This coding allowed the comparison of any given claimant to claimants having provided the same pattern of information. | UN | وأتاح هذا الترميز المقارنة بين صاحب مطالبة معين بأصحاب المطالبات الذين قدموا نفس النمط من المعلومات. |
I just finished coding a Linux emulator for Zork. | Open Subtitles | أنا انتهيت للتو من الترميز محاكي لينكس لزورك |
Magnetic coding is just one of my many specialties. | Open Subtitles | الترميز الميغناطيسي ليس سوى واحد من إختصاصاتي العديدة. |
NATO coding and CIS coding are the most widely used conventions, although they comprise national variants. | UN | ويعتبر ترميز ناتو وترميز كمنولث الدول المستقلة أكثر اﻷعراف استخداما رغم أنها تتضمن متغيرات وطنية. |
It was also involved in standards for signs, translation and relevant coding systems. | UN | كما يشمل نشاطها المعايير الخاصة بالعلامات والترجمة ونظم الترميز ذات الصلة. |
In addition to the upgrades, two maintenance releases have been deployed to fix coding errors. | UN | وإضافة إلى هذه التحسينات، نُشرت نسختان للصيانة بغية تحديد أخطاء الترميز. |
Furthermore, UNFPA should expedite the transfer of all remaining non-expendable equipment to the coding system. | UN | وينبغي للصندوق أيضا أن يعجل بعملية نقل جميع المعدات غير المستهلكة المتبقية إلى نظام الترميز. |
Contribution from the Government of Norway for the United Nations common coding system office | UN | تبرع من حكومة النرويج لمكتب نظام الترميز الموحد لﻷمم المتحدة |
Following the meetings, a number of countries required assistance in revising their classifications and utilizing computer-assisted coding. | UN | وفي أعقاب الاجتماعات، طلب عدد من البلدان مساعدة في مجال تنقيح تصنيفاتها واستخدام الترميز بمساعدة الحاسوب. |
Tools and procedures for effective coding and processing will be discussed. | UN | وسوف تُناقش الوسائل والإجراءات المتاحة من أجل تحقيق الفعالية في الترميز والمعالجة. |
(ii) Use of a coding system that is designed for a specific purpose and should not use programs that are manufactured in commercial quantities; | UN | ' ٢ ' استخدام نظام ترميز مصمم لغرض محدد ولا ينبغي استخدامه في برامج تنتج بكميات تجارية؛ |
The secretariat explained that special attention was given to the development of a coding system to reflect the expenditure of gender-related programmes through PROMS. | UN | وبينت اﻷمانة أنه يجري إيلاء اهتمام خاص لوضع نظام ترميز يدل على نفقات البرامج المتعلقة بنوع الجنس من خلال نظام إدارة البرامج. |
If neither product was available, the form allowed the country to price something comparable and then to complete a coding structure defining the product. | UN | وفي حالة عدم توافر أي من المنتجين، تتيح الاستمارة للبد تسعير شيء مماثل، ثم إتمام هيكل ترميز يعرِّف المنتج. |
The harmonization of the master item catalogue with the United Nations Common coding system is an important and challenging objective. | UN | إن تنسيق هذه القائمة الرئيسية مع نظام الأمم المتحدة الموحد للترميز يمثل هدفاً مهماً وحفازاً. |
Not to brag or anything, but I'm kind of a coding savant. | Open Subtitles | لا أتفاخر أو شئ كهذا ولكنى سيدة علم موهوبة فى التشفير |
UNOPS has implemented appropriate controls to prevent errors in the coding and reporting of inter-fund transactions to UNDP. | UN | نفذ المكتب الضوابط المناسبة لمنع وقوع أخطاء في تدوين المعاملات المشتركة فيما بين الصناديق والإبلاغ بها. |
You've done some serious coding on this thing huh! | Open Subtitles | لقد قمت ببعض البرمجة الجديّة على هذا الشي |
Furthermore, UNFPA should expedite the transfer of all remaining non-expendable equipment to the coding system. | UN | وينبغي للصندوق أيضا أن يعجل بعملية نقل جميع المعدات غير المعمرة المتبقية إلى نظام التدوين. |
A set of definitions for individual occupations covering jobs typically found in the common system and a schema for coding each occupation. | UN | مجموعة من التعاريف لمهن فردية تشمل وظائف تتوفر عادة في النظام الموحد، وطريقة لترميز كل مهنة. أساس المقارنة النسبي |
You could use perceptual coding to reassemble the autonomic functions, I suppose. | Open Subtitles | أفترض أنه يمكنك إستخدام تشفير الإدراك الحسي لإعادة تجميع الوظائف اللإرادية |
Constraints include incomplete data, inadequate coding and lack of systematic reporting. | UN | وتشمل القيود عدم اكتمال البيانات، والترميز غير المناسب، وعدم منهجية الإبلاغ. |
Okay, uh, close the window and open the coding file on my laptop. | Open Subtitles | حسناً، أغلقي النافذة وإفتحي ملف التكويد على حاسوبي المحمول. |
Updated according to WCO coding | UN | يتم تحديثها وفقا لقوائم رموز منظمة الجمارك العالمية |
a The coding of the nature of data is as follows: | UN | (أ) استخدمت الرموز التالية للإشارة إلى طبيعة البيانات: |
The number refers to the code number of the Harmonized Commodity Description and coding System. | UN | ويشير الرقم إلى رقم الرمز في النظام الموحد لوصف السلع وترميزها. |