"commander-in-chief of the armed forces" - Traduction Anglais en Arabe

    • القائد الأعلى للقوات المسلحة
        
    • القائد العام للقوات المسلحة
        
    • والقائد العام للقوات المسلحة
        
    • والقائد الأعلى للقوات المسلحة
        
    He exercises executive power, chairs the Council of Ministers and is the Commander-in-Chief of the Armed Forces. UN ويمارس الرئيس السلطة التنفيذية، ويرأس مجلس الوزراء، وهو القائد الأعلى للقوات المسلحة.
    The President is also the Commander-in-Chief of the Armed Forces and the head of the National Security Council. UN كما أن الرئيس هو القائد الأعلى للقوات المسلحة ورئيس مجلس الأمن الوطني.
    As President he is also the Commander-in-Chief of the Armed Forces. UN ويقوم أيضاً بمهام القائد الأعلى للقوات المسلحة.
    According to the Transitional Federal Charter, the Transitional Federal Government President serves as Commander-in-Chief of the Armed Forces. UN ووفقا للميثاق الاتحادي الانتقالي، فإن رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية يُـعد القائد العام للقوات المسلحة.
    Head of State, Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria UN رئيس الدولة، القائد العام للقوات المسلحة لجمهورية نيجيريا الاتحادية
    Address by Mr. Abdulsalami Abubakar, Head of State, Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria UN خطاب فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية
    The President serves as the head of State and the Commander-in-Chief of the Armed Forces of Afghanistan. UN ويخدم رئيس الجمهورية باعتباره رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة الأفغانية.
    The President of the Republic is also Commander-in-Chief of the Armed Forces. UN ورئيس الجمهورية هو أيضاً القائد الأعلى للقوات المسلحة.
    President of the Republic of Niger President, Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria UN القائد الأعلى للقوات المسلحة عن جمهورية مالي محمد محمود بن لابات
    The post of President of Latvia, who was at the same time the Commander-in-Chief of the Armed Forces, was also held by a woman. UN كما شغلت امرأة منصب رئيس لاتفيا الذي يُعتبر في الوقت ذاته القائد الأعلى للقوات المسلحة.
    The President of the State represents Latvia internationally and performs the functions of the Commander-in-Chief of the Armed Forces. UN ويمثل رئيس الدولة لاتفيا في المحافل الدولية وهو القائد الأعلى للقوات المسلحة.
    To act as Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Republic UN الرئيس هو القائد الأعلى للقوات المسلحة للجمهورية.
    67. The President of the Republic Macedonia represents the Republic and is the Commander-in-Chief of the Armed Forces of Macedonia. UN 67- يمثل الرئيس جمهورية مقدونيا، وهو القائد الأعلى للقوات المسلحة في مقدونيا.
    (b) He is the Commander-in-Chief of the Armed Forces and appoints and dismisses officers in accordance with the rules established by law; UN 2- هو القائد الأعلى للقوات المسلحة وهو الذي يعين الضباط ويعزلهم وفقاً للقانون.
    2. He is the Commander-in-Chief of the Armed Forces and appoints and dismisses officers in accordance with the law; UN 2- هو القائد الأعلى للقوات المسلحة وهو الذي يعين الضباط ويعزلهم وفقاً للقانون؛
    :: The President is Commander-in-Chief of the Armed Forces of Latvia and names the Commander of the armed forces. UN :: الرئيسة هي القائد العام للقوات المسلحة في لاتفيا، وتقوم بتعيين قائد القوات المسلحة.
    Head of State, Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria UN رئيس الدولة القائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية
    However, the Commander-in-Chief of the Armed Forces informed the Special Rapporteur that no changes had been made in the teaching programme of the soldiers, because the present one was in accordance with the needs. UN غير أن القائد العام للقوات المسلحة أبلغ المقرر الخاص بأنه لم تطرأ أية تغييرات على البرنامج التعليمي للجنود، ﻷن البرنامج الحالي يتفق مع الاحتياجات.
    Address by His Excellency Mr. Goodluck Ebele Jonathan, President and Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria UN كلمة فخامة السيد غودلك إيبيل جوناثان، رئيس جمهورية نيجيريا الاتحادية والقائد العام للقوات المسلحة
    3. Address by His Excellency Mr. Abdulsalami Abubakar, Head of State, Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria. UN ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد عبد السلام أبو بكر، رئيس الدولة والقائد العام للقوات المسلحة في جمهورية نيجيريا الاتحادية.
    Address by Mr. Goodluck Ebele Jonathan, President and Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Federal Republic of Nigeria UN خطاب فخامة السيد غودلك إبييل جوناثان، الرئيس والقائد الأعلى للقوات المسلحة بجمهورية نيجيريا الاتحادية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus