| At the ninth session, in 2003, the Commission met for two weeks. | UN | وفي الدورة التاسعة المعقودة في عام 2003، اجتمعت اللجنة لمدة أسبوعين. |
| That afternoon, the International Commission met with the Minister of Foreign Affairs of Rwanda, H.E. Mr. Anastase Gasana. | UN | ١٦ - وفي عصر ذلك اليوم، اجتمعت اللجنة مع وزير خارجية رواندا، معالي السيد اناستاس غاسانا. |
| The Pakistan-Afghanistan Joint Economic Commission met in Islamabad last month to discuss the modalities and timelines of various transregional economic projects. | UN | اجتمعت اللجنة الاقتصادية الباكستانية الأفغانية المختلطة في إسلام أباد الشهر الماضي، بغية مناقشة الأساليب والجداول الزمنية لمختلف المشاريع الاقتصادية عبر الإقليمية. |
| 27. Since my last report, the Ceasefire Commission met four times in El Fasher. | UN | 27 - ومنذ تقريري الأخير، اجتمعت لجنة وقف إطلاق النار أربع مرات في الفاشر. |
| 5. The Commission met to consider the application on 21, 22, 26 and 27 May 2008. | UN | 5 - واجتمعت اللجنة للنظر في الطلب في 21 و 22 و 26 و 27 أيار/مايو 2008. |
| 6. The Disarmament Commission met at United Nations Headquarters from 19 April to 10 May 1993. | UN | ٦ - اجتمعت هيئة نزع السلاح في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ٩١ نيسان/ابريل إلى ٠١ أيار/مايو ٣٩٩١. |
| The InterMinisterial Concessions Commission met at the beginning of September 2008 and awarded contracts to three companies. | UN | واجتمعت لجنة الامتيازات المشتركة بين الوزارات في أوائل أيلول/سبتمبر 2008 وأرست العقود على ثلاث شركات. |
| The Commission met with persons held in secret detention. | UN | وقد التقت اللجنة بأشخاص كانوا قيد الاحتجاز السري. |
| 5. The Commission met with the Permanent Representative of the Syrian Arab Republic on 7 and 15 February 2012. | UN | 5- وقد اجتمعت اللجنة بالممثل الدائم للجمهورية العربية السورية في 7 و15 شباط/فبراير 2012. |
| 6. During the ninth session, held in 2003, the Commission met for two weeks. | UN | 6 - وخلال الدورة التاسعة المعقودة في عام 2003 اجتمعت اللجنة لمدة أسبوعين. |
| The Commission met in a country-specific format to consider the cases of Burundi and Sierra Leone, adopting workplans and sending field missions to both countries to collect information and analysis from the ground. | UN | وقد اجتمعت اللجنة في شكل مخصص بالنسبة للبلدان للنظر في حالتي بوروندي وسيراليون، واعتمدت خطتي عمل وأوفدت بعثتين ميدانيتين لكلا البلدين لجمع المعلومات وتوفير تحليل من الميدان. |
| 6. The Legal and Technical Commission met during the second week of the session. | UN | ٦ - اجتمعت اللجنة القانونية والفنية خلال اﻷسبوع الثاني من الدورة. |
| 36. On 10 September, the Commission met with a representative of the European Union (EU). | UN | ٣٦ - وفي ١٠ أيلول/سبتمبر، اجتمعت اللجنة مع ممثل الاتحاد اﻷوروبي. |
| 38. On 26 August, the Commission met with the Attorney-General, Amos Wako. | UN | ٣٨ - وفي ٢٦ آب/أغسطس، اجتمعت اللجنة مع النائب العام، آموس واكو. |
| 13. During the reporting period, the Bosnia and Herzegovina State Property Commission met twice. | UN | 13 - وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، اجتمعت لجنة ممتلكات دولة البوسنة والهرسك مرتين. |
| 35. The South Atlantic Fisheries Commission met in London in December 1991 and in Buenos Aires in May 1992, inter alia, to discuss all aspects of monitoring the ban in FOCZ. | UN | ٣٥ - وقد اجتمعت لجنة الثروة السمكية لجنوب المحيط اﻷطلسي في لندن في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ وفي بوينس آيرس في ايار/مايو ١٩٩٢ لمناقشة مسائل كثيرة من بينها جميع نواحي رصد الحظر في المنطقة الخارجية. |
| 9. In preparation for the demarcation process, the Boundary Commission met with the parties in London on 6 and 7 November to discuss issues related to demarcation, including the transfer of territorial control. | UN | 9 - تحضيرا لعملية ترسيم الحدود، اجتمعت لجنة الحدود مع الطرفين في لندن في 6 و 7 تشرين الثاني/نوفمبر لمناقشة المسائل المتصلة بترسيم الحدود، بما في ذلك نقل السلطة على الأراضي. |
| 5. The Commission met to consider the application on 21, 22, 26 and 27 May 2008. | UN | 5 - واجتمعت اللجنة في 21 و 22 و 26 و 27 أيار/مايو 2008 للنظر في الطلب. |
| The Commission met to consider the applications on 21, 22, 26 and 27 May 2008. | UN | واجتمعت اللجنة للنظر في الطلبين في 21 و 22 و 26 و 27 أيار/مايو 2008. |
| 4. The Disarmament Commission met at United Nations Headquarters from 18 April to 9 May 1994. | UN | ٤ - اجتمعت هيئة نزع السلاح في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ١٨ نيسان/ابريل الى ٩ أيار/مايو ١٩٩٤. |
| 3. The Disarmament Commission met at United Nations Headquarters from 12 to 30 April 1999. | UN | ٣ - اجتمعت هيئة نزع السلاح في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ١٢ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٩. |
| The Ceasefire Commission was established and the Implementation Follow-up Commission met for the first time. | UN | وأنشئت لجنة وقف إطلاق النار واجتمعت لجنة متابعة التنفيذ للمرة الأولى. |
| The Commission met the head of the state security committee for North Darfur and heard his explanation of the Tabra market incident, which matched the account given by the state governor. | UN | :: التقت اللجنة بالسيد رئيس لجنة أمن الولاية وإلى ولاية شمال دارفور واستمعت لتنوير منه حول أحداث سوق تيرا. |
| 78. The Commission met from 27 June to 1 July 2005. | UN | 78 - عقدت تلك اللجنة اجتماعا في الفترة من 27 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2005. |