"collaborative intergovernmental" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعاوني الحكومي الدولي
        
    Observer status for the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute in the General Assembly UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية
    Observer status for the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute in the General Assembly UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية
    Wishing to promote cooperation between the United Nations and the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute, UN رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية،
    1. Decides to invite the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute to participate in the sessions and the work of the General Assembly in the capacity of observer; UN 1 - تقرر دعوة المعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة بصفة مراقب؛
    153. Observer status for the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute in the General Assembly [S.1]. UN 153- منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية [ت-1].
    153. Observer status for the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute in the General Assembly. UN 153- منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية.
    Item 153. Observer status for the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute in the General Assembly UN البند 153 - منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية
    Note verbale dated 21 July 2006 from the Permanent Mission of Iraq addressed to the Secretary-General requesting inclusion of a supplementary item in the agenda of the sixty-first session entitled: " Observer status for the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute in the General Assembly " UN مذكرة شفوية مؤرخة 21 تموز/يوليه 2006 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للعراق تطلب فيها إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة الحادية والستين عنوانه: " منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية "
    The Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute is an intergovernmental institution whose objective is the enhancement of international cooperation through the transfer of sustainable technology, especially in the field of food security and water sanitation, in addition to applied scientific research and inter-university coordination. UN إن المعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية، هو مؤسسة حكومية دولية هدفها النهوض بالتعاون الدولي عن طريق نقل التكنولوجيا المستدامة، لا سيما في مجال الأمن الغذائي والصرف الصحي للمياه، بالإضافة إلى البحث العلمي التطبيقي والتنسيق بين الجامعات.
    1. Observer status for the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute in the General Assembly [item proposed by Iraq (A/61/191)]. UN 1 - منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية [بند اقترحه العراق (A/61/191)].
    The Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute (CISRI) is an intergovernmental organization set up by multilateral agreement, namely the Free Agreement for Cooperation in Scientific Research and Humanitarian Use of Micro-alga Spirulina as Food. UN المعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية عبارة عن منظمة حكومية دولية أُنشئت بموجب اتفاقية متعددة الأطراف، وهو الاتفاق الحر للتعاون في مجال البحث العلمي واستخدام مادة مايكرو - ألغا سبيرولينا في التغذية للأغراض الإنسانية.
    A/61/191/Add.1 Request for the inclusion of a supplementary item in the agenda of the sixty-first session - - Observer status for the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute in the General Assembly - - Note verbale dated 21 July 2006 from the Permanent Mission of Iraq to the United Nations addressed to the Secretary-General [A C E F R S] UN A/61/191/Add.1 طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة الحادية والستين - منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية - مذكرة شفوية مؤرخة 21 تموز/يوليه 2006 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للعراق لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    57. With regard to item 153 of the draft agenda (Observer status for the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute in the General Assembly), the General Committee decided not to recommend its inclusion in the agenda of the sixty-first session.9 UN 57 - وفيما يتعلق بالبند 153 من مشروع جدول الأعمال (منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية)، قرر المكتب ألا يوصي بإدراجه في جدول أعمال الدورة الحادية والستين().
    Consequently, the General Committee decided not to recommend the inclusion of item 151 of the draft agenda, entitled " Observer status for the OPEC Fund for International Development in the General Assembly " and item 153 of the draft agenda, entitled " Observer status for the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute in the General Assembly " . UN ونتيجة لذلك، قرر مكتب الجمعية العامة عدم التوصية بإدراج البند 151 في مشروع جدول الأعمال المعنون " منح صندوق التنمية الدولية التابع لمنظمة البلدان المصدرة للنفط مركز المراقب لدى الجمعية العامة " والبند 153 من مشروع جدول الأعمال، المعنون " منح المعهد التعاوني الحكومي الدولي مركز المراقب لدى الجمعية العامة " .
    The Permanent Mission of the Republic of Iraq to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General and has the honour to request, in accordance with rule 14 of the rules of procedure of the General Assembly, the inclusion in the agenda of a supplementary item entitled " Observer status for the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute in the General Assembly " . UN تبعث البعثة الدائمة لجمهورية العراق لدى الأمم المتحدة بتحياتها إلى الأمين العام، وتتشرف بأن تطلب إليه، وفقا لأحكام المادة 14 من النظام الداخلي للجمعية العامة، تضمين جدول أعمال الدورة الحادية والستين بندا تكميليا بعنوان: " منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية " .
    The Permanent Mission of the Republic of Iraq to the United Nations presents its compliments to the Secretary-General, and has the honour to inform him that the Permanent Mission of the Republic of Iraq would like to withdraw the request in its note verbale (A/61/191) regarding the inclusion of an agenda item entitled " Observer status for the Collaborative Intergovernmental Scientific Research Institute in the General Assembly " . UN تقدم البعثة الدائمة لجمهورية العراق لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام وتتشرف بإبلاغه بأن البعثة الدائمة لجمهورية العراق ترغب في سحب الطلب الوارد في مذكرتها الشفوية (A/61/191) بشأن إدراج بند تكميلي في جدول الأعمال عنوانه " منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمعهد التعاوني الحكومي الدولي للبحوث العلمية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus