(iii) Increased number of partnerships between United Nations Office on Drugs and Crime and relevant civil society entities and the private sector that promote the capacity of Member States for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development | UN | ' 3` ازدياد عدد الشراكات بين المكتب وكيانات المجتمع المدني المختصة والقطاع الخاص التي من شأنها أن تعزز قدرة الدول الأعضاء على الاضطلاع بأنشطة تعاونية في مجال إيجاد البدائل بما في ذلك، حسب الاقتضاء، إيجاد بدائل وقائية |
(iii) Increased number of partnerships between UNODC and relevant civil society entities and the private sector that promote the capacity of Member States for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development | UN | `3` زيادة عدد الشراكات بين المكتب ومؤسسات المجتمع المدني والقطاع الخاص ذات الصلة، مما يعزّز قدرة الدول الأعضاء على الاضطلاع بأنشطة تعاونية في مجال التنمية البديلة، بما في ذلك التنمية البديلة الوقائية، حيثما يكون مناسباً |
3.4.3. Increased partnerships between UNODC and relevant civil society entities and the private sector that promote Member States' capacity for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development | UN | 3-4-3- زيادة الشراكات بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومؤسسات المجتمع المدني والقطاع الخاص التي تعزّز قدرة الدول الأعضاء على الاضطلاع بأنشطة تعاونية في مجال التنمية البديلة، بما في ذلك التنمية البديلة الوقائية، حيثما يكون ذلك مناسبا |
There are a huge number of collaborative activities in the field of capacity-building for biodiversity, involving not only United Nations agencies and conventions, but also nongovernmental organizations, the academic community and business. | UN | 21 - وهناك عدد ضخم من الأنشطة التعاونية في ميدان بنـاء القدرات للتنـوع البيولوجي، ولا يشمل ذلك فقط وكالات الأمم المتحدة واتفاقياتها وإنما يشمل أيضاً المنظمات غير الحكومية، والدوائر الأكاديمية والأعمال. |
(iii) Increased number of partnerships between the United Nations Office on Drugs and Crime and relevant civil society entities and the private sector that promote the capacity of Member States for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development | UN | ' 3` زيادة عدد الشراكات بين المكتب المعني بالمخدرات والجريمة وكيانات المجتمع المدني ذات الصلة والقطاع الخاص، التي تعزز قدرة الدول الأعضاء في مجال الأنشطة التعاونية لتحقيق التنمية البديلة، بما في ذلك، حسب الاقتضاء، التنمية البديلة الوقائية |
B. collaborative activities in drug control 20-28 5 | UN | اﻷنشطة التعاونية في مجال مكافحة المخدرات |
3.4.3. Increased partnerships between UNODC and relevant civil society entities and the private sector that promote Member States' capacity for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development | UN | 3-4-3- زيادة الشراكات بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومؤسسات المجتمع المدني والقطاع الخاص التي تعزّز قدرة الدول الأعضاء على الاضطلاع بأنشطة تعاونية في مجال التنمية البديلة، بما في ذلك التنمية البديلة الوقائية، حيثما يكون ذلك مناسبا |
3.4.3. Increased partnerships between UNODC and relevant civil society entities and the private sector that promote Member States' capacity for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development | UN | 3-4-3- زيادة الشراكات بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومؤسسات المجتمع المدني والقطاع الخاص التي تعزّز قدرة الدول الأعضاء على الاضطلاع بأنشطة تعاونية في مجال التنمية البديلة، بما في ذلك التنمية البديلة الوقائية، حيثما يكون ذلك مناسبا |
3.4.3. Increased partnerships between UNODC and relevant civil society entities and the private sector that promote Member States' capacity for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development | UN | 3-4-3- زيادة الشراكات بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومؤسسات المجتمع المدني والقطاع الخاص التي تعزّز قدرة الدول الأعضاء على الاضطلاع بأنشطة تعاونية في مجال التنمية البديلة، بما في ذلك التنمية البديلة الوقائية، حيثما يكون ذلك مناسبا |
3.4.3. Increased partnerships between the Office and relevant civil society and private sector entities that promote Member States' capacity for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development | UN | 3-4-3- زيادة الشراكات بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومؤسسات المجتمع المدني والقطاع الخاص التي تعزّز قدرة الدول الأعضاء على الاضطلاع بأنشطة تعاونية في مجال التنمية البديلة، بما في ذلك التنمية البديلة الوقائية، حيثما يكون ذلك مناسبا |
3.4.3. Increased partnerships between UNODC and relevant civil society entities and the private sector that promote Member States' capacity for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development | UN | 3-4-3- تعزيز الشراكات القائمة بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وكيانات المجتمع المدني والقطاع الخاص ذات الصلة التي تعزّز قدرة الدول الأعضاء على الاضطلاع بأنشطة تعاونية في مجال التنمية البديلة، بما في ذلك التنمية البديلة الوقائية، حيثما يكون مناسبا |
5.4.3. Increased partnerships between UNODC and relevant civil society entities and the private sector that promote Member States' capacity for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development | UN | 5-4-3- إقامة مزيد من الشراكات بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة وكيانات المجتمع المدني والقطاع الخاص التي تعزّز قدرة الدول الأعضاء على الاضطلاع بأنشطة تعاونية في مجال التنمية البديلة، بما في ذلك التنمية البديلة الوقائية، حسب مقتضى الحال |
5.4.3. Increased partnerships between UNODC and relevant civil society entities and the private sector that promote Member States' capacity for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development | UN | 5-4-3- إقامة مزيد من الشراكات بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة وكيانات المجتمع المدني والقطاع الخاص التي تعزّز قدرة الدول الأعضاء على الاضطلاع بأنشطة تعاونية في مجال التنمية البديلة، بما في ذلك التنمية البديلة الوقائية، حسب مقتضى الحال |
5.4.3. Increased partnerships between UNODC and relevant civil society entities and the private sector that promote Member States' capacity for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development | UN | 5-4-3- إقامة مزيد من الشراكات بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة وكيانات المجتمع المدني والقطاع الخاص التي تعزّز قدرة الدول الأعضاء على الاضطلاع بأنشطة تعاونية في مجال التنمية البديلة، بما في ذلك التنمية البديلة الوقائية، حيثما يكون ذلك مناسبا |
3.4.3. Increased partnerships between the Office and relevant civil society and private sector entities that promote Member States' capacity for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development 3.5. | UN | 3-4-3- زيادة الشراكات بين المكتب وكيانات المجتمع المدني المعنية والقطاع الخاص التي تعزز قدرة الدول الأعضاء على الاضطلاع بأنشطة تعاونية في مجال التنمية البديلة، بما في ذلك التنمية البديلة الوقائية، حيثما يكون ذلك مناسبا |
(c) Increased partnerships between UNODC and relevant civil society entities and the private sector that promote Member States' capacity for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development. | UN | (ج) زيادة علاقات الشراكة بين المكتب وكيانات المجتمع المدني والقطاع الخاص ذات الصلة، مما يعزّز قدرة الدول الأعضاء على الاضطلاع بأنشطة تعاونية في مجال التنمية البديلة، بما في ذلك التنمية البديلة الوقائية، حيثما يكون مناسبا. |
- To carry on conducting collaborative activities in the area of physico - chemical and sensory testing in order to add to the knowledge of the composition and quality characteristics of olive products, with a view to establishing international standards enabling: | UN | - مواصلة إنجاز الأنشطة التعاونية في الاختبار الفيزيائي الكيميائي والحسي لتحسين المعرفة بتركيب منتجات الزيتون ومواصفات جودتها، بغية وضع معايير دولية تمكّن مما يلي: . |
Add new indicator of achievement (e) (iii) to read: " (e) (iii) Increased number of partnerships between the United Nations Office on Drugs and Crime and relevant civil society entities and the private sector that promote Member States' capacity for collaborative activities in alternative development, including, where appropriate, preventive alternative development " . | UN | ويُضاف مؤشر إنجاز جديد (هـ) ' 3` وفيما يلي نصه: " (هـ) ' 3` زيادة عدد الشراكات بين المكتب المعني بالمخدرات والجريمة وكيانات المجتمع المدني ذات الصلة والقطاع الخاص، التي تعزز قدرة الدول الأعضاء في مجال الأنشطة التعاونية لتحقيق التنمية البديلة، بما في ذلك، حسب الاقتضاء، التنمية البديلة الوقائية. " . |
B. collaborative activities in drug control | UN | باء - اﻷنشطة التعاونية في مجال مكافحة المخدرات |