The same delegation inquired about collaboration with the World Bank concerning SWAps. | UN | ثم استفسر الوفد نفسه عن التعاون مع البنك الدولي فيما يتعلق بالنُهج القطاعية الشاملة. |
Overall collaboration with the World Bank progressed 1996. | UN | وأحرز التعاون مع البنك الدولي تقدماً في مجمله في عام ٦٩٩١. |
The report concluded that there is considerable potential for enhanced collaboration with the World Bank. | UN | وخلص التقرير إلى أن هناك إمكانية كبيرة لتعزيز التعاون مع البنك الدولي. |
Analysis of the data by both country of origin and country of destination is being carried out in collaboration with the World Bank. | UN | ويجري تحليل البيانات المقدمة من بلد المنشأ وبلد المقصد على حد سواء، بالتعاون مع البنك الدولي. |
collaboration with the World Bank in the field of transport. | UN | والتعاون مع البنك الدولي في ميدان النقل. |
More detailed information on collaboration with the World Bank in poverty assessment and strategies was requested. | UN | وطُلب المزيد من التفاصيل بشأن التعاون مع البنك الدولي في عمليات واستراتيجيات تقييم الفقر. |
The secretariat endorsed its commitment to effective collaboration with UNESCO and added that collaboration with the World Bank was now reviewed regularly. | UN | وأكدت اﻷمانة التزامها بالتعاون الفعال مع اليونسكو، وأضافت أن التعاون مع البنك الدولي يتم استعراضه اﻵن بصفة منتظمة. |
collaboration with the World Bank and other multilateral development institutions | UN | التعاون مع البنك الدولي وغيره من المؤسسات الإنمائية المتعددة الأطراف |
At the same time, collaboration with the World Bank on a training programme is proceeding apace, as is consultation on coordinated approaches to country statistical capacity development. | UN | وفي الوقت نفسه، يجري التعاون مع البنك الدولي على قدم وساق لوضع برنامج تدريبي، كما يجري التشاور بشأن النهج المنسقة لتنمية القدرات الإحصائية القطرية. |
In that regard, noting the comparative advantages of the funds and programmes, he pointed out that collaboration with the World Bank could be further expanded. | UN | وأشار في هذا الصدد إلى المزايا المقارنة للصناديق والبرامج، قائلا إن التعاون مع البنك الدولي يمكن أن يتسع نطاقه أكثر. |
The speaker said that the planned activities for HIV/AIDS would benefit from collaboration with the World Bank. | UN | وقال المتكلم إن الأنشطة المزمعة في مجال مكافحة الفيروس/الإيدز ستفيد من التعاون مع البنك الدولي. |
Joint planning with partners on major consultations, workshops, and capacity-building exercises is increasing, and collaboration with the World Bank and regional development banks is being strengthened. | UN | ويزداد التخطيط المشترك مع الشركاء بشأن المشاورات الرئيسية وحلقات العمل وعمليات بناء القدرات، كما يجري تعزيز التعاون مع البنك الدولي والمصارف الإنمائية الإقليمية. |
Progress was made in overall collaboration with the World Bank in 1996. | UN | وأحرز تقدم في التعاون مع البنك الدولي بوجه عام في عام ٦٩٩١. |
35. collaboration with the World Bank in the area of climate change also continued. | UN | 35 - واستمر أيضا التعاون مع البنك الدولي في مجال تغير المناخ. |
59. collaboration with the World Bank constitutes a special priority for UNDP. | UN | 59 - ويشكل التعاون مع البنك الدولي أولوية خاصة بالنسبة للبرنامج الإنمائي. |
The incorporation of social policies into IMF-supported programmes relies on collaboration with the World Bank and other institutions, such as the ILO, UNDP and WHO. | UN | ويعتمد إدراج السياسات الاجتماعية في البرامج التي يدعمها صندوق النقد الدولي على التعاون مع البنك الدولي والمؤسسات الأخرى، مثل منظمة العمل الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الصحة العالمية. |
Enhanced collaboration with the World Bank resulted in increased funding, particularly for post-conflict situations, the delivery of basic services and joint research. | UN | وأدى تحسين التعاون مع البنك الدولي إلى زيادة في التمويل، لا سيما بالنسبة لحالات ما بعد الصراع، وتقديم الخدمات الأساسية، وإجراء البحوث المشتركة. |
This initiative will be piloted in Honduras, Liberia and Malawi in collaboration with the World Bank in 2008. | UN | وستجري تجربة هذه المبادرة في هندوراس وليبريا وملاوي بالتعاون مع البنك الدولي في عام 2008. |
A status report on poverty in Africa is also planned in collaboration with the World Bank at a future date. | UN | ومن المزمع نشر تقرير عن حالة الفقر في أفريقيا بالتعاون مع البنك الدولي في موعد لاحق. |
One speaker encouraged UNCDF to apply micro-credits as a comparative advantage and in collaboration with the World Bank. | UN | وشجع أحد المتكلمين الصندوق على تطبيق الائتمانات الصغيرة كميزة نسبية على أن يكون ذلك بالتعاون مع البنك الدولي. |
In December 1995. Cooperation on project of fiscal policy, stabilization and adjustment; collaboration with the World Bank on subregional conference on best practices and policy lessons in fiscal decentralization (October 1995). | UN | التعاون بشأن مشروع تثبيـــت السياســـة الضريبيــة والتكيـــف؛ والتعاون مع البنك الدولي بشأن مؤتمر دون إقليمي حول أفضل الممارسات ودروس السياسة العامة فــي مجــال اللامركزيـة الضريبيـــة، تشريـــن اﻷول/أكتوبــــر ١٩٩٥. |