Organization Djibouti Code Trust Fund, and urges both State and nonState actors affected by piracy, most notably the international shipping community, to contribute to them; UN 22 - يشيد بإنشاء الصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول لمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال وبإنشاء الصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي لقواعد السلوك التابع للمنظمة البحرية الدولية، ويحث الجهات الفاعلة من الدول وغير الدول المتضررة من القرصنة، وخصوصا مؤسسات قطاع النقل البحري الدولي، على أن تسهم فيهما؛
    22. Commends the establishment of the Trust Fund Supporting the Initiatives of States Countering Piracy off the Coast of Somalia and the International Maritime Organization (IMO) Djibouti Code Trust Fund and urges both state and non-state actors affected by piracy, most notably the international shipping community, to contribute to them; UN 22 - يشيد بإنشاء الصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول لمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال والصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي لقواعد السلوك التابع للمنظمة البحرية الدولية، ويحث الجهات الفاعلة من الدول وغير الدول المتضررة من القرصنة، وبالأخص أوساط النقل البحري الدولي، على أن تسهم فيهما؛
    22. Commends the establishment of the Trust Fund Supporting the Initiatives of States Countering Piracy off the Coast of Somalia and the International Maritime Organization (IMO) Djibouti Code Trust Fund and urges both state and non-state actors affected by piracy, most notably the international shipping community, to contribute to them; UN 22 - يشيد بإنشاء الصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول لمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال والصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي لقواعد السلوك التابع للمنظمة البحرية الدولية، ويحث الجهات الفاعلة من الدول وغير الدول المتضررة من القرصنة، وبالأخص أوساط النقل البحري الدولي، على أن تسهم فيهما؛
    41. IMO activities to implement the Djibouti Code of Conduct, currently funded through the IMO technical cooperation programme, will be funded through the Djibouti Code Trust fund, a multi-donor fund established following significant donations from Japan. UN 41 - أما أنشطة المنظمة البحرية الدولية الرامية إلى تنفيذ مدونة جيبوتي لقواعد السلوك، التي تمول حاليا من خلال برنامج التعاون التقني الخاص بالمنظمة، فستمول من خلال " الصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي " ، وهو صندوق استئماني متعدد المانحين أنشئ على إثر تبرعات كبيرة قدمتها اليابان.
    Welcoming the capacity building efforts made by the International Maritime Organization (IMO) Djibouti Code Trust Fund (Multi-donor trust fund -- Japan initiated), and the Trust Fund Supporting Initiatives of States Countering Piracy off the Coast of Somalia, and recognizing the need for all engaged international and regional organizations to cooperate fully, UN وإذ يرحب بالجهود الرامية إلى بناء القدرات التي يبذلها الصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي لقواعد السلوك التابع للمنظمة البحرية الدولية (صندوق استئماني متعدد الجهات المانحة أنشئ بمبادرة من اليابان) والصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول لمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال وإذ يسلم بضرورة أن تتعاون جميع المنظمات المعنية الدولية والإقليمية تعاونا كاملا،
    Welcoming the capacity building efforts made by the International Maritime Organization (IMO) Djibouti Code Trust Fund (Multi-donor trust fund -- Japan initiated), and the Trust Fund Supporting Initiatives of States Countering Piracy off the Coast of Somalia, and recognizing the need for all engaged international and regional organizations to cooperate fully, UN وإذ يرحب بالجهود الرامية إلى بناء القدرات التي يبذلها الصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي لقواعد السلوك التابع للمنظمة البحرية الدولية (صندوق استئماني متعدد الجهات المانحة أنشئ بمبادرة من اليابان) والصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول لمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال وإذ يسلم بضرورة أن تتعاون جميع المنظمات المعنية الدولية والإقليمية تعاونا كاملا،
    Welcoming the capacitybuilding efforts made by the International Maritime Organization Djibouti Code Trust Fund (a multidonor trust fund initiated by Japan) and the Trust Fund to Support Initiatives of States Countering Piracy off the Coast of Somalia, and recognizing the need for all engaged international and regional organizations to cooperate fully, UN وإذ يرحب بالجهود التي يبذلها من أجل بناء القدرات الصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي للمنظمة البحرية الدولية (صندوق استئماني متعدد الجهات المانحة أنشئ بمبادرة من اليابان) والصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول لمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال، وإذ يسلم بضرورة أن تتعاون جميع المنظمات الدولية والإقليمية المعنية على نحو تام،
    18. Commends the establishment of the Trust Fund to Support Initiatives of States Countering Piracy off the Coast of Somalia and the International Maritime Organization Djibouti Code Trust Fund (a multidonor trust fund initiated by Japan), and urges both State and nonState actors affected by piracy, most notably the international shipping community, to contribute to them; UN 18 - يشيد بإنشاء الصندوق الاستئماني لدعم مبادرات الدول لمكافحة القرصنة قبالة سواحل الصومال وبإنشاء الصندوق الاستئماني لمدونة جيبوتي التابع للمنظمة البحرية الدولية (صندوق استئماني متعدد الجهات المانحة أنشئ بمبادرة من اليابان)، ويحث الجهات الفاعلة من الدول وغير الدول المتضررة من القرصنة، وبالأخص مؤسسات قطاع النقل البحري الدولي، على أن تسهم فيهما؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus