"comments of the advisory committee on" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعليقات اللجنة الاستشارية على
        
    • تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن
        
    • بتعليقات اللجنة الاستشارية
        
    • التعليقات التي أبدتها اللجنة الاستشارية على
        
    • تعليقات اللجنة الاستشارية عن
        
    • التعليقات التي أبدتها اللجنة الاستشارية بشأن
        
    • من تعليقات أبدتها اللجنة الاستشارية
        
    • وتعليقات اللجنة الاستشارية على
        
    The comments of the Advisory Committee on a few of these findings of the Board appear in the paragraphs below. UN وتظهر تعليقات اللجنة الاستشارية على بضع نتائج من تلك التي توصل إليها المجلس في الفقرات الواردة أدناه.
    The comments of the Advisory Committee on this issue are contained in its general report on peacekeeping operations. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية على هذه المسألة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    The comments of the Advisory Committee on this matter are contained in paragraphs 85 and 86 above. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية على هذه المسألة في الفقرتين 85 و 86 أعلاه.
    The comments of the Advisory Committee on this issue are contained in its general report on peacekeeping operations. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن هذه المسألة في تقريرها العام عن عمليات حفظ السلام.
    The comments of the Advisory Committee on the financing arrangements for the Residual Court are contained in paragraph 22 below. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن ترتيبات تمويل محكمة تصريف الأعمال المتبقية في الفقرة 22 أدناه.
    The Board also took note of the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) UN كما أحاط المجلس علماً بتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    59. The comments of the Advisory Committee on the management and financing of the project could be found in paragraphs 22 to 30 of its report. UN 59 - وقال إن تعليقات اللجنة الاستشارية على إدارة المشروع وتمويله يمكن الاطلاع عليها في الفقرات من 22 إلى 30 من تقريرها.
    comments of the Advisory Committee on reports other than the proposed programme budget for 2004-2005 UN تعليقات اللجنة الاستشارية على التقارير المغايرة للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005
    For example, the comments of the Advisory Committee on the concept of “charge-back” with regard to conference services illustrated a potential for an increase in accounting costs and other administrative overheads. UN فعلى سبيل المثال، أوضحت تعليقات اللجنة الاستشارية على مفهوم " تحميل التكاليف " فيما يتعلق بخدمات المؤتمرات إمكانية زيادة تكاليف المحاسبة والمصروفات اﻹدارية العامة اﻷخرى.
    7. With regard to individual objects of expenditure, the comments of the Advisory Committee on the report (A/57/668) can be found, where relevant, in the remarks concerning the proposed budget in the paragraphs below. UN 7 - وترد في الملاحظات المتعلقة بالميزانية المقترحة في الفقرات أدناه تعليقات اللجنة الاستشارية على التقرير (A/57/668).
    6. The comments of the Advisory Committee on individual objects of expenditure covered in the performance report can be found, where relevant, in the discussion on the proposed budget in section II.C below. UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على فرادى أوجه الإنفاق الواردة بتقرير الأداء في المواضع ذات الصلة في المناقشة الواردة بالجزء الثاني (جيم) فيما يلي حول الميزانية المقترحة.
    13. Document A/58/449 contained the comments of the Advisory Committee on the budget for the Tribunal for the biennium 2004-2005 (A/58/226). UN 13 - واختتم قائلا إن الوثيقة A/58/449 تضمنت تعليقات اللجنة الاستشارية على ميزانية المحكمة عن فترة السنتين 2004-2005 (A/58/226).
    His delegation therefore looked forward to receiving the comments of the Advisory Committee on the new format as soon as possible. UN وقال إن وفده، لهذا السبب، يتطلع إلى ورود تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن الشكل الجديد في أسرع وقت ممكن.
    8. The comments of the Advisory Committee on the information contained in the performance report on individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 in the paragraphs below. UN 8 - وترد في الفقرات أدناه تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء عن كل وجه من أوجه الإنفاق على حدة، حيثما كانت ذات صلة بالموضوع، في المناقشة المتعلقة بالميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/ يونيه 2008.
    6. The comments of the Advisory Committee on individual objects of expenditure can be found in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 in the paragraphs below. UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن كل وجه من أوجه الإنفاق في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الفقرات أدناه.
    6. The comments of the Advisory Committee on individual objects of expenditure can be found in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 in the paragraphs below. UN 6 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن كل وجه من أوجه الإنفاق في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في الفقرات أدناه.
    While noting the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) concerning new posts and reclassifications of posts, delegations stated that the increase in posts seemed justifiable for UNFPA to deliver its programme. UN وذكرت أنها إذ تحيط علما بتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على الوظائف الجديدة وإعادة تصنيف الوظائف، تعلن أن الزيادة في عدد الوظائف تبررها في حالة الصندوق فيما يبدو، ضرورة تنفيذ برامجه.
    12. Takes note of the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, as contained in paragraph 18 of its report, on provisions for reimbursement for contingent-owned equipment; UN ١٢ - تحيط علما بتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الواردة في الفقرة ١٨ من تقريرها، بشأن أحكام تسديد مقابل المعدات المملوكة للوحدات؛
    While the Secretary-General had noted the comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) on the use of general temporary assistance, the Committee might bear in mind that the use of such assistance had resulted in substantial cost savings and additional flexibility in the context of UNIFIL. UN ورغم أن اﻷمين العام أحاط علما بتعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن استخدام المساعدة المؤقتة العامة، ربما ينبغي ألا يغيب عن بال اللجنة أن استخدام مثل هذه المساعدة قد أدى إلى وفورات كبيرة في التكلفة وإلى مرونة إضافية في سياق عمل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    12. The comments of the Advisory Committee on the information in the performance report on individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 in the paragraphs below. UN 12 - ويمكن الاطلاع على التعليقات التي أبدتها اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء بشأن أوجه الإنفاق، كل على حدة، حيثما اقتضت الحاجة، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 في الفقرات الواردة أدناه.
    The comments of the Advisory Committee on the regular programme of technical cooperation are contained in paragraphs V.84-V.91 above. UN وأدرجت تعليقات اللجنة الاستشارية عن البرنامج العادي للتعاون التقني في الفقــرات تاء - 84 إلى تاء - 91 أعلاه.
    6. The comments of the Advisory Committee on the information in the performance report on individual objects of expenditure can be found in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 below. UN 6 - ويمكن الاطلاع على التعليقات التي أبدتها اللجنة الاستشارية بشأن ما تضمّنه تقرير الأداء من معلومات عن فرادى أوجه الإنفاق في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 الواردة أدناه.
    Having considered the summary of the principal findings, conclusions and recommendations of the Board of AuditorsA/51/283, annex. and the related comments of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,See A/51/533. UN وقد نظرت في موجز النتائج والاستنتاجات والتوصيــات الرئيسيـة لمجلس مراجعـي الحسابات)٢١( وما يتصل بذلك من تعليقات أبدتها اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٣١(،
    Accordingly, the present report contains the observations and comments of the Advisory Committee on the information provided in the report of the Secretary-General. UN وعليه، يشتمل هذا التقرير على ملاحظات وتعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأمين العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus