"commission on social development" - Traduction Anglais en Arabe

    • لجنة التنمية الاجتماعية
        
    • للجنة التنمية الاجتماعية
        
    • ولجنة التنمية الاجتماعية
        
    The Commission on Social Development has also made efforts to link its work on poverty with that of other United Nations entities. UN كما أن لجنة التنمية الاجتماعية بذلت جهودا من أجل ربط أعمالها المتعلقة بالفقر بعمل كيانات أخرى في الأمم المتحدة.
    It is in this regard that the review of the Commission on Social Development on the subject of the oceans and seas in 1999 is of major importance. UN ولهــذا السبب فإن استعراض لجنة التنمية الاجتماعية لموضــوع المحيطات والبحار في عام ١٩٩٩ يكتسي أهمية كبرى.
    We reaffirmed this agenda in the Commission on Social Development when the resolution on social services for all was adopted. UN ولقد أعدنا تأكيد هذا البرنامج في لجنة التنمية الاجتماعية عندما اعتمد القرار المتعلق بالخدمات الاجتماعية للجميع.
    Commission on Social Development: monitoring project on the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities UN لجنة التنمية الاجتماعية: مشروع للرصد بشأن تنفيذ القواعد النموذجية المتعلقة بتكافؤ الفرص للمعوقين
    Brochures on the special themes of the forty-eighth and forty-ninth sessions of the Commission on Social Development UN منشورات عن الموضوعات الخاصة للدورتين الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية
    The report was prepared at the request of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Social Development. UN وقد أعد التقرير بناء على طلب الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة التنمية الاجتماعية.
    Economic and Social Council Commission on Social Development UN المجلس الاقتصادي والاجتماعي لجنة التنمية الاجتماعية
    Commission on Social Development UN لجنة التنمية الاجتماعية الدورة الحادية والأربعون،
    During the reporting period, representatives of the organization submitted written statements to the forty-fifth to the forty-eighth sessions of the Commission on Social Development. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير قدم ممثلو المنظمة بيانات خطية إلى الدورات من الخامسة والأربعين وحتى الثامنة والأربعين التي عقدتها لجنة التنمية الاجتماعية.
    The draft resolution is intended to reinforce before the eyes of the world the work of the Commission on Social Development. UN ويقصد بمشروع القرار تركيز الانتباه العالمي على عمل لجنة التنمية الاجتماعية.
    Sri Lanka notes with appreciation the work accomplished by the Commission on Social Development and the Secretariat to finalize the World Programme of Action. UN وتلاحظ سري لانكا مع التقدير العمل الذي أنجزته لجنة التنمية الاجتماعية واﻷمانة العامة من أجل وضع اللمسات اﻷخيرة في برنامج العمل العالمي.
    The Commission on Social Development had not always had a credible work programme. UN وكذلك لجنة التنمية الاجتماعية فإنها لم تحدد حتى اﻵن برنامج علم موثوق.
    1997 - Report on the world social situation and report of the Commission on Social Development. UN ١٩٩٧ - تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم وتقرير لجنة التنمية الاجتماعية.
    Other functional commissions, such as the Commission on Social Development and the Commission on Population and Development, use the format of a resolution for negotiated outcomes on thematic issues. UN أما غيرها من اللجان الفنية، من قبيل لجنة التنمية الاجتماعية ولجنة السكان والتنمية، فتستخدم القرار كشكل للنتائج المتفاوض عليها بشأن المسائل المواضيعية.
    Future organization of the work of the Commission on Social Development UN 2006/18 تنظيم وأساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية في المستقبل
    2006/18 Future organization of the work of the Commission on Social Development UN 2006/18 تنظيم وأساليب عمل لجنة التنمية الاجتماعية في المستقبل
    She also welcomed the observers to the meeting, including the Special Rapporteur on Disabilities of the Commission on Social Development of the Economic and Social Council. UN ورحبت أيضاً بالمراقبين المشاركين في الاجتماع بمن فيهم المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة والمكلّف من لجنة التنمية الاجتماعية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    On this occasion the Foundation for the Rights of the Family has sought the collaboration of other organizations with similar interests, emphasizing the main items dealt within its regular statements to the Commission on Social Development. UN وفي هذه المناسبة، سعت مؤسسة حقوق الأسرة إلى التعاون مع منظمات أخرى ذات اهتمامات مماثلة، مع التركيز على البنود الرئيسية التي تتناولها في البيانات المنتظمة التي تقدمها إلى لجنة التنمية الاجتماعية.
    The organization has been involved in the International Day of Older Persons and Mental Health Day, and participates in the Commission on Social Development, the Commission on the Status of Women and the Commission on Sustainable Development. UN وشاركت المنظمة في اليوم الدولي للمسنين وفي يوم الصحة العقلية، وهي تشارك في لجنة التنمية الاجتماعية ولجنة وضع المرأة ولجنة التنمية المستدامة.
    Provisional agenda and documentation for the forty-fifth session of the Commission on Social Development UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية ووثائقها
    Every other year Portugal, together with Senegal and Moldova, tables a resolution on Programmes and Policies involving Youth in United Nations General Assembly (UNGA) and in the Commission on Social Development. UN وكل سنتين، تقدم البرتغال، إلى جانب السنغال ومولدوفا، مشروع قرار عن البرامج والسياسات المتصلة بالشباب إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة ولجنة التنمية الاجتماعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus