"come with us" - Traduction Anglais en Arabe

    • تأتي معنا
        
    • تعال معنا
        
    • تعالي معنا
        
    • القدوم معنا
        
    • المجيء معنا
        
    • تأتى معنا
        
    • يأتي معنا
        
    • تعالى معنا
        
    • مرافقتنا
        
    • تأتين معنا
        
    • المجئ معنا
        
    • تعالوا معنا
        
    • ترافقنا
        
    • المجيئ معنا
        
    • تاتي معنا
        
    Ma'am, hey, you're gonna have to come with us. Open Subtitles سيدتي، مهلا، كنت ستعمل يجب أن تأتي معنا.
    I'm sorry, Aki, but I can't let you come with us. Open Subtitles أنا آسفة آكي, لكنني لن أسمح لكِ بأن تأتي معنا.
    It's over, Cyrus. come with us, and make it easy on yourself. Open Subtitles لقد انتهتى الامر يا سايرس تعال معنا ووفر على نفسك النتاعب
    It's all right, ma'am, we're with the national police. come with us. Open Subtitles لا بأس يا سيدتي نحن من الشرطة الوطنية ، تعالي معنا
    You wanna come with us? Uh... well... Ain't no big deal, man. Open Subtitles هل تريد القدوم معنا ؟ انها ليست موضوع كبير يا رجل
    Well, we're gonna go see a movie. You wanna... come with us? Open Subtitles حسناً , سنذهب لمشاهدة فيلم , هل تريد المجيء معنا ؟
    Move, move, move! Sir, could you to come with us? ! Open Subtitles تحرك، تحرك، تحرك سيدي، هل يمكن أن تأتي معنا ؟
    Dude, you got to come with us to the spa. Open Subtitles يارجل , عليك أن تأتي معنا إلى المنتجع الصحي
    You know, you can come with us if you want. Open Subtitles كما تعلمون، يمكنك أن تأتي معنا إذا كنت تريد.
    Think we've found the problem. Why don't you come with us? Open Subtitles نظن أننا وجدنا المشكلة ، لماذا لا تأتي معنا ؟
    I wish there was some way that you could come with us. Open Subtitles أتمنى لو أنه كان هناك وسيلة يمكنكي بها أن تأتي معنا
    Fine, you can come with us, but you have to keep your mouth shut about anything you see. Open Subtitles حسنًا ، بإمكانكِ أن تأتي معنا لكن عليك أن تُبقي فمكِ مغلقًا حيالَ ماسترينهُ بعد قليل
    You want to find your friends, come with us. Open Subtitles اذا كنت تريد العثور على أصدقائك، تعال معنا.
    WE'VE BEEN LOOKING ALL OVER FOR YOU. PLEASE come with us. Open Subtitles لقد بحثنا عنك فى كل مكان تعال معنا من فضلك
    Just come with us peacefully, or I will cuff you in front of all these people, including those reporters, okay? Open Subtitles تعال معنا بطريقة سليمة وإلا وضعت الأصفاد في يديك أمام كل هؤلاء الناس بما في ذلك هؤلاء الصحافيين، مفهوم؟
    come with us. They're ready to die for you. Open Subtitles تعالي معنا لقد مات العميل الروسي من أجلكِ
    And I thought maybe... you might want to come with us? Open Subtitles و ظننتُ أنّه ربّما , ربّما تريدين القدوم معنا ؟
    I have said your mother may come with us. She is godmother. Open Subtitles فكرت في أنه يمكن لوالدتك المجيء معنا فهي العرّابة
    You should've come with us instead of working for Dr. Dad, Scotty! Open Subtitles عليك ان تأتى معنا بدلاً من العمل مع اباك ، سكوتى
    You cans stay here, or come with us. I really don't care. Open Subtitles يستطيع البقاء هنا ، او يأتي معنا انا حقاً لاآبه لذلك
    There is someone who wants to meet you.Please come with us for a moment. Open Subtitles هناك شخص يريد مقابلتكِ رجاءً تعالى معنا لقليل من الوقت
    - Don't worry. My family's coming to rescue me, and you could come with us. Open Subtitles لا تقلق، عائلتي قادمة لإنقاذي و بإمكانك مرافقتنا
    But what we would like, what we propose, is that you come with us. Open Subtitles و لكن ما نريده, ما نقترحه, أنه تأتين معنا.
    Mommy can't come with us just yet, but hopefully soon. Open Subtitles ماما لن تستطيع المجئ معنا الان ولكن نتمني قريبا
    We can explain everything at the compound. Now please, come with us. Open Subtitles بوسعنا تفسير كلّ شيء في المجمّع, و الآن أرجوكم تعالوا معنا
    Need you to come with us, please. Open Subtitles أنا مِن أمن المطار، نريدكَ أن ترافقنا من فضلكَ
    June, if you wanna come with us to the warehouse sale, Open Subtitles جون . اذا كنتِ تريدين المجيئ معنا الى مستودع البيع
    Now you just come with us to the crime scene just to make sure it's the same guy. Open Subtitles والان تاتي معنا لمسرح الجريمة فقط لنتاكد انه نفس الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus